read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



унизили их, разорили, нанесли удар в спину и вообще сделали все возможное,
чтобы показать им, какие они ничтожества и что мы всего лишь терпим их,
совсем не считая равными себе. Все это, думают они, длится весь послевоенный
период и началось еще до того времени, когда я родился. Согласитесь, им не
может нравиться такое обращение.
И должен вам сказать, - продолжил Кук, - что я их в этом не виню. Ладно,
они выступили против нас. Это было их ошибкой, и я сожалею об этом. Однако
нужно принять во внимание, что они постарались смягчить свой удар, насколько
это возможно, принимая во внимание поставленные стратегические цели. Разве
не с таких позиций следует рассматривать возникшую ситуацию?
- Посол Японии заявил, что его страна готова удовлетвориться достигнутым
и не стремится к большему, - сказал Райан, заметив интерес во взгляде Кука.
По-видимому, он неравнодушен к урегулированию разногласий, и это хорошо. -
Как вы считаете, насколько серьезны эти намерения?
Райан снова задал трудный вопрос, понимая, что присутствующие не проявят
желания отвечать на него. Трудные вопросы требуют четких ответов, а такие
ответы часто могут оказаться не правильными. И самым трудным это было для
офицеров национальной безопасности. Обычно эти должности занимают
высокопоставленные сотрудники ЦРУ, РУМО и АНБ. Один из них постоянно
находится рядом с президентом и готов выразить свою точку зрения в момент
быстро нарастающего кризиса. Они являются экспертами в своей области, каким
раньше был сам Райан, тоже занимавший в прошлом такую должность. Эти
специалисты, однако, постоянно сталкиваются с вечной проблемой. Офицеры
национальной безопасности - мужчины или женщины - это, как правило,
серьезные и неуступчивые люди. Они не боятся смерти, но опасаются ошибиться
в сложной ситуации. По этой причине от любого из них трудно дождаться
недвусмысленного ответа, даже если приставить к его виску заряженный
пистолет. Райан перевел взгляд с одного офицера национальной безопасности на
другого и заметил презрение в глазах Кука, тоже смотревшего на них.
- Да, сэр, я считаю их намерения серьезными. Кроме того, нельзя исключить
и вероятность того, что они пойдут на некоторые уступки. Они понимают, что
должны предоставить нам возможность спасти свой престиж. Это обстоятельство
обратится в нашу пользу, и мы можем рассчитывать на него, если согласимся на
переговоры.
- Вы советуете пойти на переговоры? Кук улыбнулся и кивнул.
- Переговоры никогда не повредят, вне зависимости от ситуации, разве не
так? Являясь сотрудником Государственного департамента, я обязан дать такой
совет. Я незнаком с военной стороной ситуации, не знаю, сможем ли мы
победить силовыми методами, но склонен думать, что сможем. Полагаю, японцы
тоже понимают это и, отдают себе отчет в том, что рискуют многим. Мне
кажется, что они даже больше перепуганы случившимся, чем мы считаем, и это
можно использовать при переговорах.
- Чего нам следует добиваться? - спросил Райан.
- Восстановления прежнего положения, - тут же прозвучал ответ Кука. -
Полный вывод войск с Марианских островов, возврат их под юрисдикцию США,
восстановление гражданских прав жителей, компенсация семьям погибших и
наказание виновных в смерти американских граждан. - Райан заметил, что при
этих словах Кука согласно кивнули даже офицеры национальной безопасности.
Решительность и прямота представителя Государственного департамента начали
нравиться Райану. Дипломат говорил то, что думал, и ему нельзя было отказать
в логике.
- А что мы получим?
И снова ответ был прямым и откровенным.
- Меньше чем нам хотелось бы. - Где, черт побери. Скотт Адлер скрывал до
сих пор этого парня? - подумал Райан. Мы говорим с ним на одном языке. - Им
придется пойти на уступки, но все они не отдадут.
- Как они поступят, если мы окажем на них нажим? - спросил советник по
национальной безопасности.
- Если мы хотим вернуть себе все, нам придется воевать с ними, - ответил
Кук. - Раз вы интересуетесь моим мнением, то сразу скажу, что считаю это
опасным. - Райан пропустил мимо ушей столь поверхностное суждение. В конце
концов, Кук принадлежит к Госдепартаменту и воспитан в его традициях.
- Вы считаете, что посол обладает достаточным влиянием, чтобы вести
переговоры от имени своего правительства? После секундного размышления Кук
кивнул.
- У него здесь хорошие советники, да и сам он один из ведущих дипломатов
Японии. Он знаком с Вашингтоном и знает правила игры в высшей лиге. Потому
его и прислали сюда.
"Говорить, говорить - это лучше, чем воевать, воевать", вспомнил Райан
высказывание Уинстона Черчилля. И это безусловно верно, особенно если первое
не исключает полностью угрозу последнего.
- О'кей, - произнес Райан. - Пока мне нужно заняться кое-чем другим. Вы
оставайтесь здесь. Мне нужен доклад о текущем положении, варианты выхода из
создавшейся ситуации, вероятные начальные действия обеих сторон и сценарии
возможного завершения событий. Мне также потребуются варианты реакции
японской стороны на военные меры, теоретически предпринятые нами. Но самое
главное, - он посмотрел прямо на офицеров национальной безопасности, - мне
нужно ваше мнение по поводу их ядерной мощи и описание условий, при которых
они могут счесть необходимым прибегнуть к ней.
- Каковы у нас возможности предупреждения ядерного удара? - Как ни
странно, этот вопрос задал Кук. Не менее удивительным было и то, что ответил
на него второй офицер национальной безопасности, который счел необходимым
продемонстрировать, что и ему кое-что известно.
- Радиолокационная станция "Кобра Дэйн" на Шемье продолжает действовать,
равно как и спутники раннего обнаружения и оповещения. Если возникнет
необходимость, мы можем получить предупреждение о запуске и районах
поражения. Доктор Райан, мы предприняли что-нибудь...
- На складах ВВС находятся крылатые ракеты, запускаемые с воздуха. Ими
будут вооружены бомбардировщики В-1. У нас есть также возможность вооружить
крылатые ракеты "Томагавк" боеголовками W-80. Эти ракеты можно запускать как
с надводных кораблей, так и с подводных лодок. Русским известно, что мы
можем прибегнуть к этому, они не будут возражать при условии, что мы будем
действовать быстро и тихо.
- Но это может привести к эскалации, - предостерег Кук. - Нам следует
проявить максимальную осторожность.
- А их ракеты SS-19? - поинтересовался один из офицеров национальной
безопасности.
- Японцы считают, что ракеты с ядерными боеголовками им необходимы. Будет
непросто уговорить их отказаться от ракет. - Кук обвел взглядом сидящих
вокруг стола. - В конце концов, мы подвергли их страну атомной
бомбардировке. Это крайне деликатный вопрос, и мы будем иметь дело с людьми,
испытывающими ужас перед возможностью повторения событий сорок пятого года.
Здесь придется действовать с предельной осторожностью.
- Ясно, - кивнул Райан и встал. - Итак, вам известно, чем заниматься.
Беритесь за дело. - Он испытал определенное удовлетворение от того, что мог
отдать такой приказ, однако, как только отдал его, оно тут же уменьшилось и
почти исчезло, когда он понял, какова будет суть ответов, которые лягут к
нему на стол. И все-таки надо было сделать первый шаг.

***
- Снова был трудный день? - спросил Номури.
- Мне казалось, что после отъезда Яматы станет легче, - покачал головой
Казуо, опускаясь в горячую воду и прислоняясь к деревянному бортику ванны. -
Я ошибался.
Остальные молча кивнули, соглашаясь с замечанием приятеля. Все скучали
теперь без сексуальных фантазий Таоки, но лишь один Номури знал, почему
иссяк источник откровений.
- Не понимаю, что происходит? Теперь Гото заявляет, будто нам не обойтись
без Америки. На прошлой неделе они были нашими врагами, а теперь мы опять
друзья? Простого человека вроде меня это сбивает с толку, - сказал Чет,
потирая закрытые глаза и думая о том, что же принесет закинутая им приманка.
Потребовалось немало усилий, чтобы установить дружеские отношения с этими
людьми, столь отличными от него. С самого начала было ясно, что он будет
завидовать им, а они - ему. Он был предпринимателем, считали они, руководил
собственным делом, тогда как они были служащими крупных компаний и занимали
в них достаточно высокие должности. У них - обеспеченное будущее, тогда как
у него - независимость. От них ожидалось, что они будут отдавать своим
компаниям все силы и все время, тогда как он мог распоряжаться собой. У них
больше денег, зато у него не такая нагрузка и меньше стрессов. А теперь в их
распоряжении имелась информация, которой он не располагал.
- Мы бросили вызов Америке, - послышался чей-то голос.
- Понимаю. Но разве это не опасно?
- В ближайшее время - да, - заметил Таока, чувствуя, как горячая вода
расслабляет мышцы его тела, напряженные от длительного стресса. - Впрочем,
мне кажется, что мы уже победили.
- Победили - но в чем, мой друг? У меня создалось впечатление, будто я
вошел в зал, когда спектакль уже начался, и увидел таинственную прелестную
девушку на поезде, направляющемся в Осаку. - Чет имел в виду японский
обычай, странным образом основанный на четком соблюдении расписания поездов.
- Видишь ли, как говорит мой босс, - решил объяснить другой служащий, -
наша страна станет теперь по-настоящему независимой.
- Разве сейчас мы не являемся независимыми? - озадаченно спросил Номури.
- В Японии практически не осталось американских солдат, и они больше нас не
беспокоят.
- А оставшиеся находятся сейчас под стражей, - заметил Таока. - Ты просто
не понимаешь. Подлинная независимость - это нечто большее, чем простая
политика. Она означает также независимость экономическую. Отсюда следует,
что нам больше не понадобится обращаться к другим, чтобы получить то, что
необходимо для процветания страны.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [ 21 ] 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.