товарищем, Фредди Хоук, который умел все делать лучше других и слыл героем
школы, и Ябеда Бронсон, который, стоило кому-нибудь его ударить, всегда
грозил пожаловаться.
мальчику в школе хотелось, чтобы она водилась с ним, но ей нравился Фредди
Хоук. Другую звали Мэгги Муллигэн. Она была рослой девочкой и знала три
страшных проклятия, а если ее разозлить, говорила их все подряд. Ей ничего
не стоило надрать вам уши, и мне особенно нравилось, когда она возила мою
коляску, потому что я любил Мэгги.
опрокидывалась, и Мэгги выпаливала свои три проклятия, поднимала меня и
кричала остальным: "Эй, вы, пособите мне подсадить его, пока никто не
пришел".
"Лисий хвост", а она в ответ пела:
все остановились посмотреть. Бык Макдональда был крупнее, он прижал
противника к дереву и пропорол ему бок. Тот замычал и кинулся бежать. По его
задним ногам струилась кровь. Он бежал по дороге, прямо на нас. Бык
Макдональда гнался за ним по пятам, бодая его на бегу.
выпускала ручки коляски. Она пыталась стащить коляску с дороги, но не
успела, и бык Макдональда, пробегая мимо, на ходу ударил коляску рогами -
она перевернулась, однако я упал на папоротники и не ушибся. Мэгги Муллигэн
тоже осталась цела.
домой; она останавливалась передохнуть всего четыре раза - Джо и Фредди
считали.
костылях.
увидеть из них что-либо сидя было невозможно. Широкие подоконники были
покрыты меловой пылью; в одной из глубоких оконных ниш стояла треснувшая
ваза с увядшими цветами.
доской были сделаны полочки, на которых лежали куски мела, тряпки, большие
угольники и линейки.
над ним висела картина, изображавшая группу забрызганных кровью солдат в
красных мундирах; они смотрели куда-то в сторону, держа ружья наперевес; у
их ног лежали трупы других солдат. В центре группы, возвышаясь над
остальными, стоял человек, держащий знамя на длинном древке. Он что-то
кричал и потрясал кулаком. Картина называлась "Стоять насмерть". Но мисс
Прингл не знала, где они стояли. Мистер Тэкер говорил, что на картине
изображен британский героизм в его ярчайшем проявлении, и при этом он
постукивал по картине длинной указкой, поясняя, о чем именно он говорит.
Мисс Прингл учила малышей, а мистер Тэкер учил старших. У мисс Прингл были
седые волосы, и она смотрела на нас поверх очков. Она носила высокие стоячие
воротнички на пластинке из китового уса, и ей было очень трудно наклонять
голову, когда она разрешала выйти из класса. А мне всегда хотелось выйти,
потому что на улице можно было постоять на солнце, посмотреть на гору
Туралла и послушать сорок. Иногда нас набиралось на улице трое, и мы
спорили, кому возвращаться в класс первому.
нас, даже если мы наклоняли голову и старались не смотреть в них. Они были
колючими, злыми, холодными, и он пользовался ими, как бичом. Он всегда мыл
руки в эмалированном тазике, стоявшем в углу, а потом подходил к своей
кафедре и вытирал их маленьким белым полотенцем, ни на минуту не спуская
глаз с учеников. Он вытирал каждый палец в отдельности, начиная с большого.
Пальцы у него были длинные и белые, и, казалось, можно было разглядеть
сквозь кожу узловатые сухожилия. Он растирал свои пальцы быстро и в то же
время размеренно, не переставая сверлить нас глазами.
ни слова. Кончив, он складывал полотенце и прятал его в ящик стола, а затем
улыбался нам зубами и губами.
дважды взмахивал ею и затем проводил по ней рукой, словно очищая ее.
признаком стойкости и выдержки. Мальчики, заплакавшие от боли, уже не могли
командовать другими. На школьном дворе даже малыши вступали с ними в бой,
уверенные, что одержат верх. Моя гордость требовала, чтобы я чем-нибудь да
отличился, вызвав восхищение товарищей, а поскольку возможности мои были
сильно ограничены, я воспитал в себе презрение к трости, хотя мистера Тэкера
я боялся больше, чем остальные ученики. Некоторые мальчики спешили отдернуть
руку, когда над ней взвивалась трость мистера Тэкера; я же старался этого не
делать: я не гримасничал и не складывал руки на груди после каждого удара -
я не верил, что это может облегчить боль или разжалобить мистера Тэкера.
После наказания тростью я не мог удержать костыли: онемевшие пальцы
отказывались сгибаться, и я добирался до своего места, подсовывая руки под
перекладины костылей тыльной стороной.
она разрезала на три хвоста: мисс Прингл полагала, что эти узкие ремешки
бьют больней, но вскоре обнаружила свою ошибку и с тех пор стала
пользоваться широким концом ремня.
но сильные удары у нее не получались. Обычно она ходила по классу с ремнем в
руке и время от времени хлопала им себе по юбке, как гуртовщик хлопает
бичом, чтобы напугать скот.
считал, что нужно кого-нибудь наказать, он впадал в настоящее неистовство.
Он кидался к своей кафедре, с треском отбрасывал крышку и, роясь среди
лежавших там тетрадей и бумаг в поисках своей трости, рычал:
показалось, что я отвернулся!
смотрели в растерянном молчании, напуганные приступом гнева, который не
могли ни понять, ни объяснить. Его покрасневшее лицо и изменившийся голос
казались нам свидетельством каких-то страшных замыслов, и мы тряслись от
страха на своих нартах.
спиной. Стекло на картине, висевшей над камином, отражало все, что
происходило позади Тэкера, и, смотря на картину, он видел перед собой не
мертвых солдат и не размахивающего знаменем и что-то кричащего человека, а
лица учеников.
старших мальчиков со знанием дела рассуждал на эту тему, и мы почтительно
прислушивались к их словам.
кончике трости, то при первом же ударе по руке мальчика трость расколется
надвое. Узнав об этом, я мечтал пролезть через окно в школу, когда она
опустеет, вложить конский волос в трещинку и скрыться незамеченным. Я
представлял себе, с какой яростью будет мистер Тэкер рассматривать на
следующий день свою сломанную трость и с какой улыбкой буду я протягивать
ему руку в ожидании удара, который, как мне хорошо известно, он нанести не
может. Это была упоительная картина.
учительского стола, а этого сделать мы не могли. Вместо этого мы натирали
ладони смолой, веря, что от этого они загрубеют и никакие удары не будут для
них чувствительны.
указывал, сколько смолы надо брать, объясняя, как наносить ее на кожу,
говорил, какими свойствами обладают разные смолы, и все это тоном знатока,
не терпящего возражений.
размачивал кору в горячей воде и погружал руки в образовавшуюся коричневую
жидкость. Я утверждал, что это дубит кожу, и в доказательство показывал свои
ладони, загрубевшие от постоянного трения о перекладины костылей. Многих я
обратил в свою веру, и пузырек настоя коры акации, при условии, что кора
была совсем черной, стоил четыре камешка для игры или шесть картинок от
папиросных коробок.
"Галерка" состояла из нескольких рядов парт, расположенных ярусами, и
последний ряд находился чуть ли не под самым потолком. К каждой парте было
прикреплено сиденье без спинки, на котором умещались шестеро ребят. Все
парты были изрезаны перочинными ножами - их покрывали инициалы, круги,
квадраты и просто глубокие царапины. В некоторых крышках были прорезаны
круглые отверстия, и через них можно было бросить в ящик резинку или
карандаш. Шесть чернильниц покоились в специально проделанных для них
отверстиях, а рядом с ними были желобки для ручек и карандашей.
просверлена дырочка, и через нее пропущена веревочка, к которой
привязывалась тряпка.