read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Да?
- Я немного сунул туда нос, - гордо проговорил Пинк. - Я подумал, что
Руиг может что-нибудь скрыть от нас и утром был возле его конторы. Я
видел, как он с двумя своими гориллами садился в машину в половине пятого.
- Беру свои слова обратно, - извинилась Вал.
- Вы молодец, Пинк, - заявил Эллери. - Отличная работа! Руиг понял,
что ей кое-что известно и поэтому правдиво ответил на ее вопрос.
- Полагаю, что у нас действительно кое-что есть, - задумчиво
пробормотала Вал. Она нахмурилась, посмотрела назад и повернула машину в
сторону.
- Куда ты нас везешь? - поинтересовался Пинк.
- В "Сан-Суси". Хочу потолковать с Франком. И мне просто не терпится
взять интервью у нашей ненаглядной Винни. Проклятая Винни Пух!

Возле будки сторожа с закрытыми глазами сидел детектив. Сам Франк
подметал аллею. Услышав гудок машины, детектив открыл глаза и быстро
подошел к воротам.
- Вы останетесь там, - сказал он. - Есть приказ - никого не впускать.
- О, лейтенант, - улыбнулась ему Вал, - мы не бу...
- Я не лейтенант и не пущу вас сюда!
Эллери толкнул ее в бок.
- Не забывайте, что вы подставляете могущественную прессу, -
прошептал он.
- Верно, а я и забыла! - она вытащила редакционное удостоверение. -
Эй, капитан, я из газеты. Взгляните-ка!
Детектив долго и придирчиво изучал ее удостоверение.
- Хорошо. Вас я впущу, а эта парочка останется здесь.
- Я тоже из газеты, - Кинг протянул свое удостоверение. - А вам,
Пинк, придется побыть тут одному.
- Ну уж нет! - возмутился Пинк. - Я буду там, где и она.
- Вы останетесь здесь! - резко заявил детектив, и Пинку пришлось
подчинится.
- Эй, Франк, подойдите сюда! - крикнула Вал. Однорукий садовник
удивленно уставился на девушку, а детектив нахмурился. - Интервью, -
улыбнулась она. Франк подошел поближе. Эллери лениво прохаживался рядом,
но его газа шарили по местности. Вокруг никого не было. - Франк, - резко
сказала Вал, когда они отошли от ворот, - вы определенно солгали в
понедельник!
- Я, мисс Джарден? - побледнел Франк. - Я не лгал.
- Разве? А кто сообщил инспектору Глюку, что никого, кроме мисс Мун и
человека в пальто моего отца, не было здесь после аукциона до прихода
Валевского?
- Конечно, сказал. Видит бог, что это правда.
- Вы богохульствуете! Вас же не было тут у ворот в понедельник и вы
знаете это.
Сторож побледнел еще больше.
- Я... я не был? - задрожал он, отошел в сторону и громко сказал: - Я
был тут! Был!
- Подойдите-ка сюда! - разозлился Вал. - Где вы находились в четверть
шестого?
Сторож изумился и искоса посмотрел на детектива.
- Не говорите так громко, мисс Джарден. В этом нет ничего плохого, я
только...
- Говорите! - властно произнес Эллери. - Вы были у ворот в это время
или нет?
- Я лишь зашел на чашечку кофе к Джиму Динеру. Это тут неподалеку. Я
был ужасно голоден, так как всегда опаздываю на обед, и со мной...
- Когда это было? - взволнованно осведомилась Вал.
- А вы никому не скажете? Я подошел к Джиму после пяти часов,
примерно в десять минут шестого, а вернулся ровно в половине шестого.
- Ворота оставались запертыми? - уточнил Эллери.
- Да, сэр, я их запер. Я никогда не оставляю их открытыми.
- Двадцать минут, - вздохнула Вал. - Это означает, что любой мог...
Франк, никому об этом ни слова, вы понимаете?
- О, мисс, конечно ни слова. Я никому ничего не скажу. Если об этом
узнают, то я потеряя работу. Я делал это не больше двух раз... Я бедный
человек, мисс Джарден.
- Ладно, занимайтесь своим делом, Франк, - сказал Кинг и, взяв Вал за
руку, повел ее к дому Спета.
Вал торопливо шла рядом с ним, пытаясь разобраться в новых фактах.
- Ну и лжец этот Руиг, - наконец, промолвила она. - Приехал сюда в
пять пятнадцать, как он утверждает, не смог пройти через ворота и уехал,
вернувшись сюда же в начале седьмого. Это просто невероятно! Если бы вы
знали Солли Спета! Он не любил ждать, и Руиг отлично это знал. О, Руиг не
мог уехать назад. - Эллери молча слушал девушку. - Вы знаете, о чем я
подумала? - прошептала Вал.
- Конечно! - Эллери закурил сигарету. - Вы думали, что когда мистер
Руиг подъехал сюда и обнаружил, что ворота заперты, но не охраняются, он
просто перелез через забор и направился к дому Спета.
- Точно!
- Я присоединяюсь к вашему мнению, - Эллери выпустил струйку дыма.
- Значит, он все-таки был в доме между пятью и пятью тридцатью!
- Это только версия, - охладил ее пыл Эллери.
- Я уверена, что он был в доме. Машину он мог оставить на улице в
стороне от "Сан-Суси", и никто, в том числе и Франк, не мог ее видеть.
Потом он опять перелез через забор, то есть вышел тем же путем, что и
зашел, - Вал уставилась на Эллери. - Но если это так, то значит... значит
он...
- Может, нам лучше побеседовать с очаровательной будущей новобрачной?
- предложил Кинг.
Дверь им открыла сама мисс Мун.
- Вы тоже боитесь держать слуг? - заинтересовалась Вал.
- Что вам нужно? - вспыхнула мисс Мун.
- Мы хотим войти, - заявила Вал и, отодвинув плечом мисс Мун,
направилась прямиком в кабинет. Мисс Мун уставилась на Кинга, а тот с
извиняющейся улыбкой взял ее за руки.
- Я пойду после вас, мисс Мун.
Она тоже направилась в кабинет, а он пошел за ней следом.
- Што это внасит? - закричала мисс Мун. - Вы не имеете пвава! Это
шастный дом!
- Мистер Кинг - мисс Мун, - представила их Вал, небрежно махнув
рукой. - Мы не отнимем у вас много времени.
- Я не разговавиваю с убийцами!
- Ну и не разговавивайте, - передразнила ее девушка. - Я так и напишу
в газету. Да, дорогая, я работаю в "Лос-Анжелос Индепендент". Все, что мне
нужно, так это узнать, правду ли говорят про вас с Анатолем Руигом?
Винни побледнела и драматически вскинула руки.
- Я с ума сойду! - завизжала она. - Я гововила этому гадкому
мальчику... говорила Анатолю, штобы он девжал язык за зубами. Вы уже
втовая. Один реповтев из вашей газеты уже был у меня.
- Так выходите вы замуж за Анатоля или нет?
- Я ничего больше не скажу, особенно вам!
- Может быть, от вас у нее не будет секретов, мистер Кинг, -
вздохнула Вал. - Что вы скажете о ее внешности и манерах?
- Мисс Мун, - начал Кинг, приготовив бумагу и карандаш, делая вид,
что собирается записывать. - Мисс Мун, что вы собираетесь делать с
пятьюдесятью миллионами долларов, которые остались вам от Солли Спета?
- Скажу вам ничего не скрывая, - хихикнула мисс Мун. - Я буду
покупать, покупать, покупать. Пвосто удивительно, как много дают магазины
в кведит, когда вы стали наследницей, - она презрительно оглядела Вал с
ног до головы.
- А ваша тетя тоже покупает, покупает, покупает? - осведомился
Эллери-Хиллари.
- Моей тети здесь нет, - сообщила мисс Мун. - Она отсюда уехала.
- А когда вы ожидаете ее возвращения?
- Никогда! Она бвосила меня в час моего говя и может не возвращаться.
- Вероятно, она ничего не знала о пятидесяти миллионах, - съязвила
Вал. - Спасибо, дорогая мисс Мун. Надеюсь, что ваш новый жемчуг задушит
вас. - Она направилась к выходу. Эллери заспешил за ней следом.
За дверью кабинета он резко схватил Вал за руку и прижал ее к стенке.
- Что это на вас нашло? - прошептала Вал.
Эллери качнул головой и ничего не ответил. Вал проследила за
направлением его взгляда. Мисс Мун резво бродила по кабинету, сбрасывая с
себя одежду. Оставшись обнаженной, она, виляя бедрами, поднялась вверх по
лестнице. Эллери схватил девушку за руку и снова втянул в кабинет.
- Вот и все, - зашептал он, закрывая дверь кабинета. - Теперь можно
провести рекогносцировку, и никто об этом не узнает.
- А зачем?
- Молчите! Здесь велся весь допрос? Садитесь в кресло, а я немного
поработаю.
- Вы весьма странный репортер, - нахмурилась Вал.
- Я сам начинаю так думать, а теперь заткнитесь, дорогая.
Вал заткнулась и села в кресло, наблюдая за мистером Кингом. То, что
она увидела, потрясло ее. Кинг улегся на место, где лежал Солли Спет и
принялся все обнюхивать. Девушка даже слышала его сопение. Затем он
поднялся и принялся осматривать стену над альковом, после чего подошел с
стене над камином. Качнув головой, он уселся в кресло Солли Спета и
задумался, поглядывая на часы.
- Очень впечатляющее действие, но моему примитивному уму оно ничего



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [ 21 ] 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.