read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



го, но не пожелавшего открыть себя источника", - Бонд улыбнулся, услышав
этот старый эвфемизм, иносказательное выражение, - что среди прочих за-
дач у него есть поручение найти тебя и, э-э, прикончить. Вот я и смекну-
ла, что, так как ты находишься в этих краях и задавал мне соответствую-
щие вопросы, значит, уже напал на его след и теперь, наверное, сам идешь
в приготовленную для тебя ловушку. Я хочу сказать, что, не зная еще, что
ты преследуешь его, он сам охотится за тобой.
Она протянула ему руку, она хотела, чтобы он сказал ей, что она пос-
тупила правильно. Бонд взял руку и рассеянно погладил ее, одновременно
соображая, как же ему теперь поступить. Ситуация осложнялась.
- Да, этот человек здесь, - сказал он. - И человек по имени Скараман-
га тоже здесь. Тебе, пожалуй, следует знать, Мэри, что Скараманга убил
Росса. В Тринидаде. - Она прикрыла рот рукой. - Ты можешь сообщить об
этом от моего имени, сомнений нет. Сообщи, если, конечно, мне удастся
тебя отсюда вызволить. Что касается Хендрикса, да, он таки здесь, но ме-
ня, кажется, не опознал. Из штаб-квартиры не сообщали, есть ли у него
описание моей внешности
- Тебя просто назвали "пресловутым тайным агентом Джеймсом Бондом".
Но Хендриксу, кажется, этого показалось мало, потому что он просил прис-
лать словесный портрет. Это было два дня назад. Он может получить сооб-
щение по телеграфу или телефону в любую минуту. Так что ты понимаешь,
почему я должна была найти тебя, Джеймс
- Да, конечно. И спасибо, Мэри. Теперь мне надо помочь тебе выбраться
отсюда через окно, а дальше действуй сама. Не беспокойся обо мне. Пока
здесь все идет нормально. Кроме того, у меня есть помощники. - Он расс-
казал ей о Феликсе Лейтере и Николсоне. - Передай в штаб-квартиру, что
сообщение их я получил, что нахожусь здесь, что здесь со мной те двое из
ЦРУ. В штаб-квартире могут связаться с ЦРУ, поговорить непосредственно с
Вашингтоном. Хорошо-Он поднялся.
Она встала рядом с ним, посмотрела на него.
- Но ты обещаешь быть осторожным
- Конечно, конечно. - Он потрепал ее по плечу. Выключил душ и открыл
дверь ванной комнаты. - А теперь пошли. Бога надо молить, чтоб нам по-
везло.
Вкрадчивый голос из темноты, оттуда, где стояла кровать, сказал:
- Да нет, Господь Бог вам сегодня не помощник, господинчик. Идите
вперед оба. Руки за голову.


11. ПОПЛАВОК И ДРУГИЕ НЕПРИЯТНОСТИ
Скараманга подошел к двери и включил свет. На нем были только шорты и
кобура под левой подмышкой. Пока он передвигался по комнате, свой золо-
той пистолет от Бонда не отводил.
Бонд смотрел на него, не веря своим глазам. Взглянул на ковер у две-
ри. Края были на том же месте, нетронутые. Без посторонней помощи он ни-
как не мог проникнуть и через окно. Потом Бонд увидел, что его платяной
шкаф был открыт и из соседней комнаты шел свет. Это была самая простая
из всех потайных дверей-открывалась задняя стенка шкафа; то, чего совер-
шенно не мог заметить Бонд, с другой стороны, вероятно, было похоже на
запертую дверь двух смежных комнат.
Скараманга вышел на середину комнаты и стоял там, глядя на них обоих.
На губах играла глумливая ухмылка, глаза выражали презрение.
- Я не видел этой девчонки среди других, - произнес он. - Где ты ее
держал, скотина И зачем тебе понадобилось прятаться в ванной Ты что, лю-
бишь заниматься этим под душем
- Это моя невеста, - ответил Бонд, - мы обручены. Работает она в
Кингстоне, в представительстве Верховного комиссара Великобритании,
она-шифровальщица. Вот разузнала, где я, навела справки в том заведении,
где мы встретились. Она приехала, чтобы сообщить мне, что моя мать лежит
в больнице в Лондоне. Неудачно упала. Ее зовут Мэри Гуднайт. Что здесь
такого И почему надо врываться ко мне в номер среди ночи и размахивать
тут пистолетом Будьте добры, попридержите язык и выбирайте выражения.
Бонд остался доволен тем, как он провел наступление, и тут же решил
сделать следующий шаг, чтобы вызволить Мэри Гуднайт. Он опустил руку и
повернулся к девушке.
- Опусти руки, Мэри. Должно быть, господин Скараманга решил, что в
дом забрались вор, ведь он слышал, как стукнуло окно. Сейчас я оденусь и
провожу тебя к машине. Тебе предстоит долгий путь назад в Кингстон. Ты
уверена, что не хочешь остаться здесь до утра Не сомневаюсь, что госпо-
дин Скараманга сумел бы найти для нас свободную комнату-. Он повернулся
в сторону Скараманги. - Не беспокойтесь, господин Скараманга, я заплачу
за комнату.
Мэри Гуднайт поняла правила игры. Она опустила руки, взяла свою дамс-
кую сумочку с постели, куда ее бросила, достала зеркальце и стала поп-
равлять волосы, совершенно бестолково, как это обычно делают женщины.
Она принялась болтать без умолку, стараясь подыграть Бонду, изображая
типичную англичанку, которая не понимает, в чем, собственно, дело, что
там еще несет ее парень.
- Нет, совершенно честно, дорогой, я действительно считаю, что мне
лучше уехать. У меня будут жуткие неприятности, если я опоздаю на рабо-
ту, а у премьер-министра, сэра Александра Бастаманте, ты знаешь, восьми-
десятилетие, и он выйдет к завтраку. А ты знаешь, что его превосходи-
тельство любит, чтобы я обязательно украсила все цветами и расставила на
столе карточки с именами гостей, и, право слово, - она с очаровательной
улыбкой повернулась к Скараманге, - для меня это будет особый день. Все-
го на завтрак приглашено тринадцать человек, поэтому его превосходи-
тельство пригласил меня быть четырнадцатой. Как это замечательно, правда
Но Бог его знает, как я буду выглядеть после сегодняшней ночи. Дороги в
этих местах ужасные, не так ли, господин, э-э, Скрамбл. Но ничего не по-
делаешь. Я очень прошу извинить меня за то, что причинала вам столько
беспокойства, что нарушила ваш сон.
Она направилась к нему, как королева-мать на открытии благотвори-
тельного базара, с распростертыми руками.
- Ну, а теперь вы можете отправляться спать, а мой жених (слава Богу,
она не сказала "Джеймс!" Девушка хорошо понимала, что к чему!) позабо-
тится о том, чтобы проводить меня до машины. До свидания, господин, э-э.
- .
Джеймс Бонд гордился ею. Она играла свою роль ничуть не хуже, чем ка-
кая-нибудь театральная знаменитость. Но Скараманга не мог допустить,
чтобы ему заморочили голову болтовней, будто то англичанка или кто иной.
Она почти прикрыла собой Бонда. Скараманга быстро сделал шаг в сторону.
- Не двигаться, мадам, - сказал он. - И ты, господинчик, не вздумай
сделать хоть шаг.
Мэри Гуднайт опустила руки. Она с интересом посмотрела на Скарамангу,
как будто он только что отказался от предложенных бутербродов с огурца-
ми. Что он себе позволяет! Ох уж эти американцы! Золотой пистолет не
подходил для вежливой беседы. Он по-прежнему был обращен дулом в их сто-
рону.
- Ладно, на этот раз вы меня убедили, - сказал Скараманга Бонду. -
Приму это за чистую монету. Спусти ее опять через окно. Потом я скажу
тебе кое-что. - Он махнул рукой с пистолетом в сторону девушки. - О-кей,
красотка, отправляйся. И не вздумай опять появиться здесь без приглаше-
ния. Поняла И можешь рассказать своему старому хрычу, его превосходи-
тельству, куда лучше запихнуть все эти именнинные карточки. В "Сандер-
берд" ему соваться нечего. Здесь, моя вотчина. Уяснила Ну и отлично. Не
помни" свой корсет, когда будешь вылезать в окно.
Мэри Гуднайт была холодна как лед.
- Прекрасно, прекрасно, господин, э-э. - . я передам ваши слова. Уве-
рена, что Верховный комиссар обратит, чего раньше не делал, более прис-
тальное внимание на ваше пребывание на острове. И правительство Ямайки
тоже.
Бонд взял ее за руку. Она чересчур увлеклась, стала переигрывать.
- Иди, Мэри, - сказал он. - И пожалуйста, скажи маме, что я закончу
здесь дела через день-два и позвоню ей из Кингстона.
Он подвел ее к окну, помог выбраться, вернее, спустил, как мешок,
вниз через окно. Она махнула рукой и побежала через лужайку. Бонд отошел
от окна, у него словно камень с плеч свалился. Он никак не ожидал, что
они так безболезненно выпутаются из подобного ужасного, неприятного по-
ложения. Бонд подошел к кровати и сел на подушку. Почувствовал себя спо-
койнее, ощутив под собою твердый металл пистолета. Он посмотрел на Ска-
рамангу. Тот уже убрал свой пистолет в кобуру под мышкой, прислонился к
платяному шкафу, задумчиво поглаживая пальцем свои черные усики.
- Канцелярия Верховного комиссара, - произнес он-. Помимо него, там
работают и местные представители вашей знаменитой Секретной службы. Мо-
жет быть, господин Хэзард, вы и в самом деле тот Джеймс Бонд Сегодня ве-
чером вы показали, что оружием владеете сносно. Кажется, я читал где-то,
что этот человек, по имени Бонд, довольно высокого мнения о своих спо-
собностях в обращении с оружием. У меня также есть данные относительно
того, что он находится где-то в карибских странах и ищет меня. Забавные
совпадения, а
Бонд рассмеялся.
- Полагаю, что Секретная служба давно прекратила свое существование,
еще в конце войны. В любом случае, к сожалению, не могу изменить свою
внешность только для того, чтобы подыграть вам. Вам стоит лишь позвонить
утром во Фроум, некоему господину Тони Хьюджилу, тамошнему начальству, у
него и проверьте все, что я говорю. А как вы, кстати, объясните, что
этот парень Бонд сумел-таки разыскать Скарамангу в каком-то борделе в
Саванна-Ла-Мар И что ему в конце концов нужно-то



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [ 21 ] 22 23 24 25 26 27 28 29 30
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.