как-то взволнованно, что было на него не совсем похоже,- я только что
случайно услышал разговор двух купцов. Они говорили, что в бухту вошли
два корабля из флотилии Сердика - они совершенно не пострадали в пути!
Говорят, что когда по морю гулял ветер, они укрылись у островов по
чистой случайности!
верждение, что готовится грандиозный по своему коварству замысел -
страшный человек пытался захватить власть над этой страной, и делал
это упорно, совершенно не разбираясь в средствах. Принцесса молча пе-
редала Джоанне ее кошелек, вскарабкалась на козлы кареты и привычным
жестом ухватилась за вожжи.
пятки кареты. Пелла дернула вожжи, и лошади не спеша порысили по моще-
ной камнем площади. Принцесса сидела, как шоке. Впрочем, понять ее бы-
ло можно - ведь Церковь постоянно твердила им, что никакого волшебства
не бывает, потому что просто не может быть. Первое потрясение девушка
испытала, когда злобный Сураклин наложил на нее заклятье и овладел ею.
Теперь было второе потрясение - с этим ночным ураганом. Сколько их
впереди будет еще?
он еще не знал: "Сураклин как прилип к Сердику! Сначала он помогал ему
в азартных играх, с его помощью Сердик обобрал там всех! Теперь Сердик
по совету Сураклина наверняка примется разбрасывать эти деньги и за
счет этого расширять круг своих знакомых! Я могу только предполагать,
что теперь Сураклин хочет убить Фароса, потому что он стоит на его пу-
ти! Сураклин хочет властвовать над империей!"
рается перестраховаться. Говоришь, теперь он собирается стать одной из
этих ваших машин? - в это время болонка осторожно обнюхивала Кериса,
чтобы убедиться, что за человек прибился к ним. Керис небрежно погла-
дил Кишу по голове, а затем выложил,- вот это я нашел в столе деда! -
и он достал из кармана револьвер. Поначалу Джоанна подумала, что это
тот же самый пистолет, что Керис отобрал у нее в тот памятный день. Но
потом она поняла свое заблуждение - ее револьвер был 38-го калибра, а
этот - 45-го. Джоанна поглядела в лицо послушника - оно было потухшим
и ничего не выражающим.
лом деда.
ло ясно.
то...- начала было Джоанна.
возразил послушник,- с одной стороны, я для них никто, это не мое де-
ло - лезть туда, что не касается меня. Госпожа Розамунд слишком выра-
зительно сказала мне, что это дело нужно закрыть и не ворошить. К тому
же почти все Кудесники покинули Подворье. Уж они-то отлично знали, что
такая буря была вызвана волшебством. Они даже попытались определить,
откуда именно исходило это волшебство. Но буря была столь сильной, что
у них ничего не вышло. Конечно, они знали, что их станут обвинять в
этой буре и заодно во всех смертных грехах. Тем более, что после лет-
них гонений тут вообще волшебников осталось не слишком много,- Керис
говорил глухим голосом, который от волнения даже подрагивал. Пелла
несколько раз оборачивалась и внимательно смотрела на парня, но ничего
при этом не сказала. Керис же продолжал,- почти всех послушников они
тоже забрали с собой, но кое-кому, а я тоже был в их числе, приказали
остаться и охранять имущество Совета от мародеров!
ких копыт. Джоанна понимала, что она задает не совсем тактичный воп-
рос, но удержаться она все равно не могла.
она.
черты лица парня.
часть! Я ведь сама оказалась замешанной во все события! После всего,
что натворил Сураклин - и в твоем, и в моем мире - нельзя сидеть сложа
руки. Может быть, не понимаю я только, как ты сможешь преодолеть про-
тиворечие - ведь тебя учили послушанию и умению не лезть не в свое де-
ло. Но как ты можешь остаться в стороне, если знаешь, что произошло в
действительности с твоим дедом. И при этом кудесники, которые должны
командовать тобой и оставаться для тебя образцом кристальной честнос-
ти, не хотят углубляться в правду? Но ты ведь понимаешь, что Сураклина
нужно остановить любой ценой?
Пеллицида направила конец влево. Они проезжали мимо громадного здания,
увенчанного куполами в стиле неоклассицизма. Несомненно, это был банк.
По ступенькам здания спускались и поднимались одетые в строгие темные
наряды люди - наверняка, представители нарождающегося класса предпри-
нимателей. Один из них, молодой человек, с озабоченным лицом сел в
черную лакированную карету, и та быстро отъехала - видимо, молодой че-
ловек очень спешил. Когда черная карета поравнялась с ним, Джоанна
увидела его лицо - бледное, с расширенными глазами, точно человек этот
только что услышал смертный приговор себе.
сзади отчаянный голос Кериса.
Антриг, когда лежал связанным в комнате Гэри, ожидая прихода кудесни-
ков.
будто Костолом, это самый главный инквизитор, выехал из города Ангель-
ской Руки. А в это время буря прекратилась - словно как раз для того,
чтобы облегчить ему путь! А Костолом направляется на юг, в Кимил! -
сказал послушник.
своих комнатах,- ведь тебе вроде бы нужно сердиться на него!
стопки разбросанные ночные рубашки, халаты и платья. Какой разор уст-
роила тут Пеллицида, разыскивая потерянную перчатку! - я знаю, что он
очень ревностно придерживается этой клятвы! Но ведет он себя иногда
просто несносно! С этим уж ничего не поделаешь!
тей! - покачала головой принцесса,- им вдалбливают в головы, что для
них нет иного закона, кроме как слова их наставника! Потому-то послуш-
никам запрещено вступать в брак - чтобы в жизни у них была только одна
цель - служение своим господам,- тут принцесса задумчиво посмотрела на
беззаботно резвящихся мопсов со знакомой уже болонкой и спросил,- а ты
знаешь, что Совет Кудесников имеет даже право лишать послушников жизни
за неисполнение приказов?
ригоден... Может быть, калечится или мало ли что там еще... то он обя-
зан совершить самоубийство,- отозвалась Джоанна, вспоминая помощника
регента, Каннера,- но я что-то сомневаюсь, что страх перед наказанием
привел Кериса сюда и заставил его остаться тут!