время кусала губы, но папочка обнял Чарли за плечи и сказал: "Нет, ма-
лышка. Нет, если будешь осторожна и не будешь думать об... этом. Ты
иногда делаешь это, когда расстроена или испугана".
ведь даже не знаю, и я никогда не буду этого делать, обещаю!"
кинез. Это слово значит, что кто-то может иногда зажигать огонь, лишь
только подумав об огне. Обычно это происходит, когда человек расстро-
ен. Некоторые люди, очевидно, обладают этой... ну, способностью на
протяжении всей своей жизни и даже не подозревают о ней. А некото-
рых... ну, эта способность охватывает на мгновение, и они...". Она не
смогла договорить.
ленькой и сожгла себе волосы, да. Но ты можешь и должна держать это в
узде, Чарли. Ты должна. Видит бог - это не твоя вина". При этих словах
его и мамочкины глаза встретились на мгновение и что-то промелькнуло
между ними.
я знаю. Это нечаянно, это просто печальное происшествие. Когда ты ма-
ленькая, заигравшись, забывала пойти в туалет и делала в штанишки, мы
называли это "происшествием" - помнишь?" "Я больше так не делаю".
Чарли, ты должна обещать, что никогда, никогда, никогда, если сможешь,
не будешь выходить из себя, выходить из себя так, что тебе захочется
зажечь огонь. А если все-таки ты выйдешь из себя и не сможешь ничего
поделать, отбрось это от себя. В мусорную корзинку или в пепельницу.
Постарайся выйти на улицу. Постарайся отбросить это в воду, если она
есть поблизости".
му оставалось бледным и серьезным. - Это очень опасно, Чарли. Тогда ты
будешь очень плохой девочкой. Потому что, - она с трудом выдавливала
из себя слова, - ты так можешь убить человека".
ведь обе мамочкины руки - в бинтах, и она понимала, почему папочка чи-
тал ей все эти страшные истории. Накануне мамочка не разрешила ей пой-
ти к Дини из-за того, что она не убрала у себя в комнате. Чарли ужасно
разозлилась, и тут же появилось это огненное, как и всегда, оно, слов-
но какой-то злобный чертик, появилось ниоткуда, кивая и ухмыляясь, а
она так злилась, что толкнула это от себя к мамочке, и мамочкины руки
охватил огонь. Все обошлось не так страшно, как могло бы.
так страшно, но это был ОЧЕНЬ ПЛОХОЙ ПОСТУПОК, и она обещала им обоим,
что н и к о г д а, н и к о г д а, н и к о г д а...
покрывалом, коконом, прогоняя воспоминания и тревогу. Ведь папочка
сказал ей, что все в порядке. А если папочка говорит, значит, так оно
и есть. Он - самый умный человек в мире.
преследователях. Папочка говорил, что они работают на правительство,
на какую-то его очень плохую Контору. Эти люди все время гонятся и го-
нятся за ними. Куда бы они ни забрались, люди из Конторы спустя ка-
кое-то время опять тут как тут.
кой-то внутренний голос, и она зажмурилась с чувством вины и ужаса.
Так думать мерзко. Плохо.
нула его резким, сильным движением. Минуты две она, дрожа и обняв ру-
ками свое тельце, стояла под ледяными, колючими струями душа, не поз-
воляя себе выйти из-под них.
душа. Сначала он был частью сна: они с дедушкой плывут по Ташморскому
озеру, ему восемь лет, он пытается насадить извивающегося червяка на
крючок, боясь проткнуть крючком большой палец. Сон был совсем как явь.
Он видел старую плетеную корзинку для рыбы на корме лодки, красные ре-
зиновые заплаты на зеленых сапогах Грэнтера Макги, свою потрепанную
бейсбольную рукавицу, которая напоминала ему, что завтра предстоит
тренировка "Малой лиги" на стадионе Рузвельта. Но все происходящее -
это события сегодняшнего вечера: солнце зашло, но сумерки еще не нас-
тупили, на озере так тихо, что видны тучи мошкары над его блестящей,
словно хромированной поверхностью. Время от времени мерцают зарницы...
а может, это настоящие молнии - накрапывает дождь. Первые капли разме-
ром с центовую монету падают темными кляксами на деревянное дно выц-
ветшей плоскодонки Грэнтера. Над озером слышится таинственный свистя-
щий шум, похожий на...
мы?
страх (как во сне, когда падаешь с большой высоты); за последний год
они сменили так много мест, так часто чудом избегали опасности, так
велико было напряжение. Он с чувством потери вспомнил свой сон, захо-
тел снова оказаться в нем вместе с Грэнтером Макги, умершим двадцать
лет назад.
Глене.
рень высадил их. Боль уменьшилась до равномерной глухой пульсации. Ес-
ли все пойдет, как бывало прежде, глухие удары к вечеру ослабнут, а к
утру совсем исчезнет и еле ощутимая тяжесть. Душ выключили.
вещи, подняла зеленую блузку. Понюхала. Поморщилась. - Нужно сменить
одежду.
достанем.
торонними. - Она была в трусиках и зеленой блузке. Вопросительно смот-
рела на него.
что это значит, детка?
она. Те, что позавчера гнались за ними по нью-йоркской улице. Незнако-
мый черт...
сказала она.
ли: когда попадешь в переплет, иногда приходится делать то, чего не
сделаешь в обычных условиях. Улыбка Чарли увяла. Лицо ее стало серьез-
ным, настороженным.
раться.
ной.
глаз обычный, серо-зеленый - цвет океана в облачный весенний день. Ле-
вый тоже серо-зеленый, но белок покрыт кровяными прожилками, а зрачок
кажется меньше правого. Веко сильно нависало, чего раньше он не заме-
чал.