read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



затягивали начало экспедиции.
- Господин Кумэда, - говорил он, - летний сезон уже подходит к концу, а
где же ваши носильщики, где снаряжение?
- Скоро все будет, - обещал Кумэда...
Скоро появилось отличное снаряжение, закупленное в Америке, прибыла
команда бравых японских парней в крепких башмаках; они закрывали лица
сетками от комаров, четко исполняли приказы Такаси Кумэды, и экспедиция
тронулась в тайгу, уже затянутую дымом летних пожаров, ежегодно пожиравших
сахалинские дебри. Оболмасов был достаточно грамотным геологом, хорошо
начитан в литературе о полезных ископаемых Сахалина, и поэтому он не всегда
понимал, почему отряд кружит возле Александровска, словно выискивая подходы
к нему со стороны Южного Сахалина.
- В чем дело? - говорил он Кумэде. - Если мы решили искать нефтяные
залежи, нам следует сразу двигаться на север, даже за мыс Погиби, а не
болтаться в Рыковском округе... Что мы здесь крутимся? И что найдем, кроме
множества скелетов в ржавых кандалах, которые валяются еще с прошлого
года?..
Но японцы строго придерживались каких-то своих маршрутов, а Кумэда
резко пресекал все вопросы Оболмасова:
- Вы получаете от нас такое хорошее жалованье, которого вполне должно
хватить для сохранения вашего спокойствия.
Неожиданно возросла и роль фотографа, взятого в экспедицию ради
создания альбома с видами Сахалина; теперь уже не Кумэда, а сам фотограф
казался Оболмасову в экспедиции самым главным, японцы-носильщики кланялись
ему с особенным усердием.
- Оболмасов-сан, - заявил фотограф, - это правда, что мы заключили с
вами контракт на поиски нефти, не спорю. Но мы ведь можем найти не только
нефть, но и... золото! Наконец, мы, японцы, никогда не отворачивались от
дикой красоты сахалинских пейзажей... Это ведь тоже большое богатство.
- Да я не спорю, - согласился Оболмасов, с трудом вдыхая влажный воздух
через сетку накомарника. - Но мне хотелось бы не опоздать в Александровск...
ведь скоро и осень!
Японцам это было известно, как и многое другое.
- Мы догадываемся о причине ваших переживаний, - сказал однажды Кумэда.
- Но вы не должны волноваться: приход "Ярославля" в этом году на две недели
задерживается, и, если вам понадобилась хорошая кухарка, вы успеете ее
получить...
Внутри Сахалина было неуютно и жутко. От древнейших лесов и болот веяло
дикой давностью; порою геологу казалось, что из вязкой заплесневелой трясины
сейчас высунется, щелкая зубами, огромная пасть доисторического ихтиозавра.
Некоторых лошадей, завязнувших в таких трясинах, японцы бросали погибать, не
в силах вытащить их на сушу. Ради экспедиции они наняли у гиляков много
собак, похожих на волков - ростом и повадками. Туземные собаки даже не
лаяли, а завывали по-волчьи, и только отрубленные под самый корень хвосты
давали понять, что это не волки, а "друзья человека". Впрочем, когда на
Сахалине бывали голодные зимы, этих "друзей" быстро съедали.
Японцы не подвели его, и, пока "Ярославль" разгружал баржами свои трюмы
от женского "сплава", Оболмасов успел побывать в кают-компании транспорта,
где за офицерским табльдотом выпил три рюмки хорошего виски, а пароходный
буфетчик охотно продал ему два великолепных цейлонских ананаса:
- Сам Елисеев таких не видывал... берите!
Геолога катером спровадили обратно на берег, где сахалинские мужья
встречали жен с детьми, впрягались тащить прибывший с ними домашний скарб -
прямо из деревни.
- Дура! - сразу начинали они лаяться с женами. - Ну ладно, самовар и
утюг привезла, это ишо продать можно. А вот ухваты-то на кой хрен тащила? Ты
бы и метелки свои прихватила...
Тем временем женихи уже обступали прибывших каторжанок, благородно
уговаривая их связать с ними свою судьбу:
- На веки вечные, до гробовой доски! Потому как очень вы мое сердце
пронзили, теперь я пылаю... В эвдаком серьезном случае могу персонально для
вас исполнить на гармошке любимый романс нашего императора "Не подходите к
ней с вопросами...".
Конечно, лучше не задавать глупых вопросов, по какой статье их сюда
спровадили. Но выбор отравительниц, хипесниц, душительниц и воровок был на
этот раз сказочно богатым: бери по любой статье, никогда не прогадаешь...
Заметив колебания Оболмасова, который разглядывал женщин издали,
полицмейстер Маслов подсказал ему:
- Коли желаете иметь не хахальницу, а жену верную и хорошую, так берите
такую, которая пошла на каторгу за убийство мужа. Мы-то, полиция, уже знаем,
что, если жена мужа вконец порешила, значит, ее муженек того и заслуживал...
Тут внимание Оболмасова привлекла одна бабенка, явная хипесница. Но до
чего же хороша была, каналья! Возле нее неловко топтался парень из
поселенцев. Кажется, он был из категории "от сохи на время" - трудяга,
попавший на Сахалин случайно, а теперь работал как вол, создавая свое
хозяйство. Теперь он неумело и косноязычно соблазнял молодуху ехать к нему
на выселки, чтобы совместно горбатиться с утра до ночи на скотном дворе и на
огороде. Платок он ей уже подарил, а теперь стыдливо расточал перед гадюкой
самые нежные признания:
- Мне же рук не хватает, чтобы коров подоить, и хлеб испечь, и забор
поправить. Фулиганье тут такое собралось, одни пакостники. Мимо забора не
пройдут, чтобы доску не выломать... Ну? Вы не сумлевайтесь: сыты завсегда
будете. Как зовут-то вас?
Молодуха назвалась Евдокией Брыкиной; она брала из кулечка
мармеладинки, таскала их в широкий, как у лягушки, рот:
- А может, вы пьяница какой? Я мужчинкам этим самым давно не верю. У
них завсегда на уме, как бы нас поскорей использовать, а потом-то с них фигу
с маком получишь.
Для вящей убедительности она показала жениху кукиш.
- Вот те крест святой! - божился парень. - Хмельного в рот не беру, а
ежели что, так лупите нас прямо в морду... ради эвдакой красоты, как ваша,
мы на все согласны!
Подкинув в руках тяжелые колючие ананасы, Оболмасов решил вмешаться в
этот матримониальный сговор. Он сказал девке:
- Шарман, шарман! Что ты сиворылого гужбана слушаешь? Охота тебе коров
доить да картошку полоть. Оставь ты свой мармелад. Держи ананас! Будет и
шампанское. Поехали со мною.
- Барин! - надрывно взмолился поселенец. - Да я ж по-божески... женою
мне станет, а вы для блуда ее берете!
- Ничего. Потерпишь до следующего "сплава", - безжалостно ответил ему
геолог, подсаживая хипесницу в коляску.
Бедняга "от сохи на время" долго смотрел, как увозят его несбыточное
счастье в Александровск, потом сорвал с головы шапчонку и с яростной силой
шмякнул ее об землю:
- Эх, люди, люди! Да пропади вы все пропадом...

14. РОМАНТИКИ КАТОРГИ
Штабс-капитан Быков тоже навестил "Ярославль", где в команде у него
были давние знакомства. К сожалению, купить ананасов не удалось, у буфетчика
осталась последняя связка бананов. В кают-компании корабля было тесно и
шумно от наехавших с берега чиновников, жаждущих вкусить от гастрономических
благ Европы и Азии. Старший офицер Терентьев сказал Быкову:
- Ну, как у вас тут дела? Еще спокойно?
- Пока живем - не тужим, - отозвался Быков.
В открытом иллюминаторе виделась серая гладь моря, вдали - берега
Сахалина, затянутые едучим дымом непогасших пожаров.
- Не тужите, ибо до вас ничего не доходит, кроме всякой ерунды. А в
России все чаще поговаривают о войне.
- С кем?
- С японцами.
Валерий Павлович угостил себя рюмкой шартреза.
- А что нам с ними делить? Не Сахалин же!
- И я, - ответил Терентьев, - такого же мнения, что делить нам уже
нечего. Все, что было спорного, все поделено еще при канцлере Горчакове. Но
из Петербурга доходят слухи, будто в нашей дипломатии возник сомнительный
кризис.
- Кризис? По какому вопросу?
- По корейскому. Наши сиятельные спекулянты развели на реке Ялу
какие-то концессии, рубят там деревья, ставят бараки. Ну японцам это не
очень-то нравится, ибо Корею они привыкли считать как бы своей
наследственной вотчиной.
- Что нужно в Корее нашим сиятельным камергерам, - сказал Быков, -
догадаться еще можно. Но вот что понадобилось в Корее самураям - этого я не
знаю, хотя тоже догадываюсь. Будь я на месте нашего министра иностранных дел
графа Ламздорфа, я бы принял такое решение: черт с вами, Россия уберет
концессии с Ялу, но зато и вы, японцы, не получите прав на концессию по
расхищению рыбных и пушных богатств нашего Сахалина.
- Во! - поддакнул Терентьев. - У вас хорошая голова, капитан, по этой
причине вас и заперли в казармах Сахалинского гарнизона. Не желаете ли
отсюда выбраться?
- Выбраться... как? - печально спросил Быков.
Он навестил дом губернатора, одарив госпожу Челищеву тяжелой связкой
ароматных бананов. В разговоре, конечно, они коснулись и последнего
"сплава". Клавочка спросила:
- Одни женщины? А мужчин разве не привезли?
- Да нет. Только одного политического.
- А по какому процессу, не знаете?
- Я не интересовался... Между прочим, - невесело улыбнулся Быков, - на



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [ 22 ] 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.