read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



9. 04.35 - 05.05
Как в кошмарном сне, одержимый неистовым отчаянием, стиснув зубы и
обливаясь потом, Спенсер старался заставить машину снова подчиняться ему;
одной рукой он вцепился в сектор газа, а другой - в штурвал. Внутри, он
чувствовал, разгоралось чувство злобы и отвращения к себе. Он не только
потерял высоту, но и скорость, практически, тоже. Его мозг отказывался
воспринимать события последних двух минут. Все, что он помнил - это то,
что произошло что-то, что приводило его в ярость. Что может его оправдать?
Он не мог потерять высоту всего за несколько секунд, они должны были
постоянно снижаться для этого. Ведь не так давно он смотрел на указатель
вертикальной скорости - или не в нем дело? Может быть - топливо?
Он чувствовал непреодолимое, почти неконтролируемое, желание заорать.
Заплакать, как ребенок. Выбраться отсюда и бежать от приборов,
издевающихся стрелок, бесчисленных шкал; бросить все и бежать отсюда в
теплый салон, бежать и кричать: "Я НЕ СМОГ! Я ГОВОРИЛ ВАМ, ЧТО НЕ СМОГУ, А
ВЫ НЕ СЛУШАЛИ МЕНЯ! НИКОГО НЕЛЬЗЯ ЗАСТАВИТЬ СДЕЛАТЬ ЭТО...".
- Мы набираем высоту, - дошел до него голос Джанет, показавшийся ему
необычным, и в этот момент до него донеслись крики и женский визг из
пассажирского салона - пронзительный, безумный.
Он услышал мужской крик:
- Он не пилот, я говорю вам! Они оба лежат там! Мы погибнем!
- Замолчите и сядьте на место, - четко произнес Бэйрд.
- Вы мне не указ...
- Я сказал, назад! На место!
- Все в порядке, док, - донесся простуженный голос "Тушенки",
пассажира с ланкаширским акцентом, - предоставьте это мне.
Спенсер на мгновенье закрыл глаза, стараясь успокоить прыгающие перед
ним светящиеся шкалы. Он был совершенно не в себе, с горечью констатировал
он. Человек может всю свою жизнь прыгать с парашютом, но, что ни говори,
он никогда не совершит этого, если не будет отлично подготовлен. В первый
раз они попали по-настоящему в критическую ситуацию, в первый раз от него
потребовалось приложить все усилия, и он пал духом. Это было хуже всего:
знать, что твое тело больше не может служить тебе, как старый автомобиль
скатывается обратно, добравшись почти до самой вершины горы.
- Прошу прощения, - проговорила Джанет.
Все еще вцепившись в штурвал, он бросил на нее полный удивления
взгляд.
- Что? - тупо переспросил он.
Девушка повернулась в его сторону. В зеленоватом свете приборной
панели ее лицо казалось почти прозрачным.
- Я очень сожалею, - просто сказала она, - вам тяжело, а я не могу
вам помочь.
- Я не понимаю, о чем ты говоришь, - грубо оборвал он ее. Он не знал,
что еще сказать. Он слышал шум в пассажирском салоне, громкие рыдания. И
ему было очень стыдно.
- Постараюсь поднять машину как можно быстрее, - сказал он. - Просто
пологий подъем, иначе мы опять начнем падать.
Перекрывая рев двигателей, до них донесся голос Бэйрда:
- Что там у вас происходит? У вас все в порядке?
- Простите, док! Я не смог удержать ее. Сейчас все в порядке, я
полагаю, - ответил Спенсер.
- Старайтесь, по крайней мере, не терять высоту, - недовольно бросил
тот. - Там люди, им очень-очень плохо.
- Это моя ошибка, - сказала Джанет. Она видела, что доктора шатает от
усталости и он держится за косяк двери, чтобы не упасть.
- Нет, нет, - запротестовал Спенсер, - если бы не она, мы бы уже
разбились. Я просто не могу управлять этой штукой - вот и все.
- Чепуха, - резко бросил Бэйрд. Они услышали мужской крик: "Включите
радио!" и громкий голос доктора, обращающийся к пассажирам:
- Послушайте меня, вы все! Паника - это самое опасное и самое
страшное, что может быть в нашем положении.
Но тут дверь с грохотом захлопнулась, и они опять остались одни в
полной тишине.
- Отлично придумано, - твердо сказала девушка. - Я должна сообщить
это капитану Трэливену.
- Да, - согласился Спенсер. - Расскажи ему все, что у нас случилось,
и что мы снова набираем высоту.
Джанет переключилась на передачу и вызвала Ванкувер. Но никто не
ответил. Она повторила вызов и опять не получила ответа.
Спенсер почувствовал внутри знакомый холодок страха. Усилием воли он
постарался подавить его.
- В чем дело? - спросил он. - Ты уверена, что включила передачу?
- Да, я думаю, да.
- Подуй в микрофон. Если он включен, ты это услышишь.
Джанет так и сделала.
- Да, я слышу, все в порядке. Хелло, Ванкувер! Хелло, Ванкувер!
Говорит рейс 714. Вы меня слышите?
Молчание.
- Хелло, Ванкувер! Говорит 714. Пожалуйста, ответьте!
Опять молчание.
- Дай я попробую, - сказал Спенсер. Он снял правую руку со штурвала и
нажал кнопку на своем микрофоне.
- Хелло, Ванкувер! Хелло, Ванкувер! Говорит Спенсер, рейс 714. У нас
ЧП. Ответьте, пожалуйста.
Ответом ему было гробовое молчание, плотное и осязаемое, как стена.
Казалось, они были одни в целом свете.
- Посмотри на шкалу настройки, - бросил он, - я уверен, что у нас все
в порядке.
Они пробовали еще и еще, но все безуспешно.
- Вызываю всех, кто меня слышит. Мэйдэй! Мэйдэй! Мэйдэй! Говорит рейс
714, мы нуждаемся в помощи. Ответьте кто-нибудь!
Лишь молчание было ответом.
- Бесполезно! Мы, наверное, потеряли частоту.
- Как это могло случиться?
- Не знаю, не спрашивай. Все может случиться в нашем положении.
Джанет, тебе придется поискать их на всем диапазоне.
- А это не очень рискованно - менять частоту?
- Если я не ошибаюсь, то она уже поменялась. Все, что я знаю, это то,
что без радио я могу бросить управление и сложить руки. Я не знаю, где мы
находимся, но даже если бы я знал это, я не смогу посадить самолет с
первого захода.
Джанет выскользнула из кресла и дотянулась до радиопанели. Медленно
вращая ручку настройки, она чутко вслушивалась в шипение и треск,
доносившиеся из наушников.
- Я все прокрутила, - сказала она.
- Давай еще раз, - бросил Спенсер. - Делай что-нибудь! Если надо, мы
будем вызывать на каждой частоте.
Внезапно донесся далекий голос.
- Подождите, вот они! - Джанет щелкнула ручку настройки обратно. -
Добавьте громкость!
- ...128,3, - сказал голос в наушниках. - Ванкувер - рейсу 714.
Измените частоту на 128,3. Повторите.
- Держи их, - бросил Спенсер девушке. - Мы родились под счастливой
звездой. Это та частота? Ответь им быстрее!
Джанет устроилась поудобнее в своем кресле и быстро стала вызывать.
- Хелло, Ванкувер! Отвечает 714. Слышим вас хорошо.
Ванкувер ответил практически сразу, в голосе диспетчера слышалось
облегчение.
- 714, говорит Ванкувер. Мы потеряли вас. Что случилось?
- Ванкувер, мы так рады вас слышать! - Джанет от радости схватилась
за голову. - У нас проблемы. Самолет падал, и радио отключилось. Но сейчас
уже все в порядке - все, кроме пассажиров, они не очень хорошо переносят
все это. Мы снова набираем высоту.
И тут опять заговорил Трэливен, так же четко и ясно, как и раньше, но
в голосе его тоже чувствовалось заметное облегчение.
- Хелло, Джанет! Я рад, что вы поняли, что потеряли частоту. Джордж,
я предупреждал тебя об этой опасности. Ты должен постоянно следить за
скоростью. И еще одно: если ты падал и выкрутился из этого положения, это
значит, что ты не утратил своих навыков, как пилот.
- Ты слышишь? - спросил Спенсер у Джанет, все еще не веря. Они
обменялись натянутыми улыбками.
Трэливен продолжал.
- У тебя был неприятный момент, поэтому через минуту-две попробуем
еще раз, аккуратнее. Пока ты набираешь высоту, я хочу услышать от тебя
показания некоторых приборов. Начнем с наличия топлива...
Пока капитан перечислял, что его интересует, дверь в кабину открылась
и опять заглянул Бэйрд, собираясь их о чем-то спросить, но увидев их
сосредоточенность, промолчал. Он зашел, закрыл за собой дверь, опустился
на колени около неподвижных тел пилотов, рассматривая их лица. Дан
наполовину выкатился из-под одеяла и лежал, поджав колени, тихо
постанывая. Доктор поправил одеяла, подоткнув их со всех сторон, протер им
лица влажной салфеткой и на несколько секунд задумался. Затем он поднялся,
опираясь о пол руками. Джанет диктовала в микрофон показания приборов. Не
говоря ни слова, доктор вышел, тщательно прикрыв за собой дверь.
Снаружи все напоминало скорее приемный покой больницы скорой помощи,
нежели пассажирский салон авиалайнера. Тут и там в битком набитом салоне в
откинутых креслах лежали больные пассажиры, укутанные одеялами. Один-два
из них были совсем неподвижны и едва дышали. Другие корчились от боли, а



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [ 21 ] 22 23 24 25 26 27 28
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.