приблизился к восточным берегам Австралии. Их пригонял северо-западный
муссон, а возвращались они, когда начинал дуть юго-восточный ветер.
купцов. На острове бил родник, и они могли пополнять здесь запасы воды.
Родник, известный под названием Макасар-Уэлл, тоже окружают высокие
тамаринды. На берегах водоема лежат целые груды раковин, свидетельствуя о
пиршествах аборигенов. Вероятно, здесь когда-то было место племенных сборов.
бросали на землю косточки тамаринда. Эти косточки дали ростки и выросли в
могучие деревья.
Находится миссия, был в отъезде. Нас встретил достопочтенный Мели Тукай,
фиджиец. Он повез нас к поселку.
все время отгонять москитов. После ужина миссис Эллемор принесла жестянки,
наполненные хвойными опилками. Она подожгла их с помощью горящей бумаги.
Хотя дым и предохранял нас, все же пришлось смазать лицо и руки специальным
составом, который действует около двух часов.
укусов на коже появляются волдыри. Много раз, ощущая укусы, я пристально
рассматривал свои руки, но тщетно. Мои мучители были невидимы.
проникают сквозь противомоскитную сетку. В результате укусов песчаных мух
нередко возникает раздражение кожи, а иногда и лихорадка.
Ночью под насест ставят жестянки с тлеющими опилками.
в открытом строении. Изнурительная жара, которую можно переносить, пока вас
обдувает ветерком, в закрытом помещении становится совершенно нестерпимой.
детьми. Казалось, у каждой женщины был грудной ребенок. Дети лежали на
коленях у матерей. Некоторые из них спали, сидя у женщин на плечах или лежа
прямо на земляном полу.
абориген. Его острая седая бородка ясно говорила о малайском влиянии. Он был
одет в чистую рубашку и брюки цвета хаки. У старика было доброе лицо с
умными глазами, он держался очень прямо. Этот абориген переводил проповедь
фразу за фразой на язык своего народа.
употреблял больше слов, чем миссионер, слушатели были явно захвачены его
красноречием.
Гарри из Милингимби - самый популярный абориген севера Австралии. Каждый
этнограф, побывавший в этих краях, немало узнал от этого человека, дававшего
сведения об обычаях и преданиях своего народа.
- гладкошерстые, белые с рыжевато-коричневыми пятнами. В них течет кровь
динго; они бросаются на незнакомых людей.
существование. Хозяева часто бьют их, как правило, рукой по голове. Собаки,
по-видимому, принимают это, как должное. Они покорно стоят с закрытыми
глазами, подставив голову, вздрагивая при каждом ударе. Когда наказание
окончено, собака бурно проявляет свою радость. Она прыгает вокруг хозяина и
норовит лизнуть ему руку.
что-то на родном языке, сильно ударила провинившуюся собаку. Та безропотно
ждала следующего удара. Их последовало два. Вторая собака легла на спину
возле женщины, подняв передние лапы. Женщина положила загрубелую ступню псу
на грудь, потом отвела ногу. Собака взяла ногу женщины в пасть, осторожно
сжала зубами л стала лизать.
лизнула младенца в лицо.
рядом с ними. Они выговаривали малышам, если те начинали ерзать, и
прекращали начинающийся было плач.
братишкой. Обняв его за плечи, он время от времени наклонялся и что-то
шептал ему на ухо. Его слова, по-видимому, рассмешили малыша: Он прикрыл рот
ладонью, чтобы не рассмеяться.
громче всех.
собирались вокруг нее, держа в руках жестяные кружки, болтая как стайка
попугаев. Матери спускали на землю малышей, которых несли на руках, и ждали,
пока те получат свою порцию молока.
нуждавшиеся в медицинской помощи. Это было небольшое, но хорошо
оборудованное помещение со скамейкой вдоль наружной стены. На скамье сидели
несколько женщин и детей.
ней стоял старик. Он опирался на одну ногу; вторая нога была согнута в
колене, и ступня лежала чуть выше колена первой ноги. Вероятно, стоять в
этой журавлиной позе удобно: мужчины охотно ее принимают.
отдых усталым мышцам. Иногда они стоят, держа за спиной копьеметалку,
продетую с обоих боков под локти. Они легко принимают такую позу благодаря
прямой осанке. Я часто видел, как они идут через заросли, опираясь спиной о
копьеметалку.
колени к подбородку.
младенцы проявляют удивительный стоицизм. У младенца, которого кормила
грудью женщина, сидевшая на земле у входа, был под мышкой нарыв величиной с
яблоко. Кожа на опухоли так туго натянулась, что казалась светлой. Бедному
ребенку приходилось отставлять ручку от бока. И все-таки он почти никогда не
плакал!
Он жадно сосал, отрываясь только тогда, когда руки сестры причиняли ему
боль. Тут он тихонько хныкал.
утро я ждал, чтобы мать его принесла, в надежде, что нарыв прорвался. И вот
наступило утро, когда ручка ребенка спокойно свисала вдоль бока. Мать
радостно улыбалась.
Их лечили от фурункулов и сыпи, ушных и глазных болезней, от кашля и
растяжения связок. Дети с болячками на ногах принимали горячие ножные ванны,
ожидая, пока сестра Пик сделает им перевязку.
сама вызвалась носить бинты, тазы с горячей водой и баночки с мазью. Сестра
рассказала мне, что несколько недель назад девочку привели в амбулаторию со
страшным нарывом, Сначала девочка, ужасно боялась, но потом благодарность
пересилила, и каждое утро она добровольно являлась в амбулаторию; помогать.
Девочка была прирожденной сестрой милосердия. Искусно и умело она смазывала
и перевязывала болячки другим детям, которые относились к ней с полным
доверием.
тут же расплываются в довольной улыбке, словно лекарство уже помогло им.
отправлялась в обход жилищ аборигенов, чтобы обслужить лежачих больных и
оказать медицинскую помощь тем из них, которые жили вне миссии и боялись
прийти в амбулаторию.
зданий миссии. Один служит пристанищем для тех австралийцев, которые все еще
живут жизнью предков. Время от времени они появляются на несколько дней в
миссии и снова уходят. Бурера с мыса Стюарт (к западу от Милингимби) -
независимый, смелый народ - часто проходят по территории миссии после охоты,
нагруженные дичью. Случается, враждебные группы затевают ссоры, а иногда и
драки, в которых гибнут мужчины, сраженные копьями.
предводитель - Гарри. Они носят набедренные повязки и регулярно моются.
отколовшуюся группу аборигенов и основал второй лагерь. Я спросил его, чем
это было вызвано. Оказывается, в первом лагере дети Гарри не могли выучиться
правильно говорить на родном языке; по его словам, некоторые аборигены из
этого лагеря говорят на очень плохом языке. Он добавил, что они часто
ругаются, и это дурно сказывается на детях.
потому, что многие члены группы Гарри, включая его самого, не были исконными
жителями острова. Гарри родился у залива Арнхем, к востоку от Милингимби;
некоторые аборигены пришли сюда из местностей, жителей которых бурера
считали своими врагами.
которая доходила мне почти до плеч. Лагерь "диких" аборигенов состоял из
шалашей и хижин из оцинкованного железа, стоявших на лужайке, окруженной