АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
они еще не разнюхали, что мы живехоньки.
По выражению лиц я догадался, что моя идея принята благосклонно.
- Джесс, а ты можешь осторожненько обследовать этот городишко и
проинформировать нас, не подвергая себя опасности? - решился я.
Женушка моя прикусила губу и задумалась; потом кивнула:
- Да, могу. Но лучше бы мне увидеть это место своими глазами.
- Есть у нас карта Западной Виргинии? - Этот вопрос я задал всем.
- В РВ. - Минди устроилась поудобнее, теперь уже на полу. - Сгорела
дотла.
Придвигаясь ближе и усаживаясь на пятки, Рауль гордо улыбнулся.
- Это в моих силах. Майкл, дай-ка мне волос.
Понимающе улыбнувшись, Донахью полез в складки сутаны, вытащил белый
конверт (в нем улики) и щипчиками вынул волос оборотня, снятый им с трупа
на шоссе. Когда это было - миллион лет назад или еще раньше?
- Все как обычно? - спросил он.
Хорта кивнул, и мы приготовились к запросу на дальней дистанции.
Нелегкая задача для мага или телепата покрыть более тысячи миль: на другом
конце не помощник, наоборот - там местность, контролируемая противником;
там вражеский телепат - такой же могущественный, как Джессика, а может, и
посильнее. Работенка иной раз на целый день.
Расчистив местечко среди царившего кругом хаоса, мы расстелили на
полу мягкое одеяло и притушили огни. Положив волос в центре круга, Рауль
стал нашептывать заклинания, постепенно повышая голос. Последнее,
совершенно для всех неразборчивое слово он прокричал - с его жезла
сорвался лучик света и дотронулся до волоса. Фу, ну и вонь! На одеяле
образовалось светлое пятно с неровными краями... передвигается... меняет
очертания... светлеет... темнеет... Наконец картина прояснилась: перед
нашими глазами - Хадлевилл с окрестностями, примерно такой же, каким мы
видели его в последний раз, с одной маленькой разницей: отеля нет, на
месте, где стояло десятиэтажное здание, зияет дыра с плоским дном.
- Что скажешь? - Я внимательно изучал прозрачный объемный образ. -
Это прошлое, настоящее, будущее?
- Настоящее, - буркнул Рауль, скорчив гримасу.
Минди дотронулась да безобразной дыры кончиком меча.
- Взорвано? Телепортировано? Съедено? Что они с ним сделали, Рауль?
Он воздел руки.
- Ничего не могу сказать.
- Подождите-ка... - прошептала Джессика. - Я что-то чувствую...
какое-то послание...
Это поразительно!
- Послание от... "Свиста"? - сама присвистнула Минди.
Тихо, боясь помешать жене, я пояснил:
- Телепатические помехи. Хадлевилл крутится в столь разных
измерениях, что можно просто натолкнуться на затерявшуюся мысль
какого-нибудь жителя.
- Очень смутно... отрывисто... хаотично...
- Похоже, "Свист", - пошутил Рауль.
Донахью легонько шлепнул мага по голове Библией. Хорта понял намек -
никаких шуток: слишком уж все туманно, а нам позарез нужна информация,
самая подробная, причем быстро. Какие у них там планы? Куда подевался
"Хадлевилл-отель"? Что произошло на конгрессе по оккультным наукам, с
которого все и началось? Единичный ли это случай или целая цепь событий,
которую мы обязаны порвать?
- В основном все это ненависть... - прошептала Джесс, расширенными
глазами воззрившись в пустоту. - И презрение к деградирующему миру...
Мы переглянулись: насколько это достоверно? Неужели обросшие волосами
монстры желают уничтожить мир из-за того, что он идет к упадку! Ну, если
они - блюстители нравственности, то я - Дориан Грей [главный герой романа
Оскара Уайльда "Портрет Дориана Грея"], а не Эдвардо Альварес.
- А также целеустремленность... и большое счастье... День грядет...
Это настораживало: мы поняли - слово "день" прозвучало с большой
буквы.
- Какой такой день? - вскинулся Ренолт.
- ...Скоро... - выдохнула Джесс, тело ее содрогнулось, она
повернулась к нам.
- Хорошая работа, малышка! - Я похлопал ее по коленке.
Она улыбнулась, побледнела и стиснула мою руку.
- Ох, Эдвардо, они знают, кто мы такие!
- Что мы из Бюро-13? - удивилась Минди.
- Вот так но-овости! - обескураженно протянул Рауль.
Джессика покачала головой.
- Нет! Они знают нас персонально.
- Нас как таковых? - уточнил отец Донахью - в голосе его и намека не
слышалось на ирландский акцент.
- Наши имена, что ли? - Рауль взялся за жезл, лежащий на коленях.
Джесс испуганно кивнула. Мы с Майклом обменялись взглядами. Сидя
плечом к плечу, Минди и Джордж взялись за руки. Готов поклясться - пожатие
их куда более продолжительно, чем позволяют приличия.
- Но каким образом? - Рауль вцепился в жезл всеми десятью пальцами.
- Лицензия, - устало пояснила Джессика.
Что-что? Ах да, конечно! Лицензионная листовая сталь на нашем фургоне
произведена в Иллинойсе, на окнах чикагские ярлыки... Обладая такой
информацией, несложно отыскать наши следы. Я сжал кулаки. Черт побери! Мы
так долго сражались с бесчувственными монстрами и вот совершили эту
серьезную ошибку! А в нашем деле одной ошибки вполне достаточно. С другой
стороны, что они будут делать с добытой информацией?
- Джессика, проверь нашу квартиру! - вскрикнула Минди.
Не выпуская из рук сверкающее Ожерелье, Джесс закрыла глаза.
- Там кто-то есть!
- Что-о-о?! - заорали мы всем хором.
- На полу валяются мертвые оборотни... - на одной ноте заговорила
она. - Их там дюжины... они мертвы... но все-таки туда проникли...
Значит, наши защитные системы все же не сработали!
- Донахью! - рявкнул я. - Немедленно звони обоим нашим арендаторам с
нижнего этажа! Пусть сматываются! Пусть ничего с собой не берут - просто
уходят!
- Понял! - Он бросился к телефону.
Среди всеобщих восклицаний из ванной выплыла Тина - в белоснежном
купальном халате, с головой, обернутой полотенцем.
- А как же семья глухонемых на первом этаже? - Тревога Тины Бланко,
как любое ее эмоциональное состояние, тут же передалась стальному жезлу -
он замерцал и запульсировал.
- У них к телефону подсоединен экран компьютера - принимает все
сообщения. Если телефон звонит, на экране загорается красный огонек.
Отец Донахью круто развернулся:
- Джордж!
- Что?
- Готовь передатчик!
Миниатюрный радиопередатчик с встроенной клавиатурой Джордж передал
мне очень быстро.
- Джесс? - позвал я, печатая на мини-компьютере длинную зашифрованную
фразу.
Она отложила амулет.
- Так... арендаторы в безопасности, дом охвачен пожаром, пожарники
уже в пути. Монстры роются в наших архивах и...
Я нажал на кнопку. Хорошо все-таки, что мы не увидим результатов этой
простой операции... Наш дом спроектирован гениями из Технической службы
Бюро: снаружи неуязвим для пожара, а вот внутри так начинен динамитом и
напалмом, что сам Ад бы позавидовал. Отодвинув в сторону передатчик, я
откинулся на спинку стула. Джессика сжала мою руку. Минди стиснула руки
так, что суставы затрещали. Печальный Донахью стал читать молитву. Джордж
прикрыл глаза. Тина побледнела. У Рауля вид был очень расстроенный.
Мы потеряли все, чем владели: наш свадебный альбом; семейные
фотографии; уникальную коллекцию оружия Минди; собранную Раулем библиотеку
магических книг; комнату трофеев, которую мы заполняли невосстановимыми
сувенирами, напоминающими о десяти годах совместной службы... Все пропало,
все! Ну и денек выдался! "Слава Богу, он кончился", - подумал я с
облегчением.
"Нет еще".
Это мысли Джесс, я их слышу. Но что там еще? Проверка документов?
"Нам не везет".
Охо-хо! Это в чем же, кроме всего прочего?
- Мы не со всеми покончили, - уже вслух произнесла Джессика.
Это заявление было встречено всеобщими стонами.
- Сколько их удрало? - устало спросил Рауль, выщипывая ниточку из
своих новых брюк.
- Нет, в квартире нашей все оборотни убиты, - поправилась Джесс. - Но
Хадлевилл населяло около двух тысяч, а мы уничтожили только сотню.
- Значит, это еще не все, - проворчала Минди, вытягивая меч и снова
засовывая лезвие в ножны.
- По большому счету не все.
- Что ты имеешь в виду?
- Они собираются... напасть на Главный штаб Бюро. - Джессика
проговорила это неуверенно. - Я пыталась прочитать их мысли, когда осела
крыша. У меня не все получилось... но эта мысль была - точно.
- Ради всех святых, барышня, как они его найдут? - поразился отец
Донахью. - Мы и сами не знаем, где он находится!
Рассуждение резонное: после резни семьдесят седьмого года, когда
неизвестный противник разгромил большую часть Бюро, даже нашим агентам
неизвестно, где располагается штаб. Однажды мы засекли его в Манхэттене,
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [ 22 ] 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
|
|