read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


-- Пусть медведь работает!
Ну как, серьёзно говоря, можно представить себе медведя, прокладывающего
великий канал? Вопрос о медвежьей работе был достаточно освещен ещё в трудах
И. А. Крылова. Если была бы малейшая возможность запрячь медведей в
целенаправленную работу -- не сомневайтесь, что это было бы сделано в
новейшие десятилетия, и были бы целые медвежьи бригады и медвежьи лагпункты.
Правда, у туземцев есть еще параллельное высказывание о медведях -- очень
несправедливое, но въевшееся:
-- Начальник -- медведь.
Мы даже не можем понять -- какая ассоциация могла породить такое
выражение? Мы не хотели бы думать о туземцах так дурно, чтобы эти два
выражения сопоставить и отсюда что-то заключить.
Переходя к вопросу о [[языке]] зэков, мы находимся в большом затруднении.
Не говоря о том, что всякое исследование о новооткрытом языке есть всегда
отдельная книга и особый научный курс, в нашем случае есть ещё специфические
трудности.
Одна из них -- аггломератное соединение языка с руганью, на которое мы
уже ссылались. Разделить этого не смог бы никто (потому что нельзя делить
живое!) *(16), но и помещать всё как есть, на научные страницы, мешает нам
забота о нашей молодёжи.
Другая трудность -- необходимость разграничить собственно язык народа
зэков от языка племени каннибалов (иначе называемых "блатными" или
"урками"), рассеянного среди них. Язык племени каннибалов есть совершенно
отдельная ветвь филологического древа, не имеющая себе ни подобных, ни
родственных. Этот предмет достоин отдельного исследования, а нас здесь
только запутала бы непонятная каннибальская лексика (вроде: ксива --
документ, марочка -- носовой платок, угол -- чемодан, луковица -- часы,
прохоря' -- сапоги). Но трудность в том, что другие лексические элементы
каннибальского языка, напротив усваиваются языком зэков и образно его
обогащают:
свистеть; темнить; раскидывать чернуху; кантоваться; лукаться; филонить;
мантулить; цвет; полуцвет; духовой; кондей; шмон; костыль; фитиль; шестёрка;
сосаловка; отрицаловка; с понтом; гумозница; шалашовка; бациллы; хилять под
блатного; заблатниться; и другие, и другие.
Многим из этих слов нельзя отказать в меткости, образности, даже
общепонятности. Венцом их является окрик [на цирлах!] Его можно перевести на
русский язык только сложно-описательно. Бежать или подавать что-нибудь на
цирлах значит: и на цыпочках, и стремительно, и с душевным усердием -- и всё
это одновременно.
Нам просто кажется, что и современному русскому языку этого выражения
очень не хватает! -- особенно потому, что в жизни часто встречается подобное
действие.
Но это попечение -- уже излишнее. Автор этих строк, закончив свою
длительную научную поездку на Архипелаг, очень беспокоился, сумеет ли
вернуться к преподаванию в этнографическом институте, -- то есть, не только
в смысле отдела кадров, но: не отстал ли он от современного русского языка и
хорошо ли будут его понимать студенты. И вдруг с недоумением и радостью он
услышал от первокурсников те самые выражения, к которым привыкло его ухо на
Архипелаге и которых так до сих пор не хватало русскому языку: "с ходу",
"всю дорогу", "по новой", "раскурочить", "заначить", "фраер", "дурак и уши
холодные", "она с парнями шьётся" и еще многие, многие!
Это означает большую энергию языка зэков, помогающую ему необъяснимо
просачиваться в нашу страну и прежде всего в язык молодёжи. Это подаёт
надежду, что в будущем процесс пойдёт еще решительней и все перечисленные
выше слова тоже вольются в русский язык, а может быть даже и составят его
украшение.
Но тем трудней становится задача исследователя: разделить теперь язык
русский и язык зэческий!
И, наконец, добросовестность мешает нам обойти и четвёртую трудность:
первичное, какое-то доисторическое влияние самого русского языка на язык
зэков и даже на язык каннибалов (сейчас такого влияния уже не наблюдается).
Чем иначе можно объяснить, что мы находим у Даля такие аналоги
специфически-островных выражений:
жить законом (костромское) -- в смысле жить с женой (на Архипелаге: жить
с ней в законе);
вы'начить (офенское) -- выудить из кармана. (на островах сменили
приставку -- заначить);
подходить -- значит: беднеть, истощаться. (сравни "доходить")
или пословица у Даля
"щи -- добрые люди" -- и целая цепь островных выражений: мороз-человек
(если не крепкий), костёр-человек и т. д.
И "мышей не ловит" -- мы тоже находим у Даля. *(17) А "сука" означало
"шпиона" уже при П. Ф. Якубовиче.
А ещё превосходное выражение туземцев [упираться рогами] (обо всякой
упорно выполняемой работе и вообще обо всяком упорстве, настаивании на
своём), [сбить рога, сшибить рога] -- восстанавливают для современности
именно древний русский и славянский смысл слова "рога" (кичливость,
высокомерие, надменность) вопреки пришлому, переводному с французского
"наставить рога" (как измена жены), которое в простом народе совершенно не
привилось, да и интеллигенцией уже было бы забыто, не будь связано с
пушкинской дуэлью.
Все эти бесчисленные трудности вынуждают нас пока отложить языковую часть
исследования.
В заключение несколько личных строк. Автора этой статьи во время его
расспросов зэки вначале чуждались: они полагали, что эти расспросы ведутся
для [кума] (душевно близкий им попечитель, к которому они, однако, как ко
всем своим попечителям, неблагодарны и несправедливы). Убедясь, что это не
так, к тому ж из разу в раз угощаемые махоркою (дорогих сортов они не
курят), они стали относиться к исследователю весьма добродушно, открывая
неиспорченность своего нутра. Они даже очень мило стали звать исследователя
в одних местах Укроп Помидорович, в других -- Фан Фаныч. Надо сказать, что
на Архипелаге отчества вообще не употребляются, и поэтому такое почтительное
обращение носит оттенок юмористический. Одновременно в этом выразилась
недоступность для их интеллекта смысла данной работы.
Автор же полагает, что настоящее исследование удалось, гипотеза вполне
доказана, открыта в середине XX века совершенно новая никому не известная
нация, этническим объёмом во много миллионов человек.

1. Этого никак не скажешь об отверженных в западных странах, Там они --
либо порознь томящиеся одиночки и вовсе не работают, либо --
немногочисленные гнёзда каторги, труд которых почти не отзывается на
экономике своей страны.
2. Может быть как раз -- недостающим для теории эволюции промежуточным
звеном.
3. Экономность этого способа общения заставляет задуматься, нет ли тут
зачатков Языка Будущего?
4. Старый соловчанин Д.С.Л. уверяет, что он в 1931 г. слышал, как коивоир
спросил туземца: "Ты кто? -- зэк?"
5. В. Даль -- "Пословицы русского народа". М., 1957, стр. 257
6. Парадоксально, но сходные пословицы есть и у русского народа:
-- Ходя наемся, стоя высплюсь.
-- Где щель, там и постель.
7. У русских: "Передом кланяется, боком глядит, задом щупает".
8. Сравни у русских: "Лучше гнуться, чем переломиться."
9. Малозначительное островное явление, касаться которого в нашем очерке
мы считаем излишним.
10. На островах есть своя почта, но туземцы предпочитают ею не
пользоваться.
11. Сравни у русских "нашел -- молчи, потерял -- молчи". Откровенно
говоря, параллелизм этих жизненных правил ставит нас несколько в тупик.
12. Письмо к Репниной.
13. [[Пожары]] в буквальном смысле не волнуют зэков, они не дорожат
своими жилищами, даже не спасают горящих зданий, уверенные, что их всегда
заменят. [[Погореть]] у них применяется только в смысле личной судьбы.
14. Недавно комендант Кремля товарищ Мальков официально эти слухи
опроверг и рассказал, как он расстрелял Каплан тогда же. Да и Демьян Бедный
присутствовал при этом расстреле. Да отсутствие её свидетельницей на
процессе эсеров 1922 г. могло бы убедить зэков! -- так они того процесса
вообще не помнят. Мы предполагаем, что слух о пожизненном заключении Ф.
Каплан потянулся от пожизненного заключения Берты Гандаль. Эта ничего не
подозревающая женщина приехала из Риги в Москву как раз в дни покушения,
когда братья Гандаль (ожидавшие Каплан в автомашине) были расстреляны. За то
и получила Берта пожизненное.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 [ 206 ] 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.