read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



...КОГДА НА ЗЕМЛЕ ЦАРИЛИ ДИНОЗАВРЫ
Они собрались в двухэтажном здании для гостей Парка. Сквозь
стеклянные стены виднелись балки и опоры из темной анодированной стали. Тут
царил дух современных технологий, подумал Грант.
Они прошли в небольшую аудиторию, внутри которой высилась
действующая модель тиранозавра. Она угрожающе нависала над входом в
выставочный зал. Рядом висела табличка:
...КОГДА НА ЗЕМЛЕ ЦАРИЛИ ДИНОЗАВРЫ
Дальше располагались другие экспозиции: "ЧТО ТАКОЕ ДИНОЗАВР?" и
"МИР МЕЗОЗОЯ". Однако экспозиции не были закончены: повсюду по полу тянулись
провода и кабели. Дженнаро поднялся на сцену и подошел к стоящим там Гранту,
Элли и Малкольму. В глубине сцены сидел Хэммонд, скрестив руки на груди.
- Сейчас мы пойдем осматривать наш центр,- объявил Дженнаро.
Голос его легким эхом разносился по комнате.
- Сотрудники мистера Хэммонда и он сам покажут вам все самым
подробным образом. Но, прежде чем мы пойдем, я бы хотел напомнить, зачем мы
здесь собрались и какое решение я должен принять. Теперь вы знаете, что в
целом этот остров представляет собой место, где воссозданные с помощью
генной инженерии динозавры помещены в естественные условия обитания.
Естественный Парк, в котором они живут на воле, предназначен для
туристических экскурсий. В настоящее время Парк для посетителей пока закрыт,
но его откроют через год.
Итак, я хочу получить ответ на один очень простой вопрос. Опасно
находиться на острове или нет? Угрожает ли опасность туристам? Представляют
ли динозавры, находящиеся здесь, хоть малейшую угрозу?
- Мы располагаем некоторой информацией, которую нам необходимо
рассмотреть,- продолжал Дженнаро, выключая свет в комнате.- Во-первых, как
мы знаем, доктору Гранту удалось установить вид до сих пор неизвестного
динозавра, найденного на территории Коста-Рики. Динозавр этот известен
только по небольшому фрагменту животного, обнаруженному в июле этого года,
после того как он, по непроверенным сведениям, укусил на пляже американскую
школьницу. Подробнее доктор Грант расскажет вам об этом позднее. Я запросил
этот образец. Он хранится в одной ныо-йоркской лаборатории. Его доставят
вертолетом и мы сможем тщательно изучить его здесь, на месте. Но у нас есть
и другие данные.
В Коста-Рике прекрасно налажена система здравоохранения. Их
медстатистика фиксирует абсолютно все. Начиная с марта в тамошние больницы
стали приносить детей, укушенных ящерицами прямо в колыбелях. Кроме того,
приходили старики с подобными укусами, полученными во время крепкого сна.
Эти случаи были зафиксированы в основном у жителей прибрежных деревень, на
участке от Исмалойи до Пунтаренаса. После марта сведений об укусах ящериц не
поступало. Однако у меня есть еще кое-что - диаграмма, сделанная в министер-
стве здравоохранения в Коста-Рике. Она отражает динамику детской смертности
в городах западного побережья страны за первую половину этого года.
Детская смертность: янв - июль
10|
9|
С 8|
М 7|
Е 6| x
Р 5| x / \ x
Т 4| x / \ / \ / \
И 3| x / \ x / \ x / \ / \
2| x \ / \ / \ / \ / \ / \ x / \
1| x x-x-x / \ / \ / \ x / \ / \ / x x \
0| x x x x x x x x x x x x x
_,_,_,_,_,_,_,_,_,_,_,_,_,_,_,_,_,_,_,_,_,_,_,_,_,_,_,_,_,_,
янв янв янв фев фев мар мар апр апр апр май май июн июн июл
месяцы
- Я хочу обратить ваше внимание на две особенности этой
диаграммы,- продолжал Дженнаро.- Во-первых, как мы видим, в январе и феврале
уровень детской смертности низок, затем в марте происходит всплеск, в апреле
уровень снова низкий. Однако начиная с мая смертность высокая, вплоть до
июля, когда была укушена американская школьница. По мнению министерства
здравоохранения, у факта повышенной детской смертности есть какая-то
причина, однако медицинские работники из прибрежных деревень объяснений не
представляют. Вторая особенность этой диаграммы заключается в том, что
резкие скачки загадочным образом происходят раз в две недели. Видимо, можно
предположить, что речь идет о каком-то повторяющемся явлении.
- Итак,- подвел итог Дженнаро, включая свет,- я рассказал вам,
какими данными мы располагаем. Ну а какие будут у вас...
- Чтобы не терять много времени,- перебил его Малкольм,- я вам
все объясню.
- Объясните? - удивленно переспросил Дженнаро.
- Да,- ответил Малкольм.- Во-первых, ваши подопечные, скорее
всего, с острова удрали.
- А, черт! - простонал Хэммонд, сидевший сзади.
- Во-вторых, диаграмма, полученная вами из министерства
здравоохранения, почти наверняка не имеет никакого отношения к убежавшим
динозаврам.
- А откуда вы это знаете? - вмешался Грант.
- Обратите внимание, что кривая все время показывает по очереди
то высокую, то низкую смертность,- начал Малкольм.- Такие кривые характерны
для большинства сложных систем. Возьмем, например, воду, капающую из крана.
Если вы слегка повернете кран, вода будет капать равномерно: кап, кап, кап.
А теперь откройте кран чуть сильнее, вода пойдет, образовывая турбулентный
поток, и у вас будут чередоваться большие и малые капли: кап-кап... кап-
кап... Примерно так. Вы можете сами попробовать. За чередованием всегда
скрывается турбулентность. Всегда. И если где-то распространяется новое
заболевание, вы всегда получите диаграмму с такой вот чередующейся кривой.
- И все-таки, почему вы сказали, что сбежавшие динозавры здесь
ни при чем? - снова спросил Грант.
- Потому, что нелинейная зависимость,- ответил Малкольм.- Такую
кривую могли дать только сотни сбежавших динозавров. А я думаю, что их
сбежало гораздо меньше. Отсюда вывод, что кривая на диаграмме показывает нам
какое-то другое явление, связанное, например, с новой разновидностью гриппа.
- И тем не менее вы думаете, что динозавры сбежали? - не
унимался Дженнаро.
- По всей видимости, да.
- А почему?
- Бежать их заставило то, чем вы здесь занимаетесь. Понимаете,
вы хотите возродить на этом острове природные условия, которые существовали
в далеком прошлом, создать изолированный мир, в котором вымершие животные
будут жить в естественных условиях. Правильно?
- Правильно.
- Однако, по моему мнению, ваша задача неосуществима. Результат
математического моделирования настолько очевиден, что даже не нужно его
проводить. Ну вот представьте, например, что я вас спрашиваю, какой налог
нужно платить с прибыли, равняющейся одному миллиарду долларов. Чтобы
ответить на мой вопрос, калькулятор вам не понадобится. Вы и так мне
ответите. Точно так же в нашей ситуации с островом, мне не нужно делать
расчеты, чтобы сказать вам, что успешно воспроизвести природное явление или
пытаться изолировать его от остального мира просто невозможно.
- Но почему невозможно? Существуют же, наконец, зоопарки...
- В зоопарках природу не возрождают,- возразил Малкольм.-
Давайте разберемся. Зоопарки - это уже существующие островки природы. Их
подвергают самым незначительным изменениям, создавая там загоны или площадки
для животных. Причем даже такие незначительные попытки изменений часто
оканчиваются неудачей. Животные оттуда постоянно бегут. Однако данный Парк
создан не по образцу зоопарка. У вас тут планы более грандиозные. Мне это
больше напоминает попытку построить орбитальную космическую станцию на
земле.
- Нет, не понимаю,- покачал головой Дженнаро.
- Но это же очень просто. За исключением воздуха,
распространение которого ограничить невозможно, все в этом Парке должно быть
изолировано. Никого не впускать, никого не выпускать. Животные, которых вы
здесь держите, ни в коем случае не должны попасть в другие, большие
экосистемы земли. Они ни в коем случае не должны отсюда бежать.
- И никогда не бежали,- сердито вставил Хэммонд.
- Такой изоляции добиться невозможно,- спокойно продолжал
Малкольм.- У вас просто ничего не должно получиться.
- Однако получается. Вон сколько времени уже получается.
- Вы меня, конечно, извините,- сказал Малкольм,- но вы просто
сами не понимаете, о чем говорите.
- Высокомерный кретин,- бросил Хэммонд, встал и вышел из
комнаты.
- Ну, успокойтесь, успокойтесь, пожалуйста,- примиряюще
заговорил Дженнаро.
- Я прошу прощения,- сказал Малкольм,- однако сути дела это не
меняет. То, что мы называем природой, является на самом деле сложнейшей
системой, очень тонким механизмом. И вот об этом мы часто забываем. Сначала
мы создаем упрощенную картину природы, а затем, убедившись в ее
бесполезности, начинаем ее перекраивать и латать. Я не отношу себя к числу
защитников окружающей среды. Но ведь нужно хотя бы постараться понять то,
чего не понимаешь. Сколько раз нужно повторять, сколько раз нужно видеть все



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [ 22 ] 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.