read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Соседи еще помнят эту старую скрягу, которую служанка катала в кресле
на колесиках по приморским бульварам. Кажется, у нее была трость, и когда
она злилась, то била ею служанку через плечо. Людей это возмущало.
Я не жалею, что приехал. Ловлю сладкий акцент коллеги, и мои мысли
начинают проясняться.
- А потом?- подгоняю его я.
- Потом к ней приехала девушка. Ее племянница, бедная сиротка. И знаете,
что выкинула старуха?
- Нет.
- Уволила служанку. Она приютила у себя племянницу, чтобы сэкономить на
жалованье. Вот жлобина! Теперь уже бедняжечка вела хозяйство и катала
кресло. Ее тетка бить не решалась, зато постоянно изводила жалобами,
унижала, оскорбляла... Люди говорят, у девочки постоянно были слезы на
глазах. Да, совсем забыл. Ее имя Синтия. Не очень католическое, но все равно
красивое...
Я даю ему доесть суп, выпить очередной стаканчик розового и куснуть
натертую чесноком баранью ножку. Дыхание моего коллеги вызывает в памяти
окрестности дешевого ресторана в обеденное время.
Мадам Фернейбранка, у которой сердце большое, как гостиничная перина, и
чувствительное, как ноги почтальона, который надел слишком маленькие носки,
плачет в свою тарелку.
Как это печально: юная золотоволосая девушка толкает кресло-каталку
противной старухи, похожей на злую колдунью. Есть от чего сжаться сердцу
южанки.
- Дальше?- подгоняю я.
- Ну, девчонка стала красивой девушкой с округлостями, как у капота
"ланчии".
- О, Казимир!- возмущается мадам Фернейбранка, шокированная смелостью
сравнения, а может, и из зависти, потому что ее собственные молочные пакеты
похожи на спущенные пляжные матрасы.
Фернейбранка игриво смеется.
- А потом в один прекрасный день мамаша Мак-Геррел улетела к себе на
родину. Кажется, ее племянник погиб в Африке и ей пришлось заняться делами.
Довольно короткое молчание.
- Как это грустно,- заключает хозяйка дома.
- Отлично, Ферней,- говорю я,- вы сделали полный обзор положения. А
теперь, если не возражаете, перейдем к деталям...
- Может быть, лучше перейти к бараньей ноге?- шутит он.
- Одно другому не мешает. Мадам, ваш рыбный суп просто божествен. Она
воркует:
- О, господин комиссар, мне очень приятно. Довольная, она подает такое
ароматное блюдо, что у меня сводит кишки.
- Какие детали?- возвращается мой коллега к нашим баранам (точнее,
овцам).
- С кем старуха общалась в Ницце?
- Ни с кем, кроме своего врача.
- Вы узнали имя и адрес этого эскулапа? Он достает бумажник и вынимает
листок бумаги, покрытый заметками
-Доктор Гратфиг, улица Гра-дю-Бид...
- Зато Синтия должна была иметь кучу знакомых. Она наверняка училась,
имела товарищей, общалась с торговцами.
- Не особо. Когда она приехала, ей было четырнадцать лет. Вместо того
чтобы отдать девочку в лицей, старуха записала ее на заочные курсы, чтобы
обучение оставалось английским. У Синтии была тяжелая жизнь: служанка,
сиделка, да еще и учеба в одиночку. Она общалась только с местными
коммерсантами.
Вот все, что мне может сообщить Фернейбранка. Это немало. Теперь я лучше
разбираюсь в пружинах дела.
- Скажите, Казимир, Мак-Геррелы по-прежнему владеют своим домом?
- Да, по-прежнему.
- Они его сдали?
- Нет, стоит закрытый.
- Для скупердяев это означает потерю неплохого источника доходов, а?
- Да, верно.
Мы заканчиваем ужин, разговаривая совсем о другом. Казимир мне
рассказывает последний марсельский анекдот. Я знаю его уже лет двадцать, но
смеюсь, чтобы доставить ему удовольствие. Чтобы не остаться в долгу, я
рассказываю ему анекдот про голубого, который пришел к психиатру. Он его не
понимает, но, чтобы доставить мне удовольствие, ухохатывается. Мы прикончили
три бутылки розового и пребываем в легкой эйфории, когда я вдруг заявляю:
- Ну ладно, пора за работу! Фернейбранка хлопает себя по ляжкам:
-Ха-ха! Очень смешно. На такие хохмы способны только парижане.
Поскольку я встаю из-за стола с совершенно серьезным видом, он перестает
смеяться.
- Вы куда?
- К Мак-Геррелам, мой добрый друг.
- Но...
- Да?
- Я же вам сказал, что там уже два года никто не живет!
- Ну и хорошо, значит, путь свободен.
- Как вы собираетесь войти в дом?
- Вообще-то через дверь, если замок не очень сложный. Пауза.
- Хотите пойти со мной9
- Но... Но...
Он смотрит на свою жену, на пустую бутылку и на мое обаятельное
улыбающееся лицо. Мои методы его ошарашивают.
- В такое время!
- На юге я предпочитаю работать в ночной прохладе. Пойдемте со мной,
коллега Всю ответственность я беру на себя.
Он следует за мной
Большой дом покрашен охрой, но очень давно, и на фасаде заметны следы
струй дождя Балконы заржавели, сад запущен. Только две пальмы сохраняют дому
вид летней резиденции
По моей просьбе Ферней заехал в комиссариат за отмычкой. Ворота мы
открываем без труда.
- Слушайте, Сан-Антонио,- шепчет Ферней, которому явно не по себе, пока
мы идем по аллее,- то, что мы делаем, незаконно.
- Зачем же тогда быть представителем закона, если не иметь возможности
хоть изредка нарушать его?- возражаю я.
Пока до него доходит, мы тоже доходим - до крыльца. Несколько попыток, и
дверь открывается. Нам в нос бьет запах плесени и нежилого помещения.
- Попытаемся найти рубильник,- говорю.
- А вы хотите включить свет?- беспокоится Фернейбранка.
- Владельцы находятся за две тысячи километров отсюда, так что меня
удивит, если они увидят свет...
Освещая себе путь фонариком, я иду в кладовку, нахожу рубильник, поднимаю
рычаг. Вспыхивает свет.
Довольно удручающее зрелище. Обои отслоились, потолки в трещинах, лепные
украшения крошатся, повсюду паутина.
Мы осматриваем комнаты одну за другой. Прямо замок Дрыхнущей Красотки.
Кресла под чехлами, кровати и столы накрыты покрывалами. В этом есть что-то
похоронное...
- Эге,- шепчет мой друг,- хорошенький кошмарчик, а?
- Да, неплохой,- соглашаюсь я. Мы обходим оба этажа, открывая все двери,
включая те, что от шкафов, и те, что ведут в туалеты.
- Скажите,- вдруг спрашивает Казимир,- а что конкретно вы ищете?
- Не знаю,- серьезно -отвечаю я,- именно поэтому обыск так увлекателен.
Мы спускаемся в погреб. Классическое подвальное помещение: котел системы
отопления, винный погреб, чулан. Котел полностью проржавел, угля почти не
осталось. В винном погребе мы находим только пустые бутылки и ящики. В
чулане хранятся садовые инструменты, такие же ржавые, как котел.
Фернейбранка недоволен. Он собирался поиграть с приятелями в белот, а
вместо этого приходится торчать в заброшенной вилле, пропахшей плесенью.
Знаменитый столичный коллега начинает действовать ему на нервы.
- Не очень-то мы продвинулись,- усмехается он. В тот момент, когда он
усталым голосом произносит эти пророческие слова, между моих ног пробегает
крыса, да так быстро, что я не успеваю шарахнуть ее каблуком.
- Поганая тварь! - ворчит мой коллега.- Но откуда она вылезла?
- Отсюда.
Я показываю на дыру в полу погреба. Странно, крысиная нора находится не в
стене, а в самой середине цементного пола. Я беру какой-то прут, валяющийся
рядом, и сую его в дыру. Прут опускается вертикально на добрый метр, прежде
чем остановиться.
Я поворачиваюсь к Фернею. Король анисовки уже не смеется. Он смущен.
- Что это значит?- спрашивает он.
- Сейчас увидим.
Я копаюсь в инструментах и нахожу лом. Вставляю его конец в крысиную нору
и с силой нажимаю. Под моим ботинком громко хрустит цемент.
- Вы ничего не замечаете, Казимир?- спрашивай) я знаменитого полицейского
Лазурного берега.
- Замечаю,- отвечает он.- В некоторых местах цемент отличается от
остального.
Он со вздохом берет мотыгу и помогает мне рыть. Через пять минут мы
снимаем пиджаки, через десять закатываем рукава, через пятнадцать начинаем
плевать на ладони, а через двадцать снимаем цементную корку толщиной
сантиметров в тридцать. Расширить дыру уже проще. Этот слой цемента клали
люди, имевшие весьма слабые представления о строительном деле. Слишком много
песка. Когда бьешь по цементу, он крошится или отлетает кусками. Мы снимаем
больше квадратного метра. С нас льет пот, будто мы только что из сауны.
- Отличное средство для пищеварения!- брюзжит Фернейбранка.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [ 21 ] 22 23 24 25 26 27 28
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.