read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



отразившись, как от зеркала, от черепичных крыш и мощеных улиц
Таракуса.
Корабли Каштара под всеми парусами мчались по глади Залива
Патанги. Небо из черного стало темно-синим, а затем голубым.
Наступал день.
На мостике "Ятагана", словно факел, сверкала на солнце
рыжая борода капитана. Барим все пытался найти способ
предупредить Патангу о нападении волков Каштара.
К нему подошел его первый помощник -- невысокий худощавый
офицер с изуродованным шрамами лицом -- Ангар Зенд.
-- Ну что? -- спросил помощник капитана. -- У вас есть
какой-нибудь план? Во имя неба, капитан, вы что, решили так и
тащиться в хвосте армады до самой Патанги, а затем ограничиться
минимальным участием в резне? Я уверен, что у вас есть какой-то
план. Разрази меня гром, если это не так. Ну, скажите же хоть
что-нибудь экипажу! Умоляю вас, капитан!
-- Прекрати выть и скулить, словно бродячий пес! -- вдруг
рявкнул Барим. -- Можете выть там, на палубе или в кубрике, но
на мостике я заупокойных песен не потерплю! Ясно?
Чарн Тоаис подошел к Ангару Зенду и встал рядом с ним.
-- Да, капитан. Экипаж и я, мы все хотим выслушать ваш
план.
Барим Рыжая Борода прищурил синие глаза, словно смотрел на
своего помощника и офицера Патанги против яркого солнца.
-- Ну что ж, вот вам мой план. Первое: мы не сможем
обогнать флот Каштара и предупредить защитников Патанги. В
армаде есть более быстроходные корабли, чем наш "Ятаган".
Предупредить Город Пламени мы не сможем, и плывя вместе с
проклятыми Красными Псами. Флот идет на всех парусах. А значит,
у нас нет никаких шансов опередить их и первыми добраться до
Патанги. Чуете, куда я клоню, болваны?
-- Мы внимательно слушаем, что вы предложите, капитан, --
хмуро произнес Ангар Зенд.
-- Ну что ж, слушаете, так слушайте! Я считаю, что у
Патанги и сейчас немало шансов на удачный исход сражения. Не
забывайте про их летающие лодки, которые задолго до подхода
армады обнаружат ее, а затем, известив стражу города, обрушат
свою мощь на корабли Каштара. Чего стоят одни колдовские
кристаллы, ограненные мудрым Иотондусом и установленные на
летающих лодках несколько лет назад. Это оружие даст Патанге
неплохое преимущество в бою даже с таким мощным противником,
как флот Каштара. понятно?
Чарн Товис и первый помощник молча кивнули.
-- Так вот, -- продолжил Барим, -- единственное, что
делает Каштара неуязвимым, и что может склонить чашу весов в
его пользу, -- та проклятая штуковина, которая установлена на
борту "Красного Волка", дьявольское изобретение -- Лампа
Безумия. Белшатла рассчитывает, что от этих лучей рухнут с неба
летающие лодки, очистив путь к стенам города кораблям армады
Каштара. Безумие поразит каждого, кто осмелится с оружием в
руках встать на пути пиратов, и тогда Патанга падет, даже не
дав достойного отпора... Но, если мы сумеем уничтожить эту
проклятую богами лампу, несущую безумие, то у Патанги появится
шанс расправиться с Волками Каштара. Да я просто уверен в
победе Города Пламени при таком положении дел!
Ангар Зенд немного подумал и сказал:
-- отличная мысль, капитан. Но разрази меня гром, если я
понимаю, как вы собираетесь воплотить ее в жизнь. Как мы можем
добраться до проклятой лампы, стоящей на мостике флагмана, если
плетемся в последнем ряду строя?
Рыжая Борода подмигнул помощнику и многозначительно
покачал у него перед носом пальцем.
-- Конечно, здравый вопрос, старина Зенд. Но учти, что
флот, держа строй, будет плыть под всеми парусами весь день, а
затем, быть может, и часть ночи. Но ведь, как ты знаешь, в это
время года над Заливом стоят густые ночные туманы. Я уверен,
что флагман, а вслед за ним и весь флот немного снизят скорость
в темноте и тумане. И вот тут-то мы и должны будем незаметно
отстать, благо идем мы в последнем ряду, и, обогнув строй,
вынырнуть из темноты и завесы тумана прямо у борта "Красного
Волка". А уж тогда...
-- Что? Что тогда? -- спросил Ангар Зенд.
Глаза Барима полыхнули огнем; в голосу грубого пирата
послышались благородные, полные достоинства интонации.
-- И тогда, друзья мои, мы возьмем флагман на абордаж, а
если надо -- протараним его. Затем -- всей командой бросимся на
его палубу, чтобы уничтожить Лампу Безумия... Мы должны
попытаться сделать это, даже если это будет стоить жизни всем
нам... А я думаю, что так оно и будет...

x x x
Неожиданно Барим, растолкав своих собеседников, побежал к
борту и стал всматриваться в далекий берег. Бронзовое от загара
лицо капитана вдруг побледнело. Рыжая Борода, словно
завороженный, разглядывал какую-то точку в зарослях джунглей
Птарты, мимо которых проплывал пиратский флот.
-- Можете скормить меня акулам, -- прорычал Барим, --
Всемогущий Горм! Нет, этого не может быть!
-- Что случилось, капитан? -- спросил Чарн Товис.
Молодой офицер точно так же всмотрелся в береговую линию,
но не заметил ничего необычного.
-- Для тебя -- пока ничего. Ты ведь всего-навсего
сухопутный солдат. А чтобы разобрать хоть что-нибудь на таком
расстоянии, да еще против солнца, нужен глаз старого морского
волка, такой, как у меня, старика Барима. Эй, Зенд, быстро сюда
наблюдательное стекло! Живо! Или я с тебя шкуру спущу!
Сделав свирепое лицо, Барим резким движением вырвал из рук
первого помощника висевшее на груди у того выпуклое стекло в
медной оправе и приставил его к правому глазу.
-- Вон та бухточка, с пещерой на берегу... -- пробормотал
он. -- Боги Моря и Земли, неужели это не сон?
Капитан Рыжая Борода еще некоторое время глядел сквозь
стекло на какую-то точку в извилистой береговой линии. Затем,
убрав стекло, он прошептал:
-- Это правда, клянусь одиннадцатью Алыми Небесами! --
обернувшись, Барим привычным командирским голосом воскликнул:
-- Зй, сигнальщик! Поднять флаги, сообщить Каштару на "Красном
Волке", что у "Ятагана"... у "Ятагана" течь ниже ватерлинии, и
что нам нужно заделать ее, вытащив корабль на берег. Передай
этому псу, что мы догоним флот через час-полтора. И поживей,
приятель! Поторапливайся!
-- Капитан рехнулся, -- пробормотал Ангар Зенд стоящему
рядом с ним Чарну Товису. -- Готов поклясться, что у нас нет
никакой течи.
-- Да ну? -- усмехнулся Барим Рыжая Борода. -- Так-таки и
нет? Говоришь, я сошел с ума? Это я-то? Да у меня ума на всех
вас хватит. Ладно, держи стекло, протри глаза и посмотривон на
ту бухточку. А потом посмотрим, сошел я с ума или нахожусь в
полном здравии!
Первый помощник долго прилаживал наблюдательное стекло, а
затем всматривался в точку, указанную Баримом. Наконец его
челюсть отвисла в изумлении.
-- Боги... Клянусь... Нет, невозможно... -- все, что мог
выдавить из себя Ангар Зенд под ехидным взглядом Барима и
заинтригованным -- Чарна Товиса.
С трудом оторвавшись от наблюдательного стекла, первый
помощник выслушал доклад сигнальщика. Разрешение на краткую
высадку на берег для ремонта флагман дал. Обернувшись к
великану Тангмару, стоявшему у штурвала, Ангар Зенд крикнул:
-- Эй, дылда из Коданги! Сворачивай. Курс -- на вон ту
бухту, ясно? Живей, живей поворачивай, варвар!
"Ятаган", почти не сбавляя скорости, сделал широкий
поворот, направляясь к указанной капитаном точке на берегу.
Молодой чандар Чарн Товис все еще не был посвящен в цель
этих таинственных маневров. Но когда галера Барима приблизилась
к берегу на меньшее расстояние, он наконец понял, в чем дело.
В сердце юного офицера разлилась неописуемая радость. Его
глаза неожиданно наполнились слезами, а губы зашептали
благодарственные молитвы Девятнадцати Богам, управляющим
Миром...


Глава 12. Когда встречаются друзья
Тонгор едва ступил на опушку темных зарослей, чтобы
рассмотреть проступающие в первых лучах восходящего солнца
башни Таракуса, как навстречу ему метнулся силуэт человека,
явно готового вступить в бой. Зоркие глаза варвара успели
заметить мелькнувший в воздухе клинок узкого меча, нацеленный
ему в сердце.
С быстротою жалящей кобры рука Тонгора метнулась к



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [ 22 ] 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.