похлопал гестаповца по руке.
гости, а после отказа настойчиво сказал:
проведем вечер, возможно, сходим куда-нибудь, повеселимся.
- возразил Скорин.
почетным гостем. У русских есть такая пословица: "По платью встречать, по
уму провожать", - сказал Шлоссер по-русски.
поднял рюмку. - Вы очень уверенный, да еще и смелый человек.
обращался к самому себе. - Когда нечего терять, смелым быть нетрудно. Что со
мной можно сделать? - Он уже обращался к Шлоссеру. - Отправить на фронт?
Через три недели, максимум через месяц, я и так окажусь в окопах. В уме же
русских нетрудно убедиться, достаточно побывать на передовой.
вдруг подумал, что капитан удовлетворяет всем требованиям, предъявляемым к
разыскиваемому русскому разведчику. Приехал в Таллинн под благовидным
предлогом и может пробыть около месяца. Ранение. Надо проверить,
действительно ли у него прострелена нога. Умен, образован. Именно такого
человека и должны послать к майору абвера Шлоссеру. Приехал через Финляндию.
Остроумно. А может, врет? Проверить. Появился в баре. Правда, его привел
дурак Хонниман, но в магазин на углу капитан пришел сам. Возможно, ему
повезло. Он стоял у прилавка и раздумывая о подходах, тут появились два
офицера, которые сами затащили его в казино. Проверить подлинность его
документов и ранения. Можно, конечно, прервать знакомство, посмотреть, как
он поведет себя, будет ли искать сближения. Явится ли снова сюда? С кем
начнет общаться? Время? На это уйдет уйма времени. Негласно обыскать
квартиру. Симпатичный капитан, хорошо, если бы ты оказался русским
разведчиком, с тобой будет приятно работать...
беседа затянулась. Мне пора идти работать. Вы принимаете предложение на
вечер?
вам не разыскивать мою берлогу, встречаемся здесь в двадцать один час.
Договорились?
Шлоссера.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
застенографировала его указания.
Хельсинки. Организовать медосмотр. Выяснить подробнее о Грете Таар. Запрос в
госпиталь. - Он задумался. - Благодарю. Пока все, Лота.
начальника, заговорила увереннее:
женщины довольно редкое явление. - Хонниман, к сожалению, дурак, а каш
капитан - умница. Он мог легко спровоцировать гестаповца на приглашение.
Дорогая фрейлейн Лота, - Шлоссер почтительно поклонился, - Пауль Кригер и
ваш покорный слуга приглашают вас сегодня на маленький дружеский ужин.
понимала, что получила приказ, думать ей в данном случае не разрешается.
Отвечая так, она пыталась сохранить хотя бы видимость свободы. Есть же на
свете женщины, которые могут принять приглашение или его отклонить. Как бы
ей хотелось провести вечер с бароном, не чувствуя на себе его изучающий,
начальственный взгляд, зорко подмечающий ее ошибки. Побыть с ним вдвоем,
пусть не любимой - просто женщиной, способной подарить мужчине несколько
часов отдыха, отвлечь его от работы...
взаимоотношения.
верил в ее способность одеться изящно. В ресторане соберутся высшие офицеры
гарнизона. Георгу фон Шлоссеру было далеко не безразлично их мнение о его
даме. Ожидая ее в гостиной, он с любопытством разглядывал портрет предка
покойного полковника - усатого фельдфебеля кайзеровской Германии.
Фельдфебель был на редкость надменен, он самоуверенно поглядывал на Шлоссера
с высоты своего, подвешенного на стене, положения. Так же самоуверенно
выглядели и многочисленные предки Шлоссера. Они все-таки были генералами,
прадед - даже фельдмаршал. Может быть, уверенность свойственна покойникам
независимо от званий? Или это качество вообще присуще его нации?
парой голубых, широко открытых глаз. Они смотрели вопросительно и
требовательно, барон понял и поклонился.
выглядела превосходно. Из нарядов, подобранных для нее Шлоссером, она
выбрала самое простое платье прямого покроя, без рукавов, декольте слегка
приоткрывало безукоризненной формы грудь. Высокий каблук сделал ее выше и
стройнее, заставил двигаться женственнее.
хотела приколоть ее к платью.
борьба за свое достоинство, которую она вела с начальником, сейчас
смотревшим на нее восхищенно, утомила девушку. Не то чтобы она сознательно
решила использовать благоприятный момент, просто сработал инстинкт женщины,
желающей иметь право на каприз.
глубокий вырез платья. - И в этом особняке жить не хочу. Портреты... немые
слуги.
улыбаясь. Он поднял цветок, дунул на него, ловко приколол к платью Лоты.
плечи, повернул к двери, словно манекен.
грешную землю. Она же еще почувствовала на плечах ладони Шлоссера - это было
не прикосновение мужчины, а жест хозяина, который не возмутился, не счел
нужным даже ответить на ее протест.
способных на протест. "С девочкой мне повезло", - решил он, подавая Лоте
плащ.
провел несколько иначе. Вернувшись после знакомства с майором абвера
Шлоссером в свою более чем скромную комнату, Скорин снял мундир и лег. Он
любил размышлять лежа.
инициатива? Гестапо? Абверу? Во всяком случае, не унтерштурмфюреру
Хонниману. Глуп и труслив. Не мог он доложить, что встретил капитана Кригера
в кафе. Шлоссер не может использовать в работе такого человека. Однако барон
не должен находиться с Хонниманом в приятельских отношениях. Не должен, а
внешне находится. Почему Шлоссер обратил внимание на капитана-фронтовика? Он
ждет появления русского разведчика. В Таллинне ежедневно приезжают множество
офицеров, Пауль Кригер лишь один из них.
задания. Он сделан. Кажется, Пауль Кригер сумел заинтересовать майора
абвера. А что бы Скорин делал, прерви Шлоссер знакомство в самом начале? Как
искал бы встречи с ним?
желание приглядеться к капитану Кригеру. "Стоит, барон! В детстве,
разыскивая спрятанную сверстниками вещь, вы кругами бродили в растерянности
по комнате, маяком вам служили звонкие выкрики: "Холодно! Теплее! Горячо!"
Наконец, торжествующий, вы извлекали из-под дивана плюшевого мишку. Помните,
барон?
знакомство, я останусь в изоляции; не "горячо" - вы сделаете шаг в сторону и
арестуете меня. Только "тепло", барон! Как заставить вас пойти на
сближение?"
необходимо выжидать, его всегда клонило ко сну. Спать он не мог, впадал в
дремотное состояние. Видимо, такова была защитная реакция организма. Сейчас
Скорин бродил среди стершихся воспоминаний. Москва. Жена и сын. Близкое и
далекое, как часто во сне приходит нереальная жизнь. Но вот снова Таллинн. И
не было короткой передышки, броска через фронт, госпиталя. Не видел он жены,
не видел сына. Приснилось. Годы он - среди чужих. Изображает другого
человека, ходит по краешку обрыва. Говорит не то, что чувствует и думает,
Правда, такие понятия, как ложь, для разведчика в определенном смысле не