read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- А если б ты не нашла другой материал, ты уже можешь взять с собой
на землю мой.
- Но я же нашла другой материал, Дэвид.
- Да?
- Цилиндр Б! - она возбужденно нагнулась вперед. - Это цветущий
тропический рай, но там никого нет! Даже птиц и насекомых!
Дэвид покачал головой.
- Для поддержания среды джунглей без птиц и насекомых не обойтись. Ты
их просто не заметила.
- Но где же люди? Почему он пуст? Что делает Кобб со всем этим пустым
пространством? Там можно с легкостью поселить миллион народу. Два
миллиона! А может и больше.
- И превратить рай в трущобы.
- Почему он пуст? - стояла на своем Эвелин.
- Не знаю.
- Но ты можешь помочь мне выяснить.
Он откинулся на спинку стула и уставился застывшим взглядом на свое
нетронутое вино.
- Теперь я понимаю. Если я помогу тебе раскрыть эту тайну, то у тебя
будет материал об "Острове номер 1" поважнее материала о младенце из
пробирки. Верно?
- Я уверена в этом! - взволнованно кивнула она.
- А если я не помогу тебе, у тебя все еще будет материал про меня. Ты
сможешь вернуться на землю и продать материал обо мне своим боссам.
Лоб ее избороздила злосчастная нахмуренность.
- Я не хочу этого делать, Дэвид.
- Но сделаешь, если понадобится.
- Если понадобится... я не знаю, что я сделаю.
Но я-то знаю, сказал себе Дэвид.

Совет никогда не сходился в одном месте. Пять его членов никогда не
собирались под одной крышей. Но они регулярно виделись друг с другом, и по
меньшей мере раз в месяц проводили свои заседания даже хотя оставались при
этом на разных континентах.
Их связывала электроника. Трехмерные голографические видеофоны
позволяли им встречаться лицом к лицу так словно они все находились в
одной комнате. Пятеро самых богатых людей в мире посылали свои
голографические изображения лазерными лучами к спутникам связи,
принадлежавшим лично им и используемым только ими. Это был дорогой способ
общаться, но он гарантировал полную келейность, абсолютную безопасность. И
даже при этом он все-таки был в тысячу раз дешевле любого другого вида
личного путешествия. И бесконечно быстрее.
Т. Хантер Гаррисон сидел в своем моторизованном кресле-каталке в углу
пентхауза наверху небоскреба: "Башня Гаррисона" в Хьюстоне. Некогда, шесть
десятилетий назад он сыграл роль Эбенезера Скруджа в театральной
постановке общинного колледжа. Теперь он выглядел так как полагалось по
ней: редкие седые волосы окаймляющие лысую макушку, узкоглазое, ястребиное
лицо с узкими глазами, с кожей, похожей на сильно измятый пергамент,
покрытые красновато-коричневыми пятнышками руки, которые скрючил бы
артрит, не обладай они таким большими деньгами и властью.
Верхний этаж его Башни был для Гаррисона кабинетом, игровой
площадкой, домом. Он редко покидал его. У него редко возникала для этого
надобность. Мир шел к нему сам.
Теперь он сидел откинувшись на мотокаталке и глядел на угол из
зеркал, смотревший на него в ответ с кривой, знающей улыбкой. Он коснулся
встроенной в подлокотник кресла клавиши и стены казалось растаяли,
растворились в изображении других комнат, других мест.
Хидеки Танака явно находился в своем летнем поместье, далеко от
забитого толпами Токио. Он был человеком прямым, щедрым, любившим часто
улыбаться и смеяться. Но глаза его оставались такими же холодными как у
профессионального убийцы. Танака сидел под открытым небом на изящно
вырезанной деревянной скамейке. Гаррисон видел позади промышленника
грациозные тонкие деревья и тщательно ухоженный песчаный сад. Вдали висела
захватывающая дух симметрия покрытой снегом Фудзиямы, дрожащая в голубом
мареве.
Танака склонил голову в вежливом поклоне и сделал несколько
поэтических замечаний о красоте близящегося лета. Гаррисон предоставил ему
болтать о том о сем пока на других зеркалах появлялись трехмерные сцены.
Они появились еще на трех экранах, но последний упрямо оставался плоским и
отражательным.
- Ладно, - прервал Гаррисон бессодержательную болтовню Танаки, - что
насчет переворота в Аргентине? Как вышло так, что мы не знали о нем
заранее?
- Освободитель стал силой с которой приходиться считаться раньше чем
мы ожидали, - ответил Танака. - Он хорошо использовал нашу помощь к своей
выгоде.
- Но он такой праведный, чирей на заднице, - пробурчал Вильбур
Сент-Джордж, австралийский член совета. Он как обычно сидел за письменным
столом в Сиднее, деловито нахмурившись, с зажатой в зубах незажженной
трубкой. Окно позади него выходило на сиднейский порт, с его
величественным оперным театром и высокоарочным стальным мостом.
- Он - полезный чирей на заднице, - парировал Гаррисон.
Курт Моргенштерн, в Кельне, покачал головой. Он был маленьким
человеком с осторожным взглядом, одутловатым лицом и мягкотелым на вид. Но
он контролировал большую часть промышленной мощи центральной Европы.
- Он не примет наших предложений, - сказал Моргенштерн. - Мои люди
попытались было... э... направлять его. Но он отказывается прислушиваться.
- Да защитят нас боги от людей знающих, что они правы, - усмехнулся
Танака.
- Тоже самое рассказывали и мне, - уведомил их Сент-Джордж. - Он
чертов фанатик-революционер. К разумным доводам не прислушается. Доверять
ему нельзя.
Растворилось последнее зеркало, показав аль-Хашими, развалившегося на
подушках в личном купе великолепного и роскошного туристского автофургона.
Несмотря на ленивую позу, лицо его было бледным от напряжения.
- Сожалею, что опоздал на совещание, - извинился он. - Мне
потребовалось заняться одним неотложным личным делом.
- Мы говорим об этом типе, Освободителе, - уведомил его Гаррисон,
давая своему дребезжащему голосу соскользнуть на техасский акцент его
молодости. - Как по вашему, мы можем более прямо использовать его для
своих целей?
Аль-Хашими пожал плечами.
- Может это и получится, но я в этом сомневаюсь. У него безусловно
есть много последователей среди этих молодежных революционных групп...
- Подпольной Революционной Организации Народа, - уточнил с явным
отвращением Моргенштерн.
- Они энергичны и близоруки, - заметил аль-Хашими. - Но они
ухватились за мысль, что Всемирное Правительство должно быть сброшено.
- Что делает их идеальными для нас, - заключил Гаррисон.
- Но они опасные фанатики, - предупредил Танака. - ПРОН ненавидит нас
- корпорации - так же сильно как и Всемирное Правительство.
- Так же как и Освободитель, - указал Сент-Джордж.
- Все равно я думаю, что все они могут быть полезными для нас, -
настаивал Гаррисон. - Ладно, пусть Освободитель упрямый идеалист,
думающий, что ему суждено изменить мир. Ненавидит нас до позеленения. Все
равно он берет от нас деньги и снаряжение - независимо от того, знает он
это или нет, принимает это или нет. Пока он дерет Всемирное Правительство
он на нашей стороне, и нам следует помогать ему всем чем можем.
Остальные кивнули.
Аль-Хашими добавил:
- С ПРОН дело обстоит во многом точно также. Я добился некоторого
успеха в обращении их местной группы здесь в Ираке на службу нашим
собственным целям. Один из их вождей принимает от меня деньги. И советы.
- А в один прекрасный день он перережет тебе глотку, - пробурчал
Сент-Джордж.
Аль-Хашими холодно улыбнулся.
- Обещаю вам, так долго он не проживет.
- Ну тогда, - сказал Гаррисон, - я предлагаю нам продолжать
поддерживать Освободителя. Сифонить ему денежки. Поручить нашим мальчикам
ведающим погодой организовать такие условия в окружающих его странах, чтоб
сотрясли местные правительства и сделать их народы недовольными Всемирным
Правительством.
Моргенштерн печально покачал головой.
- Какие же мы вызовем несчастья. Каждый раз, когда мы делаем
что-нибудь в этом роде, я задумываюсь... люди же умирают из-за нас! Так ли
это необходимо? Должны ли мы вызывать наводнения и засухи? Посмотрите на
эпидемии тифа, катящиеся сейчас по Индии и Пакистану.
- С этим ничего нельзя поделать, - сказал Сент-Джордж.
- Но вызвали-то это мы!
- Только косвенно. Будь у этих проклятых макак приличное медицинское
обслуживание...
- И хоть какой-то контроль над приростом населения, - добавил
аль-Хашими.
Моргенштерн по-прежнему выглядел опечаленным.
- Мы вмешиваемся в погоду. Мы убиваем людей никогда не имевших ни
единого шанса помочь себе. Почему? Неужели мы дошли до такого отчаяния,
что...
- Да! - отрезал Гаррисон. - Мы-таки дошли до отчаяния. Именно
потому-то мы и деремся. Если мы будем просто сидеть сложа руки и позволим



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [ 22 ] 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.