read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Едва увидев ее, он успокоился; едва она заговорила, он подпрыгнул от
радости.
- Спасены! - воскликнула Валентина.
- Спасены! - повторил Моррель, не веря своему счастью. - Но кто же
нас спас?
- Дедушка. Всегда любите его, Моррель!
Моррель поклялся любить старика всей душой; и ему нетрудно было дать
эту клятву, потому что в эту минуту он не только любил его, как друга
или отца, он поклонялся ему, как божеству.
- Но как это произошло? - спросил Моррель. - Что он сделал.
Валентина уже готова была все рассказать, но вспомнила, что за всем
этим скрывается страшная тайна, которая принадлежит не только ее деду.
- Когда-нибудь я вам все расскажу, - сказала она.
- Когда же?
- Когда буду вашей женой.
Такими словами можно было заставить Морреля согласиться на все; поэ-
тому он покорно удовольствовался услышанным и даже согласился немедленно
уйти, но только при условии, что увидится с Валентиной на следующий день
вечером.
Валентина обещала. Все изменилось для нее, и ей было легче поверить
теперь, что она выйдет за Максимилиана, чем час тому назад поверить, что
она не выйдет за Франца.
Тем временем г-жа де Вильфор поднялась к Нуартье.
Нуартье, как всегда, встретил ее мрачным и строгим взглядом.
- Сударь, - обратилась она к нему, - мне незачем говорить вам, что
свадьба Валентины расстроилась, раз все это произошло именно здесь.
Нуартье был невозмутим.
- Но вы не знаете, - продолжала г-жа де Вильфор, - что я всегда была
против этого брака и он устраивался помимо меня.
Нуартье посмотрел на свою невестку, как бы ожидая объяснения.
- А так как теперь этот брак, которого вы не одобряли, расторгнут, я
являюсь к вам с просьбой, с которой ни мой муж, ни Валентина не могут к
вам обратиться.
Нуартье вопросительно посмотрел на нее.
- Я пришла просить вас, - продолжала г-жа де Вильфор, - и только я
одна имею на это право, потому что я одна ничего от этого не выигрываю,
- чтобы вы вернули своей внучке не любовь, - она всегда ей принадлежала,
- но ваше состояние.
В глазах Нуартье выразилось колебание; по-видимому, он искал причин
этой просьбы и не находил их.
- Могу ли я надеяться, сударь, - сказала г-жа де Вильфор, - что ваши
намерения совпадают с моей просьбой?
- Да, - показал Нуартье.
- В таком случае, сударь, - сказала г-жа де Вильфор, - я ухожу от вас
счастливая и благодарная.
И, поклонившись старику, она вышла из комнаты.
На следующий же день Нуартье вызвал нотариуса. Первое завещание было
уничтожено и составлено новое, по которому он оставлял все свое состоя-
ние Валентине с тем условием, что его с ней не разлучат.
Нашлись люди, которые подсчитали, что мадемуазель де Вильфор, наслед-
ница маркиза и маркизы де Сен-Меран и к тому же вернувшая себе милость
своего деда, в один прекрасный день станет обладательницей почти трехсот
тысяч ливров годового дохода.
Между тем граф Монте-Кристо посетил графа де Морсер, и тот, чтобы до-
казать Данглару свою готовность, нарядился в парадный генерал-лейте-
нантский мундир со всеми орденами и велел подать свой лучший выезд.
Он отправился на улицу Шоссе-д'Антен и велел доложить о себе Дангла-
ру, который как раз подводил свой месячный баланс.
В последнее время, чтобы застать Данглара в хорошем расположении ду-
ха, лучше было выбирать другую минуту.
При виде старого друга Данглар принял величественный вид и выпрямился
в кресле.
Морсер, обычно столь чопорный, старался, напротив, быть веселым и
приветливым. Почти уверенный в том, что его предложение будет встречено
с радостью, он отбросил всякую дипломатию и сразу приступил к делу.
- Я к вам, барон, - сказал он. - Мы с вами уже давно ходим вокруг да
около наших старых планов...
Морсер ждал, что при этих словах лицо барона просияет, потому что
именно своему долгому молчанию он приписывал его хмурый вид; но, напро-
тив, как ни странно, это лицо стало еще более бесстрастным и холодным.
Вот почему Морсер остановился на середине своей фразы.
- Какие планы, граф? - спросил банкир, словно не понимая, о чем идет
речь.
- Вы большой педант, дорогой барон, - сказал граф. - Я упустил из ви-
ду, что церемониал должен быть проделан по всем правилам. Ну что ж, про-
шу прощенья. Ведь у меня один только сын, и так как я впервые собираюсь
его женить, то я новичок в этом деле, извольте, я повинуюсь.
И Морсер, принужденно улыбаясь, встал, отвесил Данглару глубокий пок-
лон и сказал:
- Барон, я имею честь просить руки мадемуазель Эжени Данглар, вашей
дочери, для моего сына, виконта Альбера де Морсер.
Но вместо того чтобы встретить эти слова благосклонно, как имел право
надеяться Морсер, Данглар нахмурился и, не приглашая графа снова сесть,
сказал:
- Прежде чем дать вам ответ, граф, мне необходимо подумать.
- Подумать, - возразил изумленный Морсер.- Разве у вас не было време-
ни подумать? Ведь восемь лет прошло с тех пор, как мы с вами впервые за-
говорили об этом браке.
- Каждый день возникают новые обстоятельства, граф,- отвечал Данг-
лар,- они вынуждают людей менять уже принятые решения.
- Что это значит? - спросил Морсер.- Я вас не понимаю, барон!
- Я хочу сказать, сударь, что вот уже две недели, как новые обстоя-
тельства...
- Позвольте,- сказал Морсер,- зачем нам разыгрывать эту комедию?
- Какую комедию?
- Объяснимся начистоту.
- Извольте.
- Вы виделись с графом Монте-Кристо?
- Я вижу его очень часто,- важно сказал Данглар,мы с ним друзья.
- Ив одну из последних встреч вы ему сказали, что вас удивляет моя
забывчивость, моя нерешительность касательно этого брака.
- Совершенно верно.
- Так вот, как видите, с моей стороны нет ни забывчивости, ни нереши-
тельности, напротив, я явился просить вас выполнить ваше обещание.
Данглар ничего не ответил.
- Может быть, вы успели передумать,- прибавил Морсер, - или вы меня
вызвали на этот шаг, чтобы иметь удовольствие унизить меня?
Данглар понял, что, если он будет продолжать разговор в том же тоне,
это может грозить ему неприятностями.
- Граф, - сказал он, - вы имеете полное право удивляться моей сдер-
жанности, я вполне вас понимаю. Поверьте, я сам очень этим огорчен, но
меня вынуждают к этому весьма серьезные обстоятельства.
- Все это отговорки, сударь, - возразил граф, - другой на моем месте,
быть может, и удовлетворился бы ими, но граф де Морсер - не первый
встречный. Когда он является к человеку и напоминает ему о данном слове,
и этот человек не желает свое слово сдержать, то он имеет право требо-
вать хотя бы объяснения.
Данглар был трусом, но не хотел казаться им; тон Морсера задел его за
живое.
- Объяснение у меня, конечно, имеется, - возразил он.
- Что вы хотите сказать?
- Я хочу сказать, что хотя объяснение у меня и имеется, но дать его
нелегко.
- Но согласитесь, - сказал Морсер, - что я не могу удовольствоваться
вашими недомолвками; во всяком случае для меня ясно, что вы отвергаете
родственный союз между нами.
- Нет, сударь, - ответил Данглар, - я только откладываю свое решение.
- Но не думаете же вы, что я подчинюсь вашей прихоти и буду смиренно
ждать, пока вы мне вернете свое благоволение?
- В таком случае, граф, если вам не угодно ждать, будем считать, что
наши планы не осуществились.
Граф до боли закусил губу, чтобы не дать воли своему высокомерному и
вспыльчивому нраву, он понимал, что при данных обстоятельствах он один
окажется в смешном положении Он направился было к двери, но вдруг разду-
мал и вернулся.
Тень прошла по его чину, выражение оскорбленной гордости сменилось
признаками смутного беспокойства.
- Послушайте, дорогой Данглар, - сказал он, - мы с вами знакомы не
первый год и должны немного считаться друг с другом Я прошу вас объяс-
ниться. Должен же я по крайней мере знать, какое злополучное обстоятель-
ство заставило вас изменить свое отношение к моему сыну.
- Это ни в какой мере не касается лично виконта, вот все, что я могу
вам сказать, - отвечал Данглар, к которому вернулась его наглость, когда
он увидел, что Морсер несколько смягчился.
- А кого это касается? - побледнев, спросил Морсер изменившимся голо-
сом.
Данглар, от которого не ускользнуло его волнение, посмотрел на него
более уверенным взглядом, чем обычно.
- Будьте благодарны мне за то, что я не выражаюсь яснее, - сказал он.
Нервная дрожь, вызванная, вероятно, сдерживаемым гневом, охватила



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 [ 202 ] 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.