read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
l7.trade
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО
l7.trade

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



и фрукты, все, что обычно подают в американизированных
гостиницах за рубежом, Бонд вел легковесный разговор
о шансах в рулетке, когда подряд ставишь только на "зеро".
Роткопф, не переставая жевать мясо и жареный картофель,
заметил походя, что в казино "Черный кот" в Майами он
лично поставил на "зеро" три раза подряд, но толку никакого
не было. Господин Пэрадайз сказал, что иначе и быть не
могло.
- Надо иногда давать выиграть этим простофилям, Руби,
а то они больше не сядут играть. Уверен, что ты можешь вы-
жать из них весь сок, но надо же и оставить им какие-то кро-
хи. Я так и делал со своими игральными автоматами. Я всегда
говорил: "Не будьте слишком жадными. Никогда не програм-
мируйте автоматы на 30-процентную прибыль. Достаточно
и -0 процентов. Даже сам Морган никогда не отказывался от
чистой прибыли в -0 процентов. А почему, черт возьми, мы
должны быть умнее"
- Тебе легко говорить, - сказал с кислым выражением
лица господин Роткопф, - на тебя железки работают. - Он
махнул рукой. - А здесь мы здорово влипли. Я думаю, - он
подцепил на вилку кусок мяса, - что, кроме жратвы вроде
этой, больше нам здесь ничего не обломится.
Господин Пэрадайз перегнулся через стол.
- Тебе что-нибудь известно-спросил он шепотом.
- Я всегда говорил, что плакали наши денежки, - про-
должал господин Роткопф. - Но никто и слушать не хотел.
И посмотрите, где мы оказались через три года Срок второй
закладной уже кончается, а здесь всего лишь один этаж по-
строили. Я имею в виду. - .
Разговор перешел в специальную сферу, говорили о круп-
ных финансовых операциях, сыпали терминами. За соседним
столом больше молчали. Скараманга болтать не любил, вести
светские беседы был не расположен. Напротив него сидел
господин Хендрикс, того вообще расшевелить было трудно.
А три гангстера мрачно произносили время от времени одно.
два предложения, обращаясь к любому, кто их слушал.
Джеймс Бонд никак не мог взять в толк, каким образом соби-
рается Скараманга развеселить эту компанию, завести их,
дать гульнуть.
Завтрак закончился, и все разбрелись по своим номерам.
Джеймс Бонд вышел прогуляться. Сзади гостиницы он набрел
на галечник, вокруг не было ни души. Галька раскалилась,
каждый камешек блестел под полуденным солнцем. С моря
дул прохладный ветерок. Здесь было лучше, чем в номере с его
мрачноватыми грязно-белыми стенами; несмотря на конди-
ционер, возвращаться туда не хотелось. Бонд пошел вдоль
берега, снял пиджак и галстук, потом сел в тени кустарника
и стал наблюдать за крабами, которые оставляли на песке
похожие на детские каракули следы. Затем он подобрал тол-
стую ветку ямайского кедра и стал выстругивать из нее кли-
нышки. Закончив, закрыл глаза и подумал о Мэри Гуднайт.
Она сейчас, наверное, отдыхает на какой-нибудь вилле на
окраине Кингстона. Должно быть-где-нибудь в Синих го-
рах, там прохладнее. Бонд представил себе ее лежащей на
кровати под москитной сеткой. Жарко-и она совсем разде-
та, но через сетку виден лишь силуэт цвета слоновой кости
и золота. Можно, однако, догадаться, что на верхней губе
у нее проступили капельки пота, такие же-в ложбинке на
груди, и челка ее золотистых волос чуть влажная. Бонд раз-
делся и приподнял краешек москитной сетки, не желая будить
Мэри, пока не прижмется к ее бедрам. Но она повернулась
к нему в полусне и протянула руки: "Джеймс..."
На расстоянии 1-0 милей от того места, где он находился
в своих грезах, под кустом, Бонд вдруг пришел в себя. Быстро,
с виноватым видом взглянул на часы: 3-30. Он отправился
в свой номер, принял холодный душ, осмотрел кедровые кли-
нышки, чтобы убедиться, что они сгодятся при случае,
и, пройдя по коридору, вышел в холл.
Администратор с холеным лицом и в опрятном костюме
поднялся из-за стола.
- Э-э, господин Хэзард!
- Да.
- Мне кажется, вы еще не знакомы с моим помощником
господином Трависом.
- Да, мы не знакомы.
- Не зайдете ли в офис на минутку, я вас представлю.
- Может быть, позже. У нас совещание начинается через
несколько минут.
Аккуратный человечек подошел на шаг ближе.
- Но ему очень хочется познакомиться, - сказал он спо-
койно, - господин, э-э, Бонд.
Бонд выругался. Такое нередко случается в его необычной
работе. Ты ищешь в темноте жука с красными крылышками,
и глаз настроен именно на это, ведь надо различить жука на
коре дерева. И совсем не замечаешь какую-нибудь загадочную
мошку, притаившуюся совсем рядом, замаскировавшуюся
под цвет коры. А если ты настоящий коллекционер-зоолог,
заметил бы, был бы рад такой удаче. Но поле твоего зрения
весьма ограничено-ты уже сосредоточился на одном. Раз-
личаешь все в масштабе 1:100, а на 1:10 не сфокусирован.
Бонд понимающе взглянул на администратора,так смотрят
друг на друга авантюристы, гомосексуалисты и тайные аген-
ты. Именно эти категории людей связаны друг с другом не-
кой общей тайной, у них одни и те же проблемы.
- Поторопитесь, у вас не так много времени.
Аккуратный человек вышел из-за стола и открыл дверь.
Бонд вошел, и дверь за ним тут же закрыли. У шкафа с вы-
движными ящичками стоял высокий худой человек. Он обер-
нулся. Узкое, бронзовое от загара лицо техасца, надо лбом
копна непослушных прямых светлых волос, а вместо правой
руки блестящий стальной крюк. Бонд остолбенел. Потом
лицо его растянулось в широкой улыбке, он давно так не улы-
бался. Сколько же они не виделись-года четыре
- Будь я проклят, ну и встреча! Какого черта ты здесь
делаешь-Он подошел к техасцу и ударил его по бицепсам
левой руки.
Техасец улыбнулся, при этом вокруг рта образовались
складки. Их стало больше, как показалось Бонду, но все равно
ухмылка была такой же дружеской и ироничной. Так назы-
ваемый "господин Травис" представился:
- Меня зовут Лейтер, Феликс Лейтер. Временно работаю
здесь бухгалтером, направлен в отель "Сандерберд" компа-
нией "Морган гаранти траст". Мы как раз проверяем вашу
кредитоспособность, господин Хэзард. Будьте так добры,
выражаясь вашим изысканным языком, подайте мне руку
и представьте какие-либо доказательства того, что вы тот, за
кого себя выдаете.


9. ПРОТОКОЛ СОВЕЩАНИЯ
Джеймс Бонд, у которого голова пошла кругом.
еще бы, такая приятная неожиданность, - подхватил со стой-
ки яркие рекламные проспекты бюро путешествий, весело
сказал "привет" господину Дженджерелле, который ему не
ответил, и пошел за ним следом в зал заседаний. Они появи-
лись там последними. Скараманга, стоя у открытой двери,
ведущей в зал, подчеркнуто посмотрел на часы.
- Вот что, приятель, - сказал он, - запри-ка дверь, когда
мы усядемся, и никого не пускай сюда, даже если в гостинице
начнется пожар. - Он повернулся к бармену, стоящему за
буфетной стойкой. - Исчезни, Джо. Я позову тебя позже-.
Он обвел присутствующих взглядом. - Все в сборе, можно
начинать. - И пошел в зал, шестеро мужчин последовали за
ним.
Бонд стоял у двери и обратил внимание на тот порядок,
в котором они рассаживались вокруг стола. Он закрыл дверь,
запер ее на ключ, потом быстро запер и выход из холла. Взял
с буфетной стойки большой бокал и приставил стул к самой
двери в зал. Прислонил бокал верхней частью к дверной пет-
ле, приложил к донышку левое ухо. При помощи этого само-
дельного усилителя нечленораздельные звуки чьего-то голо-
са стали вполне понятной речью господина Хендрикса:
"...Именно это я и сообщу своему начальству в Европе..."
Последовала пауза, и Бонд услышал другой звук, скрип крес-
ла. Со скоростью молнии он отодвинул свой стул на несколько
футов от двери, открыл один из буклетов, лежащих у него
на коленях, и поднес бокал к губам. Дверь резко открылась,
Скараманга вертел на цепочке свой ключ-отмычку. Он вни-



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [ 21 ] 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2018г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.