read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



парням есть куда поехать. Из Штатов гораздо легче смотаться в Бразилию,
чем добираться сюда, верно? Опять же меньше шансов получить под зад. -
Хелиг оглушительно расхохотался, отчего даже чашка в руках у Снука
задрожала.
Снук прикрыл глаза, стараясь не отвлекаться от воплощенного в кофе
аромата и вкуса разумности, и мысленно пожелал, чтобы Хелиг куда-нибудь
провалился.
- Кстати, у вас-то как тут дела? - продолжал Хелиг, твердо встав в
центре комнаты. - Если эти призраки и в самом деле обитатели другого мира,
как, по-вашему, найдем ли мы когда-нибудь способ общения с ними?
- Мы надеемся, - осторожно ответил Амброуз, - что нашли такой способ,
но, разумеется, здесь не все просто.
Снук поднял глаза над краем чашки, и его взгляд встретился с
взглядами Амброуза и Пруденс.
Хелиг смотрел на индикаторы наручного магнитофона.
- Полно, доктор, исповедь облегчает душу.
- Слишком рано, - сказал Снук, неожиданно для себя приняв решение. -
Возвращайся завтра или послезавтра, тогда, возможно, у нас будет для тебя
неплохая история.

Когда Хелиг уехал, Амброуз прошел вслед за Снуком на кухню, где тот
готовил новую порцию кофе.
- Я правильно понял, что вы имели в виду? - спросил он спокойно.
- Видимо.
Снук занялся споласкиванием чашек в раковине.
- Спасибо. - Амброуз взял полотенце и принялся неумело вытирать
чашки. - Послушайте, я не хотел бы, чтобы вы меня неправильно поняли, но
те, кто работает на науку, как и все остальные, получают деньги. Я знаю,
что у вас есть свои причины на участие в этом деле, однако я был бы
счастливо поставить наши отношения на соответствующую деловую основу, если
вы...
- Вы можете кое-что для меня сделать, - перебил его Снук.
- Слушаю.
- Где-то в Малакке находится мой канадский паспорт. Я хотел бы
получить его обратно.
- Думаю, я смогу это организовать.
- Это, видимо, обойдется вам в немалую сумму - как это говорится? -
комиссионных.
- Не беспокойтесь. Мы так или иначе вытащим вас из Баранди. - Вытерев
две чашки, Амброуз, очевидно, решил, что славно потрудился, и отложил
полотенце в сторону. - Кстати, завтрашний эксперимент будет совсем не
такой, как сегодня.
- Почему?
- Я смотрел планы и вертикальный разрез шахты, и там, где завтра
будет верхняя мертвая точка, разработок нет. Нам придется перехватить
авернианца на ходу там же, где в прошлый раз. На этом этапе он будет
подниматься довольно быстро, но, если захотите, у вас будет еще одна
возможность при спуске.
Снук принялся вытирать оставшиеся чашки.
- Вы исходите из того, что он будет ждать нас там...
- Из всех предположений, что мы делали, это пока наименее
рискованное. Авернианец отреагировал очень быстро, ни один человек не
сумел бы дать такой быстрый и решительный ответ. Я думаю, мы имеем дело с
расой, превосходящей нас во многих отношениях.
- Это меня не удивляет. Но вы и в самом деле полагаете, что я получу
какое-то телепатическое сообщение, когда мой мозг и его будут занимать
один и тот же объем?
Амброуз пожал плечами.
- Кто может предсказать, что произойдет, Гил? В соответствии с нашими
научными представлениями - если иметь в виду ортодоксальные научные
представления - скорее всего, вообще ничего не получится. В конце концов
ваша голова некоторое время занимала один и тот же объем с авернианским
грунтом, и тем не менее у вас не было никаких головных болей.
- Не самый удачный пример. - Снук слегка прикоснулся кончиками
пальцев к бьющейся вене на виске, словно проверял пульс.
- Зачем вы так много пьете?
- Это помогает спать.
- В этом лучше поможет женщина, - сказал Амброуз. - Результат тот же,
но побочные эффекты только положительные.
Снук с трудом отогнал от себя мучительное видение: Пруденс на его
левой руке лицом к нему...
- Мы говорили о телепатическом эксперименте. Вы полагаете, ничего не
получится?
- Я этого не говорил. Просто мы слишком мало знаем об этом явлении. Я
имею в виду, что возможность телепатического общения между людьми была
доказана всего несколько лет назад, когда наконец перестали заниматься
глупостями с угадыванием карт. Да и сейчас многие сказали бы, что
структура мозга, мыслительные процессы и структура языка инопланетных
существ настолько отличны от наших, что ни телепатического, ни какого
другого общения с ними просто быть не может.
- Но авернианцы не инопланетяне. Скорее наоборот, - сказал Снук,
сражаясь с незнакомыми концепциями. - Если они существуют уже миллионы лет
в нескольких сотнях километров у нас под ногами и если телепатия
действительно возможна, то какая-то связь, видимо, уже есть. Что-то вроде
резонанса... Симпатического резонанса... Может быть, именно существование
авернианцев объясняет...
- Общие элементы в религиях? Плутоническую мифологию? Повсеместные
представления о том, что ад находится под землей? - Амброуз покачал
головой. - Гил, эти вещи явно за пределами нашей работы. Не стоит с ними
связываться. Не забывайте, что, хотя авернианцы и в самом деле существуют
внутри нашей планеты, во многих отношениях они дальше от нас, чем Сириус.
Самая далекая звезда, которую вы можете разглядеть в небе, все-таки часть
нашей Вселенной.
- Но вы тем не менее думаете, что стоит попытаться?
Амброуз кивнул.
- Тут есть один момент, не позволяющий упустить такую возможность.
- Какой? - Снук даже перестал вытирать посуду в ожидании ответа.
- Сам авернианец, похоже, считал, что из этого что-то получится.

Когда их группа в предрассветной темноте отправилась к шахте, Снук
обнаружил, что Пруденс осталась в бунгало, и с интересом отметил, что ни
она, ни Амброуз ни словом об этом не обмолвились. Днем они ездили в Кисуму
переодеться и пообедать в отеле, и, когда вернулись, их можно было принять
за новобрачных. После их возвращения времени для обсуждения приготовлений
оставалось достаточно, однако вопрос об участии Пруденс даже не
затрагивался, по крайней мере в присутствии Снука. Возможно, ее решение
было продиктовано здравым смыслом: она осталась, чтобы избежать лишних
неприятностей с охранниками у ворот. Но Снук подозревал, что Пруденс
просто не пожелала участвовать в событиях, где ему предстояло играть
главную роль, особенно после того, как она открыто осудила его бегство в
прошлый раз. Снук сознавал, что это ребячество, но тем не менее
происходящее доставляло ему какое-то непонятное удовольствие: события
доказывали, что Пруденс выделяет его среди других, постоянно на него
реагирует, пусть даже отрицательно.
У ворот к их четверке - Снуку, Амброузу, Квигу и Калверу -
присоединился Джордж Мерфи, который о чем-то разговаривал там с
охранниками.
- Не хочется, чтобы вчерашнее повторилось, - сказал он, выходя им
навстречу. - Я себя чувствую просто какой-то развалиной.
- По-моему, ты выглядишь отлично. - Снуку никогда прежде не
доводилось видеть Мерфи таким уверенным в себе и неукротимым, и
присутствие этого здоровяка придавало ему сил. - Чем ты занимался?
- Просиживал штаны на совещаниях. Картье продолжает втолковывать
рабочим, что никаких призраков нет, потому что теперь они не могут их
увидеть, и что это вообще никакие не призраки. А шахтеры твердят, что
лучше него знают, что такое призраки, и что, даже когда они их не видят,
они их чувствуют. Я думаю, на Картье давит полковник Фриборн.
Проходя в ворота, Снук подобрался поближе к Мерфи и, шагая в ногу с
ним, тихо сказал:
- Я думаю, он на всех давит. Сам знаешь, дела идут совсем не так, как
мы ожидали.
- Знаю, Гил. Но все равно спасибо.
- А ты не смог бы втолковать шахтерам, что авернианцы не принесут им
никакого вреда?
Мерфи задумался.
- Ты сам в этом уверен, однако...
- ...однако я убежал. Ясно, Джордж.
Миновав освещенный участок у пропускного пункта, Снук заметил два
джипа с солдатами на том же месте, что и вчера. Он надел "амплиты" и в
возникшем голубом сиянии увидел уже знакомого ему надменного молодого
лейтенанта. Глаза лейтенанта скрывали "амплиты" военного образца для
ночных дежурств, но на его лице, словно высеченном скульптором из
эбенового дерева, застыло выражение свирепой, беспощадной настороженности.
От этого наблюдения у Снука по спине пробежали мурашки.
- Вот тот лейтенант, - спросил он, - он не родственник полковника?
Мерфи надел свои магнитолюктовые очки.
- Племянник. Курт Фриборн. Держись от него подальше. Если возможно,
даже не вступай с ним в разговор.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [ 22 ] 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.