колобки: неизвестно, куда катимся и кто нас съест!
Он мог гордиться собственными вымыслами. Но принять любой из них
осуществленным был не в силах. Писатель невольно взглянул на руки Татки --
худющие девчоночьи руки с исцарапанными котом, испачканными красками
пальцами.
Ладонь Писателя бессознательно скомкала законченный рассказ.
1 Гомер. "Одиссея", V глава, стихи 444 -- 446. Перевод В. А.
Жуковского.