АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Казалось, Пит был рассержен не на шутку. Его лицо пошло красными пятнами, и он замолчал, чтобы успокоиться. Затем вызвал по рации фургон и, взглянув на Тедди, добавил:
- У меня нервная и опасная работа, Тед. Если меня убьют, кто возьмет на себя мое дело?
- А вас скоро убьют? - осведомился Сикорский.
- Ну... - Ди Торро пожал плечами. - Не знаю. Но могут сделать это в любую минуту.
Со стороны тропы послышался звук подъехавшего автомобиля.
- Ладно, Тедди, пойдем. Нехорошо заставлять приличных людей ждать. Но в следующий раз стреляй только в висок и сразу, понял?
- Понял, - кивнул Тедди, следуя за ди Торро.
- В принципе ты парень способный, но тебе не хватает работы над собой. Работы нужно больше. Работы и прилежания...
Все тот же фургон пенсионного фонда ждал на прежнем месте. Люди, которые на нем приехали, не задавали никаких вопросов и доставили Пита и Тедди на стоянку их катера.
Судно оказалось заправленным и готовым к взлету. Механики были приветливы, но между собой только и разговаривали о произошедших в городе взрывах.
Пит и Тедди многозначительно переглядывались, а когда остались в катере одни, громко расхохотались. Приступ смеха длился у них не менее минуты, а когда они успокоились, ди Торро спросил:
- Чему ты смеялся, Тед?
- Не знаю, наверное, от нервов...
- Уф! - выдохнул Пит, беря себя в руки. - А я смеялся, потому что мы с тобой все равно остались в выигрыше. Поскольку ты еще мал, я не скажу тебе, сколько мы срубили на этот раз, но уверяю тебя - очень много.
По случаю удачного дельца Пит совсем не ругал Тедди и охотно исправлял ошибки, которые племянник допускал при взлете с поверхности Ловуса. Он взял на себя переговоры с диспетчерами, и спустя короткое время их "Драйтунг Папилоц Голотури" уже выходил на постоянный курс.
Ди Торро много шутил, потом достал из потайного холодильника бутылку настоящего шампанского и, показав ее племяннику, признался:
- Вот, как знал, что все так и выйдет! Носом чувствовал, что все денежки нам достанутся!
- А хорошо ли это, Пит? - неожиданно спросил Тедди. Ди Торро от такого вопроса едва не закашлялся.
- Ты чего это такие вопросы задаешь? - удивился он. - Заболел, что ли?
- Нет, дядя, что вы. Просто я многому у вас учусь, ну и подумал, что вы и на этот вопрос мне ответите. - Катер стал заваливаться чуть в сторону от установленного курса, и Тедди его подправил, а затем продолжил: - Вот все погибли, и их деньги достались нам. А одного мы добили сами, чтобы не было вопросов.
- Ну? - Пит не понимал, куда клонит его племянник.
- Я к тому, Пит, что вдруг это не понравится высшим силам? - И Тедди ткнул пальцем в потолок кабины.
- Каким силам, Тед? Ты почему совсем не слушаешь дядю Пита?
- Я слушаю, дядя Пит, но...
- Сила у того, ребенок, у кого есть деньги! Деньги и наука - вот что имеет смысл, остальное - это сказки!
"Катер вышел в зону видимости, сэр", - прозвучал в эфире неслышимый Питу ди Торро голос.
"Тогда нет смысла ждать, лейтенант", - ответил другой голос, насыщенный металлом и властностью.
- Когда-то давным-давно, Тедди, я едва не увлекся этой чепухой, но вовремя на моем пути попались умные люди... - продолжал ди Торро, а далекий силуэт военного корабля неслышно скользил в космической пустоте, наводя на маленькую точку боевые лазеры.
- Работай локтями, малыш, и всегда будешь наверху! - захлебываясь слюной, держал речь Пит. - Мы те же скоты, что и в лесу, так чего же умничать?! И знаешь, что я тебе еще скажу...
Пит чувствовал необыкновенный подъем и мог бы говорить еще долго, но яркая полоса сверкнула в мертвом пространстве, и уродливый корпус "Драйтунга Па-пилоца Голотури" разлетелся миллионом белых искр.
61
Колин Дзефирелли прилетел на Ловус через день после нападения на госпиталь. К этому времени коридоры были очищены от крови и трупов, однако пробоины на стенах и потолках еще оставались.
Обитатели первого этажа были уничтожены почти полностью. С уцелевшими пациентами других этажей работали полицейские следователи. Впрочем, те, кто сумел отсидеться в своих номерах за толстыми дверями, ничего путного сообщить не могли. Те же, кто, проявив накануне любопытство, выходил в коридор, были уже мертвы.
В такой ситуации в госпиталь прибыл Дзефирелли, и, если бы не его важные документы, в закрытую зону он бы не попал.
- Привет, ребята! - радостно улыбнулся он, входя в распахнутую дверь. Закрывать ее пока не было смысла, ведь следователи разных отделов то и дело заходили в номер, поскольку Ник и Лили оказались самыми важными свидетелями. Сами они были бы рады избежать этой участи, однако в номере Ламберта оказался труп санитара, а охранник Ника - Джеррч Фоке - был найден мертвым на седьмом этаже.
- Здравствуйте, сэр, - первой отозвалась Лили на приветствие Дзефирелли. Сегодня она снова была в своем халатике и шапочке и выглядела вполне обычно, хотя Ник точно знал, что у нее сломано два ребра, на спине остался большой порез, а под глазом, искусно замазанный кремом, прятался большой синяк.
Ссадины по всему телу - это уже не считалось, и Лили была довольна, что уцелели зубы.
"Я зубных врачей боюсь как огня", - призналась девушка Нику, и он был с ней в этом солидарен.
- Что тут у вас вчера случилось? - Дзефирелли обошел номер, разглядывая обстановку, словно любопытный гость. - Или не вчера?
- Вчера, - подтвердила Лили.
- Джерри?
- Он погиб, сэр.
- Джерри погиб, - повторил Дзефирелли нейтральным тоном, потом подошел к окну и, внимательно осмотрев отверстия в оконном стекле, дотронулся до их краев пальцем.
- Любопытно, - сказал он. - Надеюсь, Джерри не попался на этот дешевый фокус?
- Нет, сэр. Это случилось на седьмом этаже. Он получил в спину двенадцать пуль.
- В спину - это другое дело, - удовлетворенно кивнул Колин, затем строго посмотрел на Лили и спросил: - Ты как сама?
- Пару ребер смяли, - поморщилась девушка, - а так нормально.
И она посмотрела сквозь открытую дверь на появившегося возле их номера следователя.
- Вы... позволите? - спросил он, с любопытством глядя на Дзефирелли.
- Да-да, конечно. - Колин сделал рукой приглашающий жест, и следователь вошел.
- А вы, простите, кто? - сразу же спросил тот.
- Ах да, - спохватился Дзефирелли и предъявил одно из своих многочисленных удостоверений.
- О сэр, - вытянулся следователь. - Может, тогда я зайду попозже?
- Да, зайдите попозже, - с готовностью согласился Дзефирелли, - вот только ответьте мне на пару вопросов.
Колин подхватил следователя под локоть и отвел во вторую комнату номера.
- Что с этой девушкой, какие она дает показания?
- Она ссылается на погибшего телохранителя Джерри Фокса. Она сказала, что мистер Фоке попросил ее провести их с мистером Ламбертом на чердак. Но...
- Но?
- Но они все время натыкались на бандитов. В конце концов телохранителя убили.
- Понятно, - кивнул Дзефирелли и задумчиво потер переносицу. - А что мистер Ламберт? Какие он дает показания?
- О, с ним сложнее, сэр, - пожаловался следователь. - Его лечат специальными лекарствами... - Следователь заглянул в свои записи. - Вот, "SSX-лим-бондами".
- Вот так название. Обалдеть можно! - сыграл удивление Колин.
- Вот именно, сэр, - согласился с ним следователь. - Одним словом, у него постоянные провалы памяти, бред и еще какие-то голодные ломки - я не очень в этом понимаю. Пока мы базируемся на показаниях мисс Лили Базнер.
- А что здесь произошло, если без деталей?
- Я склонен считать, сэр, что здесь случилась схватка двух конкурирующих шаек убийц. Мы нашли восемнадцать трупов. Четверых, судя по всему, застрелил телохранитель мистера Ламберта, а вот с остальными непонятно. Двоих убили их же ножами, одного удавили, потом добили ножом, но больше всего бандитов было уничтожено из штурмового пулемета "хэм".
- О, - кивнул Дзефирелли. - Знаю эту машинку - эффект потрясающий.
- Именно так, сэр. Жаль, что вы не прибыли сюда вчера...
* * *
Когда следователь ушел, Дзефирелли плотно закрыл за ним дверь и, повернувшись к Нику и Лили, спросил:
- Где диктофон Фокса?
- У меня, - отозвалась Лили, подняв руку, точно школьница.
- Хорошо. А как чувствует себя наш друг?
- А почему бы вам не спросить у меня? - поинтересовался Ник. Сегодня он был сыт и его голова казалась ему ясной, как никогда.
- С вами, мистер Ламберт, у меня будет разговор на другую тему. Долгий разговор. Ну так что, Лили?
- Вчера он был очень плох и ничего не соображал, но сегодня совсем другое дело. - отчиталась Лили и посмотрела на Ника.
- Ну, вчера условия были особенные, - согласился Дзефирелли. - Но курс лечения, насколько я помню, должен быть закончен?
- Да, курс закончен. Впереди программа реабилитации.
- С реабилитацией придется повременить, а точнее, провести ее где-нибудь в более безопасном месте. - Дзефирелли подошел к Лили и взял у нее миниатюрный прибор. Затем поднес его к уху и, удовлетворенно кивнув, убрал в карман.
- Пока что мы имели дело с кустарным способом устранения мистера Ламберта, но скоро в действие вступят профессионалы, и тогда за вашу голову, дорогой Ник, я не дам и полхвоста дохлой кошки.
- Кто же так сильно желает моей смерти? - спросил Ник, и голос его дрогнул. Казалось несправедливым, что ему, чудом выскочившему из такой жестокой передряги, вновь угрожает опасность. За что?
- За что?! - вслух произнес он, обращаясь к Дзефирелли.
- За то, что вы стали свидетелем чего-то очень важного, Ник. Как, по-вашему, что это могло быть?
- Я... - Непонятно отчего Ламберт вдруг разволновался. - Я не могу говорить сейчас, - сказал он и посмотрел на Лили.
- Ты не доверяешь ей после того, что она для тебя сделала? - спросил Колин и, нагнувшись, в упор посмотрел на Ника, словно видел его впервые. - Оч-чень интересно. - Дзефирелли распрямился и прошел до двери. Затем развернулся и опять произнес: - Очень интересно и, честно говоря, меня это радует. Если человек начинает кому-то не доверять, значит, он полностью контролирует свой рассудок. Что ж, Ник, собирайтесь - сегодня вечером мы отбываем.
- Куда?
- Вот этого я вам сказать пока не могу.
- Вы мне не доверяете?
- Конечно, я ведь полностью контролирую свой рассудок, - ответил Дзефирелли. Затем секунду подумал и, обращаясь к Лили, спросил: - Как у него с сексом? Что говорит доктор?
- В разумных пределах противопоказаний нет, - совершенно серьезно заверила Колина Лили.
- Хорошо. Тогда вот что мы сделаем. Нужно дать парню почувствовать себя настоящим человеком. Естественно, в рамках программы реабилитации.
- Я понимаю, - кивнула Лили.
- Если сама не можешь, найди ему девушку. Сколько нужно денег, я дам.
Ник удивленно следил за разговором этих двух объединенных единой тайной людей. Поначалу он делал вид, что все, о чем они говорили, его не касается, но теперь оставаться в стороне он уже не мог - ведь его держали за какого-то психа, которому прописывают секс, чтобы он не ходил в городской парк убивать старушек.
- Да что вы обо мне как о каком-то животном говорите?! - возмутился наконец Ник. - Не нужен мне никакой секс!
- Кто говорит о сексе, приятель? - сделав удивленное лицо, спросил Дзефирелли. - Кто говорит об этом грязном и отвратительном занятии? Сейчас ты ляжешь на твердый топчан, и приглашенная массажистка разомнет твои кости и мышцы.
- Кости и мышцы? - уточнил Ник.
- Конечно, приятель. Ты же слышал, мы говорили о реабилитации. Надеюсь, ты не против прописанных врачом процедур?
- Нет, не против, - замотал головой Ник. Ему уже казалось, что он сам выдумал все Эти глупости.
- Ну вот и хорошо, - дружески улыбнулась Лили. - Иди раздевайся, Ник, и ложись на топчан. Сейчас придет массажистка, и мы приступим... Впрочем, если ты не желаешь, чтобы это делала женщина, я позову массажиста-мужчину...
Ник внимательно посмотрел на Лили, надеясь заметить в ее взгляде скрытую насмешку, но Лили была безупречна.
- Да нет, все в порядке. Я готов. - Ник поднялся с кресла и, взглянув на настенные часы, добавил: - Только хорошо бы успеть до обеда.
- Успеем, - заверила Лили.
62
Ника Ламберта обманули. Сам обман был не таким уж страшным, но из принципа Ник все же немного обиделся, правда, гораздо позже.
Проблема была в том, что прежде ему никогда не делали массаж и он не знал, как это начинается, а уж тем более чем заканчивается.
Когда он понял, что его обманывают и это уже никакой не массаж, останавливать производимые с ним действия уже не хотелось. Гораздо больше Ника интересовало, кто с ним - Лили или другая девушка.
Во второй комнате номера, где находился массажный топчан, не было окон, а свет не включали, чтобы релаксация была полной.
Она и была полной.
Потом Ламберта накормили обедом, который принесла незнакомая девушка. Она смотрела на пациента настолько равнодушно, что ему вдруг захотелось поговорить с Лили. Поговорить и, по возможности, выяснить - участвовала ли она в сеансе массажа. То есть не в самом массаже, а в том, что к нему прилагалось.
Незнакомая девушка накрыла стол со всей тщательностью и ушла, сопровождаемая внимательным, пронизывающим взглядом приставленного Дзефирелли охранника. Его звали Декстер, и он был просто сверхподозрителен. Когда Ник уже собирался приступить к еде, Декстер его остановил.
- Минуту, сэр, - сказал он и, достав из кармана какую-то металлическую трубочку, похожую на именную авторучку, поочередно сунул ее сначала в салат, потом в суп, в тушеную брокколи с мясом и во взбитые сливки с ванилью.
После этого Декстер посмотрел на невидимую шкалу и, удовлетворенно кивнув, отошел, пожелав Нику приятного аппетита. Однако после таких манилуляций есть Ламберту расхотелось. У него было такое ощущение, будто Декстер вымыл в его тарелках
- Какого хрена ты это сделал, скотина?! -воскликнул Ник и отшвырнул серебряную ложку в угол комнаты.
- Прошу прощения, сэр, но у меня приказ проверять вашу еду на наличие ядов, - ровным голосом ответил Декстер и, подняв с пола ложку, вытер ее о занавеску, а затем положил на стол перед Ником.
- Ты должен был ее помыть, скотина!
- Хорошо, сэр, я ее помою. - Декстер взял ложку и пошел в ванную; вернувшись, он на глазах Ника вытер ложку чистой салфеткой и протянул ее Ламберту со словами: - Пожалуйста, сэр.
- Ты так и будешь всегда говорить мне "пожалуйста", скотина?
- Да, сэр. Даже если вы плюнете мне в лицо, я буду с вами вежлив.
- Правда? И я могу проверить это? - раздражение разрывало Ламберта, и он сам не понимал, зачем говорит все это.
- Конечно, можете, сэр, - ответил Декстер, - но я бы вам не советовал...
* * *
Позже - вечером, когда Ник ехал вместе с Дзефирелли, Декстером и Лили в одной машине, он склонился к уху своего телохранителя и попросил у него прощения, на что Декстер только пожал плечами, сказав, что он не придавал этой чепухе никакого значения.
- О чем это вы? - поинтересовался Колин, который сидел на переднем сиденье и с интересом наблюдал за суетой в городе, вызванной взрывами.
- Я оскорбил Декстера, - признался Ник, ожидая комментария Дзефирелли, однако тот словно не слышал его ответа.
- Для них это неожиданность, - сказал он, поглядывая по сторонам. - До этого времени они даже не слышали ни о каких террористах, и вдруг на тебе - взрывы, сотни жертв.
- Сотни жертв? - поразился Ламберт.
- Да, Ник, и все это из-за тебя.
- Как это из-за меня?
- Ну, не по твоей вине, конечно, но все равно из-за тебя. Помимо, так сказать, твоей воли.
Ламберт хотел снова возразить, но сидевшая справа от него Лили тихонько толкнула Ника в бок. Когда он повернулся к ней, Лили так на него взглянула, что вся правая сторона тела Ника стала горячей и он вспомнил, что хотел узнать о роли девушки в сеансе массажа. Сейчас, когда Лили так на него смотрела, Ник был уверен, что с ним была именно она, однако позже, когда автомобиль прибыл в порт прямо на посадочную площадку, это ощущение исчезло.
Они вышли на пахнущий пылью и окислами бетон и, подойдя к служебному трапу корабля, остановились.
- Ветер сильный... - сказал Дзефирелли и поднял воротник плаща. Затем повернулся к Нику, словно что-то собираясь ему сказать, но так и не сказал, а, взявшись за перила, стал подниматься по трапу. Декстер тут же последовал за ним, а Ник растерялся. Он понимал, что Лили останется и, стало быть, он так ничего и не узнает, если не спросит прямо сейчас.
- Лили, - наконец решился он. - Лили, кто делал мне массаж?
- Джессика, - просто ответила Лили. - Она что-то сделала не так?
- Она... Она занималась со мной сексом!
- Да ты что? - вполне натурально удивилась Лили. - Это на нее совсем непохоже.
- Но... - Ник чувствовал, что краснеет. - Но мне хотелось бы, чтобы это была ты. Не Джессика, а ты.
- Там ведь было темно, Ник, ты можешь представить себе любую женщину... Любую...
- Я не хочу любую, я хочу тебя...
- Хорошо - представь меня.
- Я не хочу представлять, Лили. Я хочу знать наверняка: это была ты?
- Неужели для тебя это так важно, Ники? - Лили погладила щеку Ламберта, и тот заметил, что после вчерашних подвигов костяшки на ее кулаках сбиты.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [ 22 ] 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
|
|