АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Справа сорок градусов вижу еще восемь целей! - закричал Пельш.
"Откуда он знает штурманскую терминологию?" - не к месту подумал Гальер,
одновременно осознавая, что эта восьмерка - псы ЕСО.
"Эх, была не была", - подумал капитан и резко дернул штурвал, укладывая
катер на крыло, - судно стало проваливаться вниз.
Убаюканный хорошим поведением своих подопечных, пилот истребителя не
сразу среагировал на их маневр.
- Эй, что с вами случилось?! - воскликнул он.
- Пошел в задницу... - просто ответил Гальер, не желая больше вести
глупые беседы.
С ходу проскочив мимо пограничника, восемь других машин помчались следом
за катером. На их стороне была маневренность, а на стороне спасательного
судна - мощь его космических движков. Едва истребители открыли огонь из
пушек, катер выпустил форсажную струю и буквально совершил скачок, а
пролетевшие мимо пушечные снаряды взрыли воронками мокрую землю.
- Холодной воды не боитесь, ребята? - спросил Гальер, закладывая
немыслимый вираж и продолжая спускаться к реке.
- Да вы что, сэр, там, внизу, зима! - испугался Любарский.
- А за тридцать тысяч кредитов?! - снова спросил Гальер, резко меняя тягу
и выпуская закрылки.
Катер словно наткнулся на преграду и резко сбавил скорость. Две пущенные
в него ракеты пронеслись далеко вперед и вспучили прозрачную воду двумя
высокими белоснежными пиками.
- Врать не буду... вас могут поймать и позже... - предупредил капитан и,
тут же повернув судно на девяносто градусов, повел его по широкой лесной
просеке.
- Ладно - пятьдесят тысяч, ребята! Соглашайтесь!
- Хорошо, сэр! - прокричал в ответ Любарский. - Мы согласны! А когда мы
получим деньги?
- Деньги - здесь, - ответил капитан и стал выбрасывать из сумки пачки
ассигнации прямо на колени Любарского. Получалось немного не под расчет, и
Гальер добавил лишних.
- Здесь уже по шестьдесят, сэр! - возразил добросовестный Пельш.
- Некогда считать точнее, ребята! Перебирайтесь к люку, я возвращаюсь к
реке!
32
Проскочив над самыми верхушками сосен, Гальер мастерски увел катер с
линии огня и снова помчался над самой водой, постепенно опускаясь все ниже.
Его матросы, с деньгами, спрятанными в трусы, и с затянутыми до предела
компенсаторными ремнями, стояли возле открытого люка, а набегавший студеный
ветер теребил их волосы.
Им предстояло выдержать падение в ледяную воду, а затем еще плыть до
берега не менее пятидесяти метров.
"Ничего, мысль о денежных пачках согреет их", - решил Гальер, и его катер
плавно коснулся брюхом поверхности реки.
От раскаленного сопла поднялись клубы белого пара, и это сыграло роль
маскировки.
Что-то выкрикнув на прощание, матросы один за другим попрыгали в люк, и
Гальер, прибавив тяги, стал резко набирать скорость. Перегрузки были такими
большими, что в глазах его почернело, словно опустилась ночь.
И снова пущенные в него снаряды пронеслись мимо, и только одна из
болванок звонко щелкнула по правой плоскости.
Тем не менее Гальер сумел положить машину на крыло и совершить разворот
над лесом - теперь ему требовалось уйти в город и посадить судно в
каком-нибудь населенном районе.
"Уж там-то они не решатся стрелять из пушек", - подумал капитан и
неожиданно увидел заходящую ему прямо в лоб пару "штюсов".
- Идиоты! Это же не игрушки! - воскликнул Гальер.
Он уже понял, что эти люди готовы пожертвовать жизнью, лишь бы закрыть
его рот на замок и не позволить рассказать о походе в неизведанный космос.
- Идиоты! - еще раз повторил Гальер и попытался уйти в сторону,
одновременно прибавляя двигателю тягу.
Истребители надвигались стремительно, однако катер все же сходил с линии
атаки. В последний момент Гальер даже развернул плоскости, чтобы не задеть
камикадзе, но полностью избежать этого не удалось. Последовал резкий удар, и
левая плоскость разлетелась в куски. Сам Гальер от сильного сотрясения на
секунду потерял сознание, однако автопилот взял управление на себя.
Катер включил посадочные дюзы и стал опускаться в лес. Ломая корпусом
ветви и поднимая с земли опавшую листву, судно кое-как угнездилось среди
толстых стволов вековых деревьев.
Гальер с трудом отворил тяжелый люк и выпрыгнул на землю. Вместе с ним
выпала сумка с деньгами. Подхватив ее, бывший капитан огляделся и,
сопровождаемый воем проносящихся над лесом истребителей, побежал прочь.
33
Еще не было и одиннадцати часов, когда вся группа оказалась в доме Энтони
Зигфрида, практикующего врача широкого профиля.
Доктор Зигфрид работал в этом районе давно и, когда появились
полицейские, их уже ждали добровольные свидетели - несколько соседей
погибшего.
Криминалисты проследовали внутрь помещений, а Мозес и Лефлер остановились
на крыльце, чтобы снять предварительные показания.
- Позвольте, я скажу первым, - попросился мужчина лет пятидесяти, - а то
мне нужно идти на службу.
- Как вас зовут? - спросил Мозес.
- Ян Пешти. Я управляю магазином на Бондстрит, а живу вон в том доме, - И
свидетель указал на желтый особнячок, стоявший на противоположной стороне
улицы.
- И что же вы видели, мистер Пешти?
- Я видел, как во втором часу ночи к дому доктора Зигфрида подъезжат
фургон.
- Что это был за фургон?
- Я не сумел хорошо разглядеть, но он был похож на те, что развозят
мороженые свиные туши...
- Вот как? А название торговой фирмы...
- Не разглядел, - ответил свидетель и виновато пожал плечами.
- Хорошо, мистер Пешти, можете идти на службу, но позже мы с вами еще
поговорим.
- Да, офицер, конечно.
- Итак, кто следующий? - обратился Мозес к другим свидетелям. Давайте вы,
миссис...
- Миссис Тэлбот! - громко произнесла седая старуха и подняла подбородок,
гордясь возможностью обратить на себя внимание.
Между тем Лефлер решил войти в дом, чтобы посмотреть на место
происшествия.
Дверь в операционную, совмещенную с кабинетом доктора, находилась рядом.
- Ну что? - спросил Рино одного из криминалистов.
- Сквозное ранение головы. Пуля застряла в стене, но потом ее оттуда
вытащили.
- Вот как? На почерк грабителей не очень похоже.
- Не очень, - согласился криминалист. - А его жену, скорее всего,
похитили.
- Какой же смысл похищать жену, а мужа убивать?
- Пока одни загадки, - кивнул головой криминалист, глядя, как один его
коллега берет анализы найденной крови, а другой ссыпает в мешочек пыль,
извлеченную из дырки в стене.
- Это там была пуля? - спросил Рино.
- Да. И пятна крови, судя по всему, принадлежат разным людям.
Между тем самый опытный судмедэксперт, доктор Филипс, продолжал
внимательно рассматривать тело Зигфрида.
- А вы что скажете, док? - спросил его Лефлер.
Филипс поднялся и убрал в карман увеличительное стекло, затем достал
пачку вонючих "Гриндерс" и неторопливо закурил.
Это был его обычный ритуал, перед тем как высказать свое авторитетное
мнение.
- Смерть наступила до часа ночи, и ранение было смертельным. Далее. -
Филипс снова посмотрел на труп и прищурил правый глаз от едкого дыма. -
Далее, судя по положению головы в момент выстрела, это произошло для жертвы
неожиданно. Никакого сопротивления он не оказывал.
- Следовательно, убийца был ему знаком или... - начал Рино.
- Или он его не опасался.
Топая по деревянной лестнице, со второго этажа спустились еще двое
полицейских. Предупреждая вопросы Лефлера, один из них, сержант Поллак, стал
с ходу рассказывать: - На первый взгляд все в порядке, но разбита небольшая
ваза, которая стояла на тумбочке. Кровать не убрана, все вещи и
драгоценности на месте.
- Кто подтвердил?
- Приходящая прислуга - миссис Бро. Она сейчас наверху. Позвать?
- Не нужно, - покачал головой Рино и решил выйти на улицу. Это странное
преступление не укладывалось ни в какие схемы.
Если Зигфрида убили похитители, когда он стал оказывать им сопротивление,
то почему он стоял спокойно и ждал, когда ему прострелят голову. А если он
стоял спокойно, то почему его не похитили, как и его жену.
Продолжая перебирать в голове всяческие подходящие варианты, Рино вышел
на крыльцо, где Мозес еще проводил предварительный опрос свидетелей.
- И вот, когда я выглянула в щелочку, - рассказывала еще одна соседка,
полная женщина с остатками увядающей красоты, - то увидела этих большущих
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [ 22 ] 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
|
|