read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



выбрать такое место, где можно было надеть второе на первое.
Простофиля оказался коричневой масти - что называется гнедой, и не
очень крупный. Это был, скорее, пони, а не конь, ростом не полных
пятьдесят шесть дюймов. Меня это обрадовало, потому что перед животным
покрупнее я оробела бы соответственно сильнее. Но робеть было некогда: я
едва успела встать в строй вместе с остальными, с упряжью по левому боку.
Встав перед строем, мистер Марешаль объяснил, что нужно делать.
В первый раз получилось плохо. Я надела все туда, куда, по моему
мнению, следовало, но только собралась горделиво распрямиться, как седло с
лошадиной спины исчезло. Буквально секунду назад оно сидело как влитое, но
- съехало, хотя я могла бы поклясться, что прикрутила его довольно туго.
Решив попробовать снова, я расстегнула чересседельник - ремень,
идущий под брюхом лошади для крепления седла, поправила седло и снова
затянула ремень. И в этот момент ко мне подошел мистер Марешаль.
- Дай-ка я тебе кое-что покажу, - сказал он и вдруг сильно пнул
Простофилю коленом в брюхо. Лошадь издала громкое "уффф", воздух вышел, и
мистер Марешаль сильным рывком затянул подпругу. Лошадь посмотрела на
него, явно не одобряя. - Он будет надуваться каждый раз, если ты будешь
позволять, - сказал мистер Марешаль. - Ты должна дать ему понять, что ты
умнее.
Седланием и расседлыванием мы занимались еще не меньше часа, пока не
исчерпали дневную программу. По пути домой я спросила Джимми, что он обо
всем этом думает. (В нашем челноке ехало еще полдюжины ребят.)
- Марешаль мне нравится, - ответил Джимми. - Наверняка он и дальше
будет о'кей.
- Он не верит во всякую ерунду, мне это тоже нравится, - сказала одна
из девочек. - Значит, мы не будем терять времени зря.
С нами был и Фармер. Тот самый, который уже умел ездить верхом.
- А я время потерял, - заявил он. - Сегодня Марешаль ничего нового
для меня не показал. Только всякую чепуху.
- Для тебя, может, это и чепуха, - парировал Джимми, - но остальные
кое-чему научились. Если ты все знаешь, так не приходи, Марешаль же тебе
говорил.
- Может, и не приду. - Фармер пожал плечами.
Пересев в горизонтальный челнок, который шел в Гео-Куод, я сказала
Джимми:
- Знаешь, я немного разочарована...
- Марешалем?
- Нет, всем этим днем. Я ждала чего-то большего.
- Чего?
Я бросила на него взгляд.
- Тебе доставляет удовольствие меня подначивать, да?
Джимми пожал плечами:
- Мне просто хочется знать, что ты имеешь в виду, если ты вообще
имеешь что-нибудь в виду.
- Ну так вот, мистер Умник, я имела в виду, что все это выглядело
слишком уж ординарно. Слишком деловито. Лучше даже сказать -
недраматично...
- Говорят, Шестой Класс всегда скучный. Месяца через три, когда мы
пройдем основы, тренировки будут интересней.
С минуту мы ехали молча, пока я обдумывала сказанное. А потом
заявила:
- Нет, не думаю. Держу пари, все останется по-прежнему - неважно, в
каком классе мы будем заниматься. Все будет так же буднично.
- Какая муха тебя укусила?
- Никакая. Просто я больше не верю в приключения.
- Когда ты это решила?
- Только что.
- Потому что сегодняшний день не был "драматичным"? А разве поездка
на Грайнау - не приключение?
- Ты считаешь, быть сброшенной в большую лужу вонючей воды - это
приключение? - Я презрительно фыркнула. - А у тебя когда-нибудь были
приключения?
- Нет, кажется. Но это не значит, что их не существует.
- Разве?
Джимми покачал головой.
- Не знаю, что с тобой случилось. Должно быть, у тебя плохое
настроение. Кстати, готов заключить пари, что организую настоящее, крутое
приключение. Только надо постараться.
- Как? - бросила я вызов.
Он упрямо замотал своей рыжей головой.
- Пока не знаю. Но держу пари, что смогу организовать.
- О'кей, - согласилась я. - Пари принято.

Корабельная Ассамблея, как и большинство других массовых мероприятий,
проходит по определенному сценарию. Кто-то должен присматривать за
организацией дела, чтобы всем хватило стульев, чтобы работали микрофоны, и
прочее. Теоретически, этим может заниматься любой человек, на которого
взвалят эту работу, но окончательные решения принимает тот, кто
председательствует на Ассамблее - в данном случае мой Папа. Я думаю, он и
сам был заинтересован в том, чтобы на этой Ассамблее, первой, которая
проходила под его началом, все прошло гладко.
В тот вечер, когда должна была собраться Ассамблея, ко мне в гости на
ужин пришла Зена Эндрюс. Так уж получилось, что мы с ней подружились. У
нее осталась привычка временами скулить, но это не самый худший изъян в
мире, и смелость у нее все-таки была.
Мы еще не принялись за десерт, когда раздался звонок в дверь. Это
пришел мистер Табмен.
- Ты просил зайти в шесть тридцать, - оправдываясь, произнес он,
видя, что мы еще не закончили ужин.
- Все в порядке, Генри, - успокоил его Папа. - Я уже почти готов.
Миа, ты знаешь, где находится десерт. Когда поедите, вымой тарелки и
поставь их на место.
- Зачем ты мне напоминаешь? - обиделась я.
- Извини, - ответил он. - Просто не так уж много времени прошло с тех
пор, как мне незачем стало напоминать. Это старая привычка. - И Папа с
мистером Табменом отправились на Второй Уровень.
На десерт был пломбир. Мы принялись за него, и Зена спросила:
- А чего это вдруг собирается Ассамблея? Мои папа с мамой идут туда,
но зачем, они мне не объяснили.
- Об этом же все вокруг говорят. Я думала, ты знаешь, - удивилась я.
- А вот и не знаю, - сказала она. - Я не слежу за подобными вещами.
Пари держу, ты раньше тоже не обращала на них внимания, пока твой Папа не
стал Председателем Совета Корабля.
- Ну пусть не следила, но вообще интересовалась.
И я рассказала ей все, что знала сама.
- Ерунда какая. - Зена пожала плечами. - Они всегда могут избавиться
от ребенка. Все равно она не смогла бы тайком родить и вырастить его.
По-моему, здесь слишком много шума из ничего.
- Это дело принципа, - сказала я.
Зена опять пожала плечами и вернулась к пломбиру. Это у нее была уже
вторая порция. Казалось, она вообще все на свете воспринимает проще, чем
я.
Доев и выбравшись из-за стола, Зена уселась на полу в моей спальне и
принялась методично разбирать одну из моих кукол. К счастью, она и
предназначалась для разборки. Требовалась только осторожность - кукла была
деревянная, старая и растрескавшаяся. По происхождению она была русской и
попала в нашу семью очень давно, еще на Земле. Внутри большой куклы
помещалась другая, поменьше, которая разбиралась тоже, а всего там было
целых двенадцать кукол, одна в другой. На такую игрушку человек тратит
уйму времени.
Сидя на постели и скрестив ноги, я наигрывала на старинной игрушечной
флейте, которую обнаружила пару месяцев назад, простенькую мелодию. Ничего
более сложного у меня не получалось, для этого нужно было быстрее двигать
пальцами, а этого-то я и не умела. Но и так выходило неплохо.
- Тебе нужен этот шум? - спросила Зена.
- "Тот, у кого нет музыки в душе, - проговорила я, - того не тронут
сладкие созвучья". - Я закрыла глаза, пытаясь вспомнить дальше. -
"...Способен на грабеж, измену, хитрость..."
- Что это значит?
- Это цитата. Из Шекспира.
- Если ты имеешь в виду меня, - сказала Зена, - то не по адресу. Я
музыку люблю.
Я снова взялась за флейту.
- Ну так это - музыка.
- Тебе бы стоило попрактиковаться наедине, пока ты не научишься
играть.
Я подпрыгнула, отложила флейту, перескочила через Зену на пол, чтобы
добраться до видика, и включила первый канал.
- Ассамблея уже началась.
Зена бросила на меня кислый взгляд.
- Мы что, обязаны это смотреть?
- Мне и Джимми полагается, - ответила я.
- То есть Джимми Дентремонту?
- Да.
- Ты проводишь с ним много времени?
- У нас один учитель, и мы в одном классе выживания, - ответила я.
- О, - произнесла Зена. Она расставила кукол в ряд. - Он тебе
нравится? Мне он всегда казался слишком ушедшим в себя.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [ 22 ] 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.