говорить небезопасно даже для тебя, хотя я уже и унизилась перед тобой.
Тарзан, -- поскольку это меня и не касается. Я просто поражен тем, что такая
прекрасная женщина может быть в то же время такой безжалостной. Будь у тебя
больше человечности, Немона, ты была бы совершенно неотразимой.
молча, размышляя над словами своего спутника, и, когда они подошли к
приемной, через которую лежал путь в ее кабинет, она остановилась у порога и
ласково положила руку на руку мужчины, остановившегося рядом с ней.
может выйти на арену и сразиться со львом, чтобы спасти незнакомца, но
только храбрейший из храбрых может позволить себе говорить с Немоной в таком
тоне, в каком разговаривал ты, потому что смерть от клыков льва может
показаться Божьим даром по сравнению с той смертью, которую может подарить
оскорбленная Немона. Возможно, ты знал, что я прощу тебя. О, Тарзан, какой
магической силой обладаешь ты, что она позволяет тебе побеждать меня!
намного мягче и нежнее, чем когда-либо ранее видели эти хоромы, а затем оно
исчезло, и на смену ему пришел холодный стальной блеск ее глаз, в котором
проступала горечь и ненависть. Прямо перед ними в центре комнаты стояла
Мдуза.
клюкой о полированные камни пола. Мдуза не произнесла ни одного слова, но ее
зловещий взгляд был красноречивее слов. Словно оказавшись во власти
неведомой силы, которой не в силах противостоять, Немона медленно двигалась
к старой ведьме, оставив Тарзана за порогом. Тихо закрылась дверь. Затем
раздались слабые звуки клюки, постукивающей о разноцветные плиты мозаичного
пола.
бы он шел по тропе, то его следы были бы смыты ураганом, которым завершился
сезон дождей, но он упрямо шел вперед, не разбирая дороги, уверенный и
гордый.
обычаев и привычек его собратьев, совершить это долгое и утомительное
путешествие? Куда он направлялся? Что или кого он искал? Только он, лев
Нума, царь зверей, знал это.
плитам, злой от собственного бессилия. Развалясь на скамье, широко раскинув
ноги и глубоко задумавшись, сидел Ксерстл. Оба, каждый по-своему, тяжело
переживали свое нынешнее положение. Кроме того, они были очень напуганы.
Если Эрот действительно потерял благосклонность королевы, вместе с ним будет
выброшен из дворца и Ксерстл -- в этом не было никаких сомнений.
как раз и обещали помочь. Это так же важно для них, как и для меня. Немона
сходит с ума по этому чужеземцу. Даже Мдуза, которая прекрасно знает всю ее
жизнь, никогда не наблюдала в ней такой всепоглощающей страсти. Даже она
чувствует, что теряет власть над королевой из-за ее слепой привязанности к
этому обнаженному варвару.
ведьма напугана тоже. Немона ненавидит ее, и, если эта карга попытается
помешать этой страсти, ее гнев переполнит чашу терпения и сметет страх,
который королева испытывает перед Мдузой. И тогда Немона убьет ее. Вот чего
боится Мдуза. Но ты не можешь себе представить, как перепуган старый Томос!
Без Мдузы он погибнет, ведь Немона терпит его только потому, что этого
требует Мдуза.
повелевать сердцем Немоны, -- ответил Эрот. -- Вот почему он даже не
становится на колени перед ней и разговаривает так, как будто перед ним
грязная девушка-рабыня. Клянусь гривой Тооса, что, если он ударит ее, это ей
понравится.
прошептал он и начал излагать детали своего плана. Эрот слушал своего друга
с выражением крайней заинтересованности. Из спальни Ксерстла вышла молодая
рабыня, пересекла помещение, где беседовали мужчины, и скрылась в коридоре.
Эрот и Ксерстл были так увлечены разговором, что даже не заметили, откуда
она вышла и куда ушла.
ужином, в то время как Валтор улегся спать, попросив не беспокоить его до
утра.
-- объяснил Джемнон. -- Они будут вилять хвостом перед тобой, окружат тебя
вниманием, но в то же время будут ждать первой промашки с твоей стороны.
абсолютно все. Вот почему, мой друг, ты можешь править Катной, если
захочешь.
ума, но не я. Но, даже если это случится, я не буду настолько глупым, чтобы
занять место, принадлежавшее когда-то Эроту. И вообще, мне неприятно
говорить об этом.
просто глуп, но все же не могу не восхищаться твоей храбростью и
скромностью. А теперь я сообщу тебе приятную новость, очень приятную! Я
собираюсь взять тебя этой ночью с собой, чтобы ты мог увидеть самую красивую
девушку в Катне.
женщины, чем королева, -- возразил Тарзан.
Но, к счастью, ей это неизвестно. Она никогда не видела эту девушку и, пусть
простит меня Тоос, никогда ее не увидит.
человек-обезьяна.
трудно, так как Катна невелика, тем более если девушка принадлежит твоему
кругу и многие благородные знают о ее красоте. Такая новость очень быстро
дойдет до ушей Немоны.
она дочь Тудоса. Сам Тудос очень могущественный человек, он возглавляет
группу, которая хочет возвести на трон Алекстара. Только высокое положение и
могущество этого человека не дают возможности Немоне лишить его жизни.
Благодаря напряженным отношениям, существующим между королевой и его домом,
и он, и члены его семьи бывают во дворце крайне редко. Вот почему удалось
скрыть от Немоны существование великолепной красавицы Дории.
Ксерстла.
приостановиться. -- Великолепный бой провел ты сегодня в львиной яме. Все во
дворце только и говорят об этом. Позволь мне теперь выразить свою радость по
поводу того, что ты завоевал благосклонность нашей милой красавицы королевы
своей храбростью и величием души!
двинулся дальше, но Ксерстл придержал его.
к большой охоте и приглашаю тебя посетить меня в качестве почетного гостя. У
нас будет избранный круг. Когда я завершу все приготовления, то дам тебе
знать о дне проведения охоты, а теперь я вынужден проститься с тобой. Желаю
счастья.
того, как они снова продолжили свой путь в направлении дома Дории.
посоветовал ему Джемнон. -- Этот парень и его друзья занимаются слежкой, но
если ты иногда будешь с ними, то у тебя появится возможность понаблюдать за
ними.
уйти из Катны?
здесь меня ничто не держит, к тому же я не давал обещаний, что не убегу,
когда мне захочется.
теперь они шли по слабо освещенной улице.
опеки, она просто убьет меня. Лицо Тарзана мгновенно приняло озабоченный
вид.
тех пор, пока с тебя не снимут эти обязанности.
моими попечителями. Джемнон рассмеялся: