обернется.
прогулку по романтическим местам! Начитались книжек, навыдумывали
невесть...
кошки-мышки с гранатометчиками, кладбищенскими ворами и стаей механических
волков!
я не напросилась...
укусила?
продолжать путь.
расселины на гребень холма, он обрушился на нас и швырнул нам в лицо
первые капли приближающегося дожди.
и толкнула обратно. Душелюб продвигался вперед, не обращая на дождь
никакого внимания. Роба его, как ни терзал ее ветер, оставалась
неподвижной и ни разу даже не шелохнулась. Удивительное, доложу я вам,
было зрелище!
налетевший шквал заставил меня поперхнуться собственным криком.
Птицы беспомощно размахивали крыльями, будучи не в силах противостоять
мощи ветра. При взгляде на тучи почему-то возникало впечатление, что они
опускаются все ниже и ниже.
лицо. Я утратил всякую способность ориентироваться и потому старался не
терять из вида согбенную фигуру Синтии. Как-то девушка споткнулась. Не
говоря ни слова, я помог ей подняться. Не поблагодарив, она поплелась
дальше.
превращался в град и барабанил по веткам деревьев, а потом снова
становился самим собой, и был, по-моему, холоднее града.
гребень холма и спускаемся по его склону. Внизу бежал ручей; мы
перепрыгнули его, выбрав местечко поуже, и полезли на следующий холм.
Внезапно почва у меня под ногами сделалась ровной. Я услышал бормотание
Душелюба:
валун. На какой-то миг я совершенно отключился и сознавал лишь то, что
больше никуда идти не надо. Постепенно напряжение спало, и я осмотрелся.
выше над ней нависала скала, образуя глубокую нишу в поверхности утеса.
Чуть ниже площадки прыгал по камням ручей - маленький и стремительный
горный поток. Он то бурлил и пенился на порогах, то разливался заводями и
отдыхал перед очередным прыжком. За ручьем возвышался холм, гребень
которого и привел нас сюда.
нам не помеха. Разведем костер, наложим в ручье форели и пожелаем волку
сбиться со следа.
с двумя другими?
немножко не повезло.
одежда наша наконец просохла. В ручье и в самом деле водилась рыба. Мы
поймали чудесную крапчатую форель и с удовольствием ею поужинали. Не знаю,
как Синтия, а меня уже начинало воротить при одном упоминании о консервах
или вяленом мясе.
Свой костер мы развели на том месте, где камень почернел и потрескался от
пламени, которое разжигали тут прежде (хотя как давно, определить было
невозможно). Черные круги кострищ, наполовину прикрытые слоем опавших
листьев, были разбросаны по всей площадке.
ныряла навстречу полу, Синтия обнаружила еще одно доказательство того, что
здесь бывали люди, - едва тронутый ржавчиной металлический прут примерно
четырех футов длиной и около дюйма в диаметре.
пытался понять, почему столь хорошо продуманный план, как наш, пошел
насмарку. Ответ напрашивался сам собой: происки Кладбища. Правда, в стычке
с шайкой разорителей могил Кладбище винить не приходится. Нам следовало
быть поосмотрительнее.
из деревни, нас опять же вынудили разлучиться с Элмером и Бронко, а в
итоге мы с Синтией оказались во власти загадочного существа, которое ведет
себя весьма, скажем так, странно.
наверняка, что произошло с двумя другими. Троица схватилась с Элмером и
Бронко, и это была с их стороны непростительная глупость. Однако, пока
Элмер разбирался с двумя из них, третьему удалось ускользнуть, и теперь,
быть может, он идет по нашему следу, если, конечно, таковой остался.
Во-первых, мы двигались по каменистым гребням, на которых ничто не росло;
во-вторых, дул ураганный ветер, и он должен был развеять наш запах. Ветер
и дождь - наверное, следа попросту не существует.
говорится, что мы направляемся на северо-запад, и что если они не нагонят
нас по дороге, то встретимся на Огайо. Вы представляете, какое расстояние
отделяет нас от реки? И на сколько миль она протянулась от истока до
устья?
костер, чтобы они знали, где нас искать.
Или их все-таки трое?
храбрецы. Они набираются смелости, лишь сбившись в стаю.
пускай даже с одним волком, каким бы трусоватым он ни был.
охотились; быть может, долгие годы бездействия отразились на их характере.
за нами в погоню? Ведь их могли бы спустить с привязи в самый момент
нашего побега.
не знаю точно, где их логово, но оно довольно далеко от Кладбища.
пещерку. Отдельные его капли порой долетали до костра.
делам.
заботило.
одеяло и подремать.
покараулю. Мне сон почти не нужен.
раздувает твою робу. Что же ты, черт побери, за существо?
увидел перед тем, как заснуть, был сидящий поодаль от костра Душелюб. Его
силуэт до странности напоминал поставленный на основание конус.
разгорался рассвет. Ночная гроза отбушевала, и на видимом мне кусочке неба
не было ни облачка.
внимательно глядел на меня; его стальные челюсти крепко сжимали бессильно
обвисшую тушку кролика.
поувесистей, хотя на что годится палка против этакого чудища, я не
представлял. Однако я нашел кое-что получше. Я шарил рукой вслепую, не
осмеливаясь отвести глаз от волка, но когда мои пальцы наконец нащупали
твердый предмет, я моментально догадался, что это такое, - металлический
прут, обнаруженный Синтией в куче опавшей листвы. Пробормотав нечто вроде
благодарственной молитвы, я обхватил пальцами прут и поднялся, сжимая его