мама молодчина, что приготовила нам такой вкусный горошек? А папа сейчас
нарежет вкусное жаркое. Где эта чертова вилка для жаркого? Извините, все
извините. Джоффри, прекрати.
последних минут снова и снова возникали в памяти. Руфь обнаружила, что тоже
дрожит и не может произнести ни слова. Она не могла подладиться к Джерри,
старавшемуся шутками и прибаутками вернуть детям хорошее настроение,
заставить их снова полюбить его, и чувствовала себя лишней. На кухне,
принявшись мыть посуду, Руфь разрыдалась. Сквозь оконные стекла, на которых
появились первые ломаные штрихи дождевых струек, она видела, как Джоанна,
Чарли и двое соседских детишек играют в большой зеленый мяч под темным,
фиолетовым небом. Джоффри она уложила наверху спать. В кухню вошел Джерри,
поднял вилку с пола и, став рядом с женой, молча взял полотенце и принялся
вытирать посуду. Она уже забыла, сколько месяцев тому назад он последний раз
помогал ей с посудой. И сейчас в этой его молчаливой помощи она
почувствовала что-то угрожающее и заплакала сильнее.
и просто начал умирать. Посмотри на мои волосы.
любят. Им нравится, когда я говорю. Я стал чем-то вроде подставного лица
вместо Эла.
разойдется?
гадкого утенка?
расплывалось перед глазами, - что плечи его распрямились, словно с них упали
оковы, и он вдруг стал шириться, разбухать, как разбухают облака над пляжем.
старого камина - к фасадным окнам, смотревшим на вяз. На подоконнике, у
самого переплета, лежала маленькая бурая кучка монеток, оранжевая бусинка из
индейского ожерелья, которое Джоанна мастерила в школе, тусклый медный ключ
от чего-то, чего ему уже никогда не открыть, - от чемоданов, сундука,
детской копилки. Во время их разговора Джерри не переставая играл этими
предметами, словно пытался выжать из них непреложный приказ, конечный
приговор.
слова, как если бы читал вслух детям, - что мы совершили ошибку?
конца?
намереваясь остаться в браке до конца жизни.
из стен этой замкнутой комнаты, ограниченной коричневым подоконником с
кучкой монеток, низкими фиолетовыми облаками, на фоне которых бледными
тенями вырисовывались веточки вяза, квадратом стекла, исполосованным каплями
дождя. Голос Джерри окликнул ее:
стать художницей. Ведь ты же столько лет не писала. А жаль.
видеться друг с другом и с нами, сколько захотят, и право же, все было бы не
так уж плохо, лишь бы это соответствовало нашим обоюдным желаниям.
босиком, и снова приблизиться к богеме.
венами на ногах и выпирающим животом.
когда я впервые тебя встретил.
мне, чтобы помочь вести дом.
жизни, я не тот мужчина, который тебе нужен. И никогда им не был. Просто
развлекал тебя, как коллега-студент. Тебе нужен другой мужчина. Тебе нужно
выбраться из Гринвуда.
нотки.
чердак, а дом себе оставишь. Нет, благодарю. Если ты работаешь в большом
городе, там и живи.
Неужели тебе не хочется стать свободной? Спроси себя по-честному. Я смотрю,
как ты изнываешь до отупения, занимаясь этим домом, и у меня возникает
чувство, что я в художественной школе поймал птицу и посадил ее в клетку.
Вот я и хочу тебе сказать: дверца открыта.
отсюда.
слишком мы вс" друг другу облегчаем. Защищаем один другого от настоящей
жизни.
всего этого? Неужели я стала вдруг такой плохой?
грандиозная.
этот раз он не пытался ей помешать. Ее рука, неудачно занесенная, лишь
скользнула по его голове. В голосе ее снова зазвучали слезы:
ввалились с улицы.
даже рад, что она ударила его; он вдруг стал очень деловитым, торопливо
заговорил:
сказал. Вызови на сегодняшний вечер кого-нибудь посидеть с детьми, и я
повезу тебя ужинать в морской ресторан. Пожалуйста, не плачь и не волнуйся.
- Он повернулся к детям и крикнул:
по холодным стеклам. Джерри, казалось, наслаждался ее беспомощностью.
помог маленькому Фрэнку, по годам среднему между Чарли и Джоффри, снова
надеть туфли. Все происходило так, точно ее уже здесь и не было, а Джерри
владел и домом и детьми. Руфь почувствовала, как голову ее пронзила острая
боль - она не сразу поняла, что звук возник не в мозгу, а где-то извне, -
это Джоффри спустился вниз, прижимая к себе одеяльце, и ревел во весь голос.
Он тоже хотел ехать в кегельбан.
Тебе нельзя. У тебя же сломана ключица, ты не сможешь бросать шары.
выбегали из дома, хлопая дверью: один, два, три, четыре. ?Нельзя тебе ехать,
нельзя?, - звучал в ее голове голос Джерри. Это акустическое чудо заставило