read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



пытки Эльрика. С поникшей головой и согбенными плечами капитан отправился
выполнять поручение Ииркана.
- А сейчас, Каймориль... - Ииркан гнусно ухмыльнулся и крепко схватил
сестру за нежные плечи. - Сейчас подготовим тебя к приходу Эльрика.


9
Один из слепых воинов вскричал:
- Они стоят неподвижно и позволяют разрубать себя пополам, не сходя с
места. Почему так?
- Зеркало украло их рассудок, - Эльрик повернулся на голос воина. -
Теперь веди нас в само здание, где, если нам повезет, мы уже не сможем
видеть Зеркало.
Помещение показалось Эльрику, поднявшему шлем, похожим на
караван-сарай. К счастью, он был достаточно велик, чтобы вместить все их
силы. Эльрик закрыл двери и начал обсуждение дальнейшего плана.
- Нам надо найти Ииркана, - сказал Дайвим Твар. - Надо допросить
одного из пленных солдат.
- От этого будет мало толку, мой друг, - напомнил ему Эльрик. - Они
потеряли память. Они вообще ничего не помнят. Лучше осторожно посмотри,
нет ли поблизости здания, в котором мог жить Ииркан.
Дайвим Твар осторожно выглянул наружу.
- Да. Почти прямо перед нами стоит здание значительно больше
остальных, и я вижу внутри какое-то движение, как будто там собирается
новый отряд, уцелевших воинов. Похоже на то, что это дом Ииркана. Его
легко будет захватить.
Эльрик подошел к нему.
- Да, похоже, ты прав. Ииркан наверняка там, но надо поспешить, пока
он не решился убить Каймориль. Нам надо выработать план, как лучше
добраться до этого здания. Лучше это сделать не напрямик, а объяснить
нашим слепым воинам, по каким улицам и мимо каких домов им надо будет
провести нас.
- Что это за странный звук?
Один из слепых ветеранов поднял голову.
- Как далекий звук гонга.
- Я тоже слышу, - сказал другой ветеран.
Теперь этот звук услышал и Эльрик - зловещий звук. Он исходил
откуда-то сверху, с неба. Весь воздух дрожал.
- Зеркало!
Дайвим Твар посмотрел наверх.
- Может быть, у зеркала есть еще какое-то свойство, о котором мы не
знаем?
- Возможно, - Эльрик попытался вспомнить, что говорил ему Ариох, но
тот сказал о зеркале достаточно туманно. Он ничего не говорил об этом
зловещем звуке, наполняющем воздух, об этом звоне, как будто... - Он
разбивает зеркало! Зачем?
Звук, казалось, усилился, пытался проникнуть к нему в мозг, что-то
сказать ему, как будто он был живым.
- Может Ииркан мертв и колдовство умирает вместе с ним, - начал было
Дайвим Твар. А затем он замолчал и застонал. Шум стал настойчивее, до боли
в ушах.
И тогда Эльрик понял. Он закрыл уши руками в боевых перчатках. Памяти
Зеркала - они текли в его мозг. Зеркало было разбито, освободив
воспоминания, которые оно крало веками, возможно, миллионы лет. Многие из
них не были воспоминаниями смертных. Многие из них были воспоминания
зверей. И эти воспоминания искали себе место в мозгу имррирцев, чьи крики
слышались по всему городу.
Но они не искали себе места в мозгу капитана Вальгарика, предателя,
который поскользнулся, слезая с большой колонны, и упал вместе с обломками
зеркала вниз, на землю.
Но Эльрик не слышал предсмертного крика капитана Вальгарика, не
слышал, как его тело сначала ударилось о крышу, а потом свалилось на
улицу, где лежало, изломанное, рядом со сломанным зеркалом. Эльрик лежал
на каменном полу караван-сарая и извивался, как извивались его товарищи,
пытаясь выкинуть из головы миллионы воспоминаний, которые ему не
принадлежали, о войнах и путешествиях, о родственниках, которые были не
его родственниками, о мужчинах, женщинах и детях, о животных, кораблях и
городах, о битвах, насилии, любви, страхах и желаниях. Эти воспоминания
боролись друг с другом за обладание его мозгом, угрожая лишить его
собственной памяти, сделать другим человеком. И когда Эльрик извивался на
полу, зажав уши, но все время повторял одно и то же слово в попытке не
забыть себя:
- Эльрик. Эльрик. Эльрик.
И постепенно, с усилием, которое он испытывал за всю жизнь один раз,
когда он совершил вызывание Ариоха в измерение Земли, ему удалось
вытеснить все посторонние воспоминания и вновь стать самим собой. Дрожа от
слабости, он отнял руки от ушей и перестал выкрикивать свое имя. А затем
он встал и оглянулся вокруг.
Больше чем две трети людей его было мертво, ослепло или сошло с ума.
Большой боцман был мертв, его расширенные глаза уставились в пространство,
губы перекосились в безмолвном крике, правая глазница разодрана, с уже
засыхающей кровью в том месте, где он пытался сам у себя вырвать глаз. Все
трупы лежали в неестественных позах, у всех были открыты глаза. Многие из
них наделали под себя, других вырвало, некоторые просто разбили себе
головы о стены. Дайвим Твар был жив, но Эльрик подумал, что он сошел с
ума. Только пятеро, включая Эльрика, сохранили память. Эльрик решил, что
воины умерли из-за того, что не выдержало сердце.
- Дайвим Твар, - Эльрик положил руку на плечо друга. - Дайвим Твар!
Дайвим Твар поднял голову и посмотрел на Эльрика, прямо ему в глаза.
В глазах Дайвим Твара светился опыт нескольких тысячелетий, и смотрели они
с иронией.
- Я жив, Эльрик.
- Мало, кто остался жить сейчас.

Немного позже они вышли из караван-сарая, так как бояться Зеркала
больше не было необходимости, и увидели, что улицы были завалены трупами
получивших воспоминания зеркала. Мертвые губы застыли в безмолвной мольбе
о помощи. Эльрик старался не глядеть на них, пробираясь вперед. Его
желание отомстить двоюродному брату еще больше усилилось. Они дошли до
дома. Дверь была распахнута настежь, и весь первый этаж был забит трупами.
Нигде не было видно и признаков принца Ииркана. Эльрик, Дайвим Твар и
несколько оставшихся в живых воинов прошли вверх по лестнице мимо других
трупов в верхний этаж здания. И там они нашли Каймориль.
Она лежала на диване и была абсолютно голой. На ее коже были
нарисованы рунные знаки, и даже сами руны были непристойными. Она с трудом
подняла тяжелые веки и сначала не узнала их. Эльрик подбежал к ней,
схватил ее на руки. Тело было странно холодным.
- Он... Он заставил меня спать... Волшебный сон... из которого...
только он может пробудить меня... - она непроизвольно зевнула. - Я
заставила себя не спать... так долго... заставила силой, потому... что
придет Эльрик...
- Эльрик здесь, - мягко сказал он. - Я Эльрик, Каймориль.
- Эльрик? - она обмякла в его руках. - Ты... Ты должен найти
Ииркана... Потому что только он... может разбудить меня...
- Куда он скрылся? - лицо Эльрика приняло жесткое выражение, глаза
его сверкнули. - Куда?
- За двумя черными шпагами... Рунными шпагами... наших предков...
- "Шпага печали" и "Повелительница бурь", - хмуро сказал Эльрик. -
Эти шпаги прокляты. Но куда он скрылся, Каймориль? Как ему удалось уйти от
нас?
- Через... через Врата Теней. Он открыл их... заключил самое страшное
соглашение с демонами... в... той... комнате... - теперь Каймориль спала,
но на лице ее было странное удовлетворенное выражение.
Эльрик смотрел, как Дайвим Твар пересек комнату со шпагой в руке и
настежь распахнул дверь. Ужасной вонью потянуло из двери, та комната была
темна. Что-то поблескивало в дальнем ее конце. Эльрик сказал:
- Да, это волшебство вне всякого сомнения. Ииркан обманул меня. Он
открыл Врата Теней и прошел сквозь них в какое-то пространство между
измерениями. Но в какое, я никогда не узнаю, потому что их бесчисленное
множество. О, Ариох, много бы я дал, чтобы последовать за своим братом!
- Тогда ты последуешь за ним, - раздался нежный иронический голос в
его голове.
Сначала альбинос подумал, что это отголоски чужих воспоминаний,
которые еще задержались в его мозгу, но потом понял, что это действительно
говорит Ариох.
- Удали из этой комнаты своих людей, чтобы я мог поговорить с тобой,
- сказал Ариох.
Эльрик заколебался. Он хотел остаться один, но не с Ариохом, а с
Каймориль, потому что при взгляде на нее ему хотелось плакать. Слезы уже
текли из его красных глаз.
- То, что я тебе скажу, поможет вернуть Каймориль в нормальное
состояние. Более того, это поможет тебе победить Ииркана и отомстить ему.
Это сделает тебя самым могущественным смертным.
Эльрик посмотрел на Дайвим Твара.
- Оставь меня на несколько минут одного.
- Конечно, - Дайвим Твар сделал знак, и все вышли, закрыв за собой
дверь.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [ 22 ] 23 24 25 26 27 28 29 30 31
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.