read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



узнают. Нужно такое местечко, где я мог бы остановиться незаметно.
- Не понимаю, - тихо сказал он, повернувшись ко мне и недоуменно
уставившись в угол, куда забился я.
Мне хотелось сказать, что ничего не изменится от того, поймет ли он,
но это было бы неблагодарно с моей стороны. Я сдержался и объяснил.
- Это очень важно, сержант. Во всяком случае, я так думаю. Знаете
какое-нибудь убежище?
- Да, - заколебался он. - Это трудно, мистер Кэвел...
- Мой коттедж подойдет, сержант? - предложил водитель. - Вы же
знаете, Джина уехала к матери. Мистер Кэвел может побыть там.
- Нужно тихое место с телефоном, близ Альфингема, - сказал я.
- Точно такое, как вы хотите, сэр.
- Отлично. Премного благодарен. Сержант, поговорите с инспектором по
секрету. Попросите его приехать вместе с моей женой в этот коттедж. И
побыстрее. Захватите и мистера Харденджера, старшего инспектора, если
найдете. И еще. Есть ли у вас в альфингемской полиции надежный доктор?
Такой, что лишнего не болтает?
- Имеется. - Он вгляделся в меня. - Доктор... Я кивнул и распахнул
куртку. Дождь в то утро промочил меня насквозь, и кровь окрасила всю
мокрую рубашку на груди в ржавый цвет. Сержант мельком взглянул,
повернулся к водителю и тихо сказал:
- Ну, давай, Ролли, мальчик. Ты ведь всегда хотел показать класс
езды, сейчас можешь отличиться. Только убери руку с этой дурацкой сирены,
- затем достал микрофон и стал тихо говорить, но торопливо и серьезно.
Через полчаса доктор оказал мне первую помощь, уложил в постель, а
сержант доставил в коттедж Мэри и Харденджера. Прощаясь, доктор сказал
побледневшей от переживаний Мэри, которая сидела у постели:
- Проверяйте дыхание, пульс, температуру каждый час. В случае
каких-либо изменений или затрудненного дыхания, пожалуйста, сразу
свяжитесь со мной. Номер моего телефона у вас есть. Далее, обязан
предупредить вас и находящихся здесь джентльменов также, - он кивнул в
сторону Харденджера и Вилли, - если мистер Кэвел встанет с постели в
ближайшие трое суток, я не смогу считать себя ответственным за его
здоровье.
Он подхватил чемоданчик и пошел. Едва доктор закрыл за собой дверь, я
спустил ноги с кровати и стал натягивать рубашку. Ни Мэри, ни Харденджер
ничего не сказали, но Вилли, видя, что они не собираются этого делать,
произнес:
- Вы хотите себя убить, Кэвел? Слышали, что говорил доктор Айлтоу?
Почему вы не остановите его, старший инспектор?
- Он сумасшедший, - объяснил Харденджер, - замечаете, инспектор, что
даже жена не пытается остановить его? В некоторых случаях бесполезно
убеждать, напрасная трата времени. Один из таких случаев - требовать
благоразумия от Кэвела. - Он посмотрел на меня. - Итак, вы вели себя
чересчур умно, как одинокий волк? Видите, что из этого получилось?
Посмотрите, в каком вы состоянии. О господи! Когда вы, наконец, поймете,
что мы добьемся успеха только совместной работой? К черту методы
д'Артаньяна, Кэвел! Система, метод, привычные способы, кооперация - вот
единственный путь раскрытия больших преступлений. Вы очень хорошо знаете
это.
- Знаю, - согласился я. - Терпеливые опытные люди, работающие на
совесть под опытным терпеливым руководством. Конечно, я с ними. Но только
не в этом случае. Для терпеливого, кропотливого расследования у нас нет
времени. Кропотливым нужно время, мы его не имеем. Вы распорядились
поставить вооруженную охрану в доме моего заточения и направить экспертов
для изучения отпечатков? Он кивнул.
- Расскажите, как все случилось. И давайте не терять времени на
споры.
- Хорошо, расскажу, но сначала объясните, почему вы не ругаете меня
за трату своего драгоценного полицейского времени на мои поиски? Почему на
заставите меня лежать в постели? Волнуетесь, старший инспектор?
- В газетах уже напечатано о взломе с убийством, о краже дьявольского
микроба, - спокойно сказал он. - Но это еще не все. Уже начинается паника.
Кричащие заголовки в каждой газете. - Он указал на кипу газет на полу. -
Хотите посмотреть?
- И терять еще больше времени? Догадываюсь, чего там понаписали. Но
меня беспокоит другое.
- Конечно, Шеф спрашивал о вас по телефону полчаса назад. Еще шесть
копий писем послано сегодня утром крупнейшим газетным объединениям на
Флит-стрит. Этот тип пишет, что первое его предупреждение проигнорировали:
не было сообщения по Би-би-си в девять утра в новостях, стены Мортона еще
стоят и тому подобное в том же духе. Пишет также, что в ближайшие
несколько часов он продемонстрирует следующее: а) что вирусы у него, б) он
их использует.
- Газеты об этом напечатают?
- Напечатают. Редакторы собрались вместе и сделали запрос в особый
отдел Скотланд-ярда. Помощник уполномоченного связался с министром
внутренних дел, и, как полагаю, было собрано секретное совещание. Во
всяком случае, правительство распорядилось не печатать, а Флит-стрит, по
моим предположениям, посоветовал правительству заниматься своими делами и
не вмешиваться в дела прессы, и прибавил также, что пресса должна
информировать народ, а не наоборот, и что если нации угрожает опасность,
то люди имеют право знать о ней. Представители печати также напомнили
правительству, что если оно хоть чуточку ошибется, то к утру окажется
несостоятельным. Сейчас на улицах должны уже появиться лондонские вечерние
выпуски газет. Готов поклясться, что их заголовки будут гораздо крупнее,
чем в день победы в Европе.
- Да, хорошенькая карусель, - согласился я, наблюдая за невозмутимым
лицом Мэри, которая старалась не смотреть на меня, когда продевала запонки
в рукава моей рубашки. Обе мои кисти были перевязаны, пальцы едва
двигались. Я продолжал:
- Конечно, теперь нашей публике будет о чем поговорить, кроме
футбола, - о последнем сообщении по телевидению, о последних новостях. И
начнется сенсация.
Я рассказал о случившемся прошлой ночью, умолчав только о моей
поездке в Лондон к Шефу. Под конец Харденджер серьезно сказал:
- Очень и очень любопытно. Собираетесь меня убедить, что проснулись
среди ночи и, ни слова не говоря Мэри, затеяли телефонные разговоры и
расследование в Уилтшире?
- Я же вам объясняю: старые полицейские методы, да и вы с ними
согласны, требуют застать подозреваемых врасплох и - будешь на полпути.
Вообще-то я и не собирался спать. Пошел один, потому что вы возразили бы
против моих приемов и, не колеблясь, воспрепятствовали бы мне вести
расследование.
- Да, вы правы, но если бы я остановил вас, то ваши ребра остались
целыми. Все до единого, - холодно возразил он.
- Конечно, но тогда не отпало бы сразу столько подозреваемых.
Осталось пятеро. Я каждому намекнул, что мы скоро раскроем это дело, и
один из них, довольно нервный, решил меня остановить. - Это только
предположение.
- Черт возьми, но предположение толковое. У вас имеется что-либо
получше?.. Сначала я сразу же принялся за Чессингема. У него довольно
много грешков и...
- Я забыл спросить, - перебил меня Харденджер, - вчера ночью вы
звонили Шефу?..
- Да, - без тени смущения ответил я. - Добивался разрешения
действовать своими методами: знал, что вы не согласитесь.
- Вы дьявольски хитры, не правда ли? - Если он и догадался, что я
обманываю, то на лице это не отразилось. - Просили узнать об этом
Чессингеме, о его службе, о том, водил ли он машину в армии?
- Да. Хотите его арестовать?
- Намереваюсь. А как его сестра?
- Ее нельзя ни в чем обвинить. Мать также вне подозрений. Это точно.
- Итак. Остается четверо, с кем вы утром общались. Можете утверждать,
что они вне подозрений?
- Нет, не могу. Возьмите хотя бы полковника Уйбриджа. У него доступ к
секретным папкам, он мог бы легко шантажировать и привлечь к соучастию
доктора Хартнелла...
- Вчера вечером вы считали Хартнелла невиновным.
- Да, но у меня имелись на него особые виды. Вовторых, почему наш
храбрый полковник, как подобает храброму офицеру, не вызвался войти в
лабораторию номер один вместо меня? Не потому ли, что знал о выпущенном
там вирусе ботулинуса? В-третьих, он единственный, не имеющий алиби на
ночь убийства.
- Боже! Кэвел, не предлагаете ли вы арестовать полковника Уйбриджа?!
Должен сказать вам, что мы не очень красиво поступили, когда потребовали
отпечатки пальцев у Кливдена и Уйбриджа сегодня утром у них дома. Кливден
сразу же после этого позвонил помощнику специального уполномоченного.
- И тот схватился за голову?
- Как положено воспитанному человеку. Он на нас сейчас зол чертовски.
- Это еще ничего. Результаты исследования отпечатков пальцев в этих
домах дали что-нибудь?
- Для этого нужно время. Ведь еще не полдень. Будут готовы только
через два часа. Да и вообще, я не могу арестовать Уйбриджа: военный
министр в сутки снимет с меня голову.
- Если этот тип пустит в действие дьявольский микроб, то военное
министерство тоже через сутки перестанет существовать. И тогда вряд ли
ваша судьба кого-нибудь заинтересует. Кроме того, вам не обязательно
сажать его в тюрьму. Посадите его под домашний арест или как-нибудь в этом
духе изолируйте. Назовите это как угодно. Что нового дали последние часы?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [ 21 ] 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.