read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Бенедикт порылся в кармашке для часов, достал кошелек и открыл его.
- Каждый эксперт носит с собой специальный алмаз, который использует
как шаблон и по нему судит о цвете других камней. Вот мой камень.
Продавцы обменивались взглядами, а Бенедикт положил свой небольшой
алмаз рядом с первым. Некоторое время он изучал их, потом вернул свой
камень в кошелек.
- Второй серебряный кейп, я сказал бы, - заявил он, окружающие
выглядели сконфуженно. - Теперь оценим совершенство камня. - Он взглянул
на управляющего. - Будьте добры, одолжите мне вашу лупу.
- Лупу? - Управляющий удивился.
- Да, ювелирное увеличительное стекло.
- Я... - управляющий выглядел смущенным.
- Вы продаете алмазы - и у вас нет лупы. - Бенедикт неодобрительно
покачал головой. - Неважно, у меня есть своя.
Бенедикт достал из внутреннего кармана стекло и поместил его в глаз.
- Дефект может быть почти незаметен: "нейтчурал" - необработанная
материнская порода в экваториальной плоскости, пузырек или точка углерода
в камне, с другой стороны могут быть более заметные "трещины", "облака",
"лед" или "перья", которые уничтожают ценность камня. Но этот камень
действительно безупречен - так что когда будет выписан его сертификат, в
нем искажений не будет. - Бенедикт закрыл лупу и убрал ее в карман. -
Однако, чтобы сделать безупречный бриллиант, его еще нужно огранить.
Он зажал камень между большим и указательным пальцами.
- Огранка или "форма" камня - четвертый и окончательный фактор его
стоимости. "Форма" должна быть близка к идеальной. Этот камень был огранен
таким образом, чтобы ликвидировать дефект, соответственно у него плохие
пропорции - он тяжел и далек от круглой формы. Я предпочел бы меньший
камень даже с небольшим дефектом этому калеке.
Он положил алмаз на стол.
- "Ювелиры рая" просят за этот камень 500 фунтов, что было бы
справедливо, если бы речь шла о гемме. Однако цвет у него бедный и, хотя
дефектов нет, форма неправильная. Его истинная стоимость... примерно 185
фунтов.
Послышался новый хор протестующих взгласов, громче всех протестовал
управляющий.
- Уверяю вас, сэр, все камни оценены самым тщательным образом.
- Давно ли вы служите у "Ювелиров рая"? - резко спросил Бенедикт. -
Четыре месяца, верно?
Управляющий уставился на него.
- А до того служили продавцом в большой фирме бальзамировщиков и
гробовщиков.
- Я... то есть... - Управляющий слабо взмахнул руками. - Откуда вы
это знаете?
- Я должен все знать о своих служащих.
- Ваших служащих? - ошеломленно спросил управляющий.
- Верно. Меня зовут Бенедикт Ван дер Бил. Я владелец "Ювелиров рая".
Руби захлопала в ладоши и одобрительно заворковала.
- А теперь, - сказал Бенедикт, вставая и помогая встать Руби, -
пойдем купим настоящие бриллианты.
Аарон Коэн продал им два прекрасных белых близнеца в огранке "шатер",
а в качестве оправы Руби выбрала из переплетенного в кожу каталога пару
сережек белого золота.
Бенедикт отдал Аарону чек на двадцать тысяч фунтов и повернулся к
Руби.
- Теперь, - сказал он, - ланч в "Селесте". Еда там ужасная, но зато
изумительная обстановка. Нам лучше позвонить и заказать столик - вообще-то
это не обязательно, но они ужасно обижаются, если этого не делаешь.
Когда они снова садились в роскошный "бентли", Бенедикт сказал
шоферу:
- Поезжай мимо Трафальгар-сквер, Эдмунд. Хочу прихватить газеты из
Южной Африки.
Эдмунд остновился у входа в посольство, привратник узнал машину и
торопливо скрылся внутри, чтобы снова появиться с пачкой газет.
Они направились к Хаймаркету, и Бенедикт достал "Кейп Аргус".
- Посмотрим, что происходит дома. - Он взглянул на первую страницу и
заметно напрягся.
- Что случилось? - Руби с беспокойством потянулась к нему, но он не
обратил на нее внимания. Глаза его метались по странице, как челнок
ткацкого станка. Она увидела, как краски отхлынули от его лица, оно стало
бледным и напряженным. Он кончил читать и протянул ей газету. Она
развернула ее.
"ВАН ДЕР БИЛ ДАЙАМОНДЗ" ПОЛУЧАЮТ ЦЕННУЮ КОНЦЕССИЮ
СУД ПОДТВЕРЖДАЕТ КАЙЗЕРОВСКУЮ КОНЦЕССИЮ
ЛЕНС ПОЛУЧИЛ МОЛНИЮ И САМОУБИЙСТВО
Блюмфонтейн, четверг.
В соответствии со срочной аппеляцией "Сентрал Дайамонд Майнз ЛТД" с
целью предотвратить разведку и добычу в районе концессии на юго-западном
берегу Африки компанией "Ван дер Бил Дайамондз ЛТД" сегодня судья Тромп
отклонил эту аппеляцию, заявив: "Первоначальная концессия дана имперским
указом Германии в 1899 году и должным образом ратифицирована актом
Объединенного парламента N24 от 1920 года, соответственно она является
законной и имеет преимущество перед всеми последующими концессиями,
выданными министерством шахт или любым другим органом".
Спорный район занимает сто квадратных километров, в него входят два
небольших острова в пятнадцати милях к югу от Картридж Бей и около пяти
километров береговой линии. Острова известны как Молния и Самоубийство и в
начале столетия активно разрабатывались "Германской компанией гуано".
Мистер Джон Ригби Ленс, генеральный управляющий "Ван дер Бил Дайамондз
Компани ЛТД", получил права, перекупив их у недействующей компании гуано.
Сегодня в Кейптауне мистер Ленс заявил: "Этой возможности я ждал всю
жизнь. Все указывает на то, что Молния и Самоубийство станут одной из
богатейших минеральных концессий в мире".
"Ван дер Бил Дайамондз Компани ЛДТ" завершают в Соединенном
Королевстве строительство специального судна, и мистер Ленс заявил, что
надеется начать разработку месторождения еще до конца этого года.
Руби опустила газету и взглянула на Бенедикта. То, что она увидела,
вызвало у нее сильное физическое потрясение.
Бенедикт скорчился на сидении. Вся его уверенность и savoir faire
[Такт, находчивость (фр.)] исчезли. Лицо смертельно побледнело, губы
дрожали, и она с отвращением увидела, что его глаза полны слезами. Он
сжимал руки и безнадежно качал головой.
- Ублюдок, - прошептал он, и голос его звучал глухо. - Каждый раз он
побеждает. Я думал, на этот раз возьму верх, но... о Боже, как я его
ненавижу!
Он жалобно смотрел на нее.
- Каждый раз он это делает. Я часто думал, что победил его, но он
каждый раз...
Она удивилась его реакции.
- Разве ты не доволен? "Ван дер Бил Дайамондз" теперь заработают
миллионы...
- Нет! Нет! - свирепо прервал он ее, и из него полились годы
ненависти, раздражения и унижения. Руби молча слушала, постепенно начиная
понимать все, удивляясь тому количеству боли и ненависти, что он обнажал
перед ней. Он вспоминал разговоры двадцатилетней давности. Незначительные
эпизоды детства, невинные замечания, которые терзали его десятилетиями.
- Значит, ты не хочешь его успеха? - спросила она.
- Я хочу уничтожить его, стереть в порошок, унизить.
Секунд десять Руби молчала.
- И как мы это сделаем? - спокойно спросила она.
- Вероятно, никак. - Тон Бенедикта раздражал ее. - Он всегда
побеждает, мы просто не сможем...
- Вздор! - выпалила Руби. Теперь она рассердилась. - Нужно все
тщательно обдумать и решить, как его остановить. Он всего лишь человек, а
ты уже доказал свои способности умного и преуспевающего бизнесмена.
Выражение лица Бенедикта изменилось, он снова оживился. Почти
энергично повернулся к ней. Мигнул.
- Ты на самом деле в это веришь?

Койка узкая, решил Сержио Капоретти, слишком узкая. Завтра нужно
вызвать плотника.
Он лежал на спине, накрытый одеялом живот мешал ему смотреть на юг.
Лежал и оценивал свое физическое состояние. Как ни странно, хорошее.
Немного болели глаза, во рту вкус застоявшегося сигарного дыма и кислого
вина, но это вполне выносимо. Вначале его тревожила свинцовая тяжесть в
ногах, но потом он вспомнил, что на нем по-прежнему тяжелые рыбацкие
сапоги. Одна из девиц жаловалась на это.
Он приподнялся на локте и взглянул на девиц. Они лежали по обе
стороны от него, зажав своими массивными телесами. Большие сильные
девушки, он их тщательно подбирал, ни на унцию легче двадцати стоунов.
Сержио удовлетворенно вздохнул: уикэнд был удивительный. Девушки храпели
так гармонично, как будто заранее отрепетировали это действие. Он с
восхищением слушал несколько минут, потом выбрался из койки и встал
посреди каюты, одетый только в тяжелые сапоги. Преувеличенно зевнул,
почесал густые черные завитки на груди и животе и скосил глаза на
настенные часы. Четыре утра, понедельник. Уик-энд получился замечательный.
Стол был уставлен пустыми бутылками и грязными тарелками. На одной из



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [ 21 ] 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.