read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



были выполнены в сепии. Наконец, последнее -- четвертое по счету --
несколько надавившее мне на мозги впечатление: "Смерть в Венеции",
фильм Висконти с Дирком Богартом. В Ленинграде этот фильм показывали на
каком-то полузакрытом просмотре в Институте театра, музыки и кино, на
Исаакиевской площади. Причем прокручивали черно-белую пленку. То ли
цветной пленки, как всегда, не хватало. То ли не хотели платить
авторские. Фильм начинается с такой высокой ноты, что после нее все
превращается в плато. Когда этот пароходик тащится по плоской воде,
помните? После этого все прочее гораздо хуже. На музыку Малера я тогда,
по правде говоря, и внимания не обратил. И вот -- задолго до моего
отъезда, до всего-до всего, возникла у меня идея фикс -- отправиться в
Венецию. Конечно, это была чистая фантазия, ни о какой Венеции не могло
быть и речи, совершенно естественно. Поэтому когда я оказался и Штатах,
в Анн Арборе, отпреподавав первый же семестр, на первые свободные
деньги я сел в самолет и полетел в Италию. Это оказалось гораздо лучше,
чем я воображал. То есть гораздо более интересно. Конечно, внешне у
Венеции есть параллели с местами знакомыми. То есть можно сказать, что
Венеция похожа на родной город. Но она совершенно не похожа на родной
город, это совершенно другая опера. Абсолютно иной принцип организации
пространства. Прежде всего, его меньше, этого пространства...

[Волков:]
И краски другие, они гораздо более, я не скажу -- яркие, но более
свежие, что ли. Даже вода ярче...

[Бродский:]
Нет, у воды в Венеции особая роль. Сначала о другом. О плотности,
если угодно, искусства на квадратный сантиметр. Очень интересно
сравнить венецианскую архитектуру с римской того же периода. В Риме
между фигурами апостолов на фронтоне -- километр, да? В Венеции эти же
апостолы -- плечо к плечу, тесными, сомкнутыми рядами. Как в армии. Эта
невероятная плотность создает особый венецианский феномен: уже не
барокко, а что-то совершенно другое, специфически венецианское. И
все-таки самое потрясающее в Венеции -- это именно водичка. Ведь вода,
если угодно, это сгущенная форма времени. Ежели мы будем следовать
Книге с большой буквы, то вспомним, что там сказано: "и Дух Божий
носился над водою". Если Он носился над водою, то значит, отражался в
ней. Он конечно же есть Время, да? Или Гений времени, или Дух его. И
поскольку Он отражается в воде, рано или поздно Н20 им и становится.
Доотражалось то есть. Вспомните все эти морщины на воде, складки,
волны, их повторяемость... Особенно когда вода -- серенького цвета, то
есть того именно цвета, какого и должно быть, наверное, время. Если
можно себе представить время, то скорее всего оно выглядит как вода.
Отсюда идея появления Афродиты-Венеры из волн: она рождается из
времени, то есть из воды.

[Волков:]
И все это происходит в Венеции?

[Бродский:]
Конечно, там же всего этого навалом, все во всем отражается. И
отсюда -- постоянные трансформации. Не знаю, как это объяснить...
Скажем, птичка летит над водой. Слетает она вниз как голубь, а на
другом берегу -- смотришь -- появляется уже в виде чайки. Полет над
водой -- особенный, это полет с налогом на отражение. Помимо всего
прочего, это невероятно красиво. И красиво именно потому, что
существует этот антитезис, эта возможность трансформации. Когда в
Венеции садится солнце и закат отражается в окнах, то окна похожи на
рыб с блестящей, сверкающей чешуей. Помните все эти квазиготические
окна, вернее, романские, переходящие в готические? А позднее --
вечером, когда в окнах зажигается свет, то они -- словно рыбы,
освещенные изнутри, с полузашторенной чешуей.

[Волков:]
Имела ли для вас значение русская поэтическая традиция описания
Венеции -- Ахматова, Пастернак?

[Бродский:]
В общем, нет. В данном конкретном случае Ахматова и Пастернак не
так значительны; вот у Вяземского, кажется, около дюжины стихотворений
про Венецию! То есть ахматовская "Венеция" -- совершенно замечательное
стихотворение, "золотая голубятня у воды" -- это очень точно в
некотором роде. "Венеция" Пастернака -- хуже. Ахматова поэт очень
емкий, иероглифический, если угодно. Она все в одну строчку запихивает.
У Пастернака Венеция плывет "размокшей каменной баранкой". Это не
совсем так. Эти два острова и мостики между ними скорее напоминают двух
рыб на синей тарелке.

[Волков:]
Когда вы рассказываете о Венеции, то говорите только о воде и об
архитектуре. А люди?

[Бродский:]
Люди, в общем-то, отсутствуют. Разумеется, итальянцы очаровательны
-- черные глазки, помесь трагедии и жульничества и все прочее, как
полагается. Но на самом деле люди не так уж интересны. От них более или
менее -- известно чего ожидать. В конце концов люди, как бы это
сказать, несравненно более синонимичны, нежели искусство. То есть у люд
ей гораздо больше в знаменателе, чем в числителе, да? В то время как
искусство -- это постоянная перемена знаменателя. Люди, конечно,
связаны с городом, но могут совершенно с ним не совпадать. С другой
строны, на приезжих Венеция действует магнетически. Мне всякий раз
интересно наблюдать, как в Венецию приезжает неофит.

[Волков:]
Встречать Рождество в Венеции -- это ваш ритуал?

[Бродский:]
Никаких ритуалов у меня вообще нет. Просто всякий раз, когда бывал
в Венеции, я ездил туда на Рождество. Каникулы потому что. На
протяжении последних девяти лет, думаю, не пропустил случая, за
исключением двух раз. Оба раза я оказался в больнице. Это не ритуал,
конечно же. Просто я считаю, что так и должно быть. Это мой пункт, если
угодно. Новый год. Перемена года, перемена времени; время выходит из
воды. Об этом неохота говорить, потому что это уж чистая метафизика.
Эти заскоки -- насчет времени и воды -- начались у меня еще с Крыма.
Там я впервые что-то понял. Помню, я встречал Новый год в Гурзуфе у
Томашевских. И ближе к полночи -- то есть без четверти двенадцать -- я
вышел из дома. Смотрел на море, на залив. Из залива на сушу шло облако.
Причем я высоко был на склоне, поэтому облако как бы ниже шло, я его
хорошо видел. Оно двигалось -- как те библейские облака, внутри которых
Господь или я не знаю кто. Помню ощущение, что это облако -- туман,
поднявшийся с воды, превратившийся в огромный шар. Точнее, такой
расхристанный шар. И ровно в двенадцать он коснулся суши. Да? Конечно,
к этому можно по-всякому относиться. Все на свете химия. Но можно
взглянуть на это и несколько иным образом. Думаешь о родном городе,
который тоже на воде стоит. Хотя в Питере всегда зима, холодно. И там
вообще уже ни о каком времени не вспоминаешь.

[Волков:]
Там замерзаешь и думаешь, как бы...

[Бродский:]
...выпить, да?

[Волков:]
В Венеции многие годы жил и умер там Эзра Паунд. Он похоронен на
венецианском кладбище Сан Микеле, поблизости от могил Дягилева и
Стравинского. Этот отсек Сан Микеле называют иногда "кладбищем
изгнанников"...

[Бродский:]
Мы с Паундом почти увиделись. Он участвовал в "Фестивале двух
миров" в Сполето, куда и я был приглашен. Паунд вроде хотел меня
видеть, мне об этом говорили. Вообще-то в Сполето меня приглашали
дважды. Первый раз когда я был в Советском Союзе. Тогда устроителям
сообщили -- буквально, -- что я где-то в Балтийском море, на подводной
лодке. Вероятно, собираюсь вторгаться в территориальные воды Швеции. Во
второй раз -- я уже в Лондоне, билеты в Сполето куплены. Вдруг паника,
телефонные звонки от Джан Карло Менотти, заправляющего фестивалем.
Выясняется следующее: в Сполето приглашена балетная труппа из Перми,
так сказать, с родины Дягилева. А советский посол в Италии пригрозил --
если на фестивале появится моя милость, пермскую группу в Италию не
выпустят. Менотти, как полагается, до чрезвычайности испугался и
взывает: "Что делать?" Я, подумавши, говорю: "Господи, что тут
волноваться! Я в Сполето буду не раз. А для балетных из Перми это
единственный, может быть, случай увидеть Италию". И таким образом
рандеву с Паундом не состоялось. Поскольку он умер в том же, семьдесят
втором, году. В семьдесят седьмом в Венеции проходила Биеннале, на
которую среди прочих пригласили меня и Сюзан Зонтаг. Раз она меня



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 [ 204 ] 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.