тебе не нравился, - задумчиво согласился сержант. Я все равно не много
могу тебе сообщить. В целом, Амальфи надеется протянуть время таким
образом, чтобы у Лутца создалось впечатление, что он склонен согласиться.
При этом, колонистов надо уверить в обратном. Машины на скорую руку уже
снабдили Амальфи набором ключевых слов, которые должны донести до
колонистов одно, а до Скрэнтона другое. До окончания срока контракта
осталась неделя. Если нам удастся продержаться... сам не знаю, что мы
тогда сделаем. Похоже, драка неизбежна. У нас будет один день на то, чтобы
получить причитающуюся плату, покончить с Лутцем и убраться из этой
системы прежде, чем сюда заявится полиция. Если они нас и поймают, по
крайней мере выяснится, что контракт мы выполнили.
ни о чем не спрашивал.
собирался это сделать. Больше ничего не могу сказать, Крис.
по своей инициативе!
выполняют приказ Амальфи прослушивать разговоры о данной ситуации и
прерывать их, когда слова становятся слишком вольными. Вот все, что я могу
рассказать - и это отнюдь не самые лучшие новости из тех, что мне
доводилось разносить.
раз накануне его дня рождения. За эти дни должно было решиться все: для
него самого, для Пигги и двух его жертв, для Скрэнтона, для Аргуса-3, для
города.
правая, Крис понимал, что план Амальфи провалится.
Лутц.
глазу на глаз, но ситуация складывалась иначе. Любой список ключевых слов,
подготовленный машинами, не сможет долго дурачить Лутца, пусть эти слова и
усыпят сотни глаз Аргуса. Управляющий Скрэнтона имел хорошее образование,
проницательность и богатый опыт в политике - а теперь, сверх всего этого,
он подозрителен до безумия. Даже в лучшие времена Лутц панически боялся
утратить власть; если он подозревал друзей, когда дела шли неплохо, то
вряд ли окажется более доверчив к врагам накануне краха.
разбирался в истории. Кроме того, он знал скунсов и часто удивлялся
упрямству, с которым бедный Келли возобновлял свои безуспешные попытки
подружиться с этими зверьками. Возможно, псу они нравились; скунсы очень
ласковые существа, если ты достаточно осторожен. Но их человеческая
разновидность... брр, лучше держаться от нее подальше. Крис понял это с
первого взгляда на Фрэнка Лутца.
ракет, если ухищрения Амальфи полностью усыпят бдительность управляющего,
если, в последнюю минуту, Нью-Йорк захватит Скрэнтон без единого выстрела,
не потеряв ни одного человека, - если все эти невозможные "если" сбудутся
- Пигги и двум женщинам уцелеть все равно не удастся.
ворочали шлак. Если Лутц сохранит им жизнь в течение предстоящей недели,
он тотчас велит их казнить, едва увидит, что его царство рушится. Как бы
быстро ни напал Амальфи на Скрэнтон, когда настанет час "Х", то, чтобы
отдать приказ об уничтожении заложников, потребуется не более пяти секунд.
Именно по этой причине многие войны на средневековой Земле продолжались
спустя много лет после того, как была позабыта их первопричина: ведь нужно
было получить контрибуции.
Амальфи и Отцов Города, они настолько ясно определили свою позицию, что
взывать к ним сейчас не имело смысла. Обратись к ним Крис опять, он не
просто получил бы очередное "Нет", за ним могли бы установить
круглосуточное наблюдение.
все очень тщательно, постоянно борясь с мыслью, что Амальфи и машины вряд
ли могли ошибиться... и в любой момент в состоянии разрушить его планы.
Города помалкивали. Когда Крис выскользнул из города следующей ночью,
никто не пробовал его остановить. Никто, похоже, даже не заметил его
ухода.
неправоты и полного одиночества.
при нынешнем положении дел он, пожалуй, вышел бы за часок до рассвета,
имея в запасе немного темноты, чтобы оторваться от возможной погони. Но на
Аргусе-3 ему сопутствовали благоприятные обстоятельства.
бродячих городах устройством, стрелка которого всегда указывала на самое
сильное из ближайших "спиндиззи"-полей. На планетах приземлившиеся города
обычно поддерживали слабое поле, чтобы не дать местной атмосфере смешаться
с городским воздухом, а когда город находился на военном положении,
генераторы постоянно работали на тот случай, если потребуется срочный
взлет. Это устройство половину пути будет показывать Крису направление от
Нью-Йорка; затем компас возвращения начнет уверенно указывать на Скрэнтон.
ближайших бело-голубых гигантских солнц, а за ними, в это время года, -
рассеянный свет остального скопления. Совокупное свечение неба почти вдвое
превосходило яркость Земной луны - этого было достаточно, чтобы читать, но
не достаточно, чтобы включилась цветовая чувствительность человеческого
глаза.
вырос.
пайка, фляжкой и сменой одежды. "Свежая" одежда представляла собой то, что
на нем было надето, когда он впервые попал в Нью-Йорк; от него
потребовалось немалое мужество, чтобы спросить у Отцов Города, сохранилась
ли она. Эта просьба оставила путеводную нить, но большого значения она уже
не имела: когда сержант Андерсон поймет, что Крис пропал, у него не
возникнет сомнений насчет того, куда он отправился.
наткнулся на пещеру, в углу которой сочился маленький ручеек с ледяной
водой. Он очень осторожно вполз в глубь пещеры, передвигаясь на коленках и
выискивая старые кости, помет, подстилку, - признаки того, что здесь живет
какой-то местный зверь. Как он и ожидал, пещера была пуста: редкое
животное устраивает себе логово прямо у проточной воды - слишком сыро по
ночам, а вода привлекает массу врагов. Тогда Крис впервые поел и лег
спать.
трудный спуск с хребта. Путь оказался извилистым, но, благодаря двум
компасам, у него практически не возникало затруднений в ориентировании.
Каждый раз на это уходило не больше пары минут. Задолго до полуночи он
впервые заметил огни Скрэнтона, слабо сверкающие в долине, будто капельки
росы в паутине. К заходу солнца он закопал свой узелок вместе с
нью-йоркской одеждой - теперь уже сильно выпачканной и изорванной - и
направился, пересекая расчищенный периметр Скрэнтона, к той самой улице,
по которой его, так давно, волокли в город. На этот раз все было
по-другому, и не последним отличием являлось наличие устройства,
необходимого для пересечения поля спиндиззи.
ему навстречу; очевидно приближался конец их дежурства.
выглядит достаточно идиотской. - Ни одного не нашел. Странные у них тут
леса.
увидел, кроме казенной одежды и явной глупости. Он лениво обругал Криса и
спросил:
собой глубокие отверстия с электрическим подогревом, в которых медленно
охлаждались стальные слитки. Время от времени их приходилось чистить, но
отключать нагрев было неэкономично. Людей, выполнявших эту работу,
опускали в колодцы в асбестовых костюмах на четыре минуты - как раз
столько времени требовалось защитным деревянным башмакам, чтобы вспыхнуть
- затем вытаскивали, давали новые башмаки и вновь загоняли в колодец, и
так продолжалось весь рабочий день. Никто, кроме умственно неполноценных,
не мог работать в таком аду.
Тебе повезло, что мы тебя не пристрелили.
обшарпанным улицам. Его слегка удивило, насколько хорошо он их помнит.