read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



любовницы, согласные его содержать!? Я ответила: "Боюсь, что не вполне
понимаю, что вы хотите этим сказать?. Браунвелл ответил: "Черт побери, вы
просто не хотите понимать! В ту ночь, когда умерла миссис Элмор, она была в
заведении Луи Конди и все до последнего цента проиграла в рулетку. Она
устроила истерику, кричала, что ее обжулили, словом, устроила грандиозный
скандал. Конди пришлось буквально силой утащить ее в свой кабинет. Он
дозвонился доктору Элмору, тот приехал и сделал ей укол из своего маленького
шприца. А потом уехал и предоставил Конди отправить ее домой. Сказал, что у
него серьезный больной и он занят. Ну, Конди отвез ее и сдал на руки
медсестре доктора, которую Элмор вызвал по телефону. Конди отнес ее наверх,
а медсестра уложила в постель.
Конди вернулся к своей рулетке. Заметьте, что ее отнесли наверх и
уложили в постель, и все-таки в ту же ночь Флоренс встала, спустилась в
гараж и покончила с собой при помощи окиси углерода. Что вы об этом
думаете?? - спросил меня Браунвелл. (Я ответила ему: "Мне ничего об этом не
приходилось слышать. А вы откуда все это знаете?? И он рассказал: "Я знаю
одного репортера из этого поганого листка, который они называют газетой. Не
было никакого следствия и никакого вскрытия. По крайней мере, о результатах
анализов, если они и делались, ничего не сообщалось. Там у них в Бэй-Сити
нет следственного судьи. Его функции выполняет по совместительству какой-то
полицейский офицер. Разумеется, они там все заискивают перед правящей
партией. В таком маленьком городке стоит одному из партийных боссов сказать
слово,- и все в порядке. А Конди - человек влиятельный, и он хотел избежать
публичного скандала, а доктор - тем более!?
Мисс Фромсет замолчала, видимо, ожидая моих вопросов. Я тоже молчал, и
она продолжила:
- Я думаю, вы понимаете, какую роль при этом сыграл сам Браунвелл?
- Конечно. Браунвелл горел желанием отомстить. Он сам затянул ее играть
в рулетку и сам напоил. Он был заодно с Конди. Такие вещи случаются и в
более "чистых? городах, чем Бэй-Сити. Но это - еще не вся история, не правда
ли?
- Нет. Родители миссис Элмор, должно быть, пригласили частного
детектива. Он должен был дежурить по ночам, и на месте действия он оказался
вторым, после Криса Лэвери. Браунвелл говорил, будто этот человек обнаружил
какую-то улику, опровергающую версию о самоубийстве. Но предъявить эту улику
ему так и не удалось. Его арестовали за управление автомобилем в состоянии
опьянения и приговорили к тюремному заключению.
- И это все? - спросил я. Она кивнула.
- Может быть, вам покажется странным, что я так хорошо все запомнила,
но такая уж у меня должность, чтобы все помнить.
- Нет, я только думаю, что вся эта история не имеет отношения к нашему
делу. Хотя Лэвери и нашел ее первым, он мог быть с этим никак не связан. Ваш
разговорчивый друг Брэунвелл, по-видимому, думает, что эта страшная смерть
дала Лэвери возможность шантажировать доктора. Но для того чтобы
шантажировать человека, чья невиновность установлена судебным решением, надо
иметь на руках веские улики. Мисс Фромсет кивнула:
- Я тоже так думаю. И я бы хотела сохранить иллюзию, что при всех своих
пороках Крис Лэвери все же не занимался шантажом. Вот все, что я могу вам
рассказать, мистер Марлоу. А сейчас мне надо снова браться за работу.
Она встала, собираясь идти в приемную. Я сказал:
- Нет, это еще не все. Я хочу кое-что вам показать.
Я достал маленький надушенный носовой платок, лежавший под подушкой у
Криса Лэвери, наклонился и положил его перед нею на письменный стол.
"19"
Она посмотрела на носовой платок, взглянула на меня, подняла его концом
карандаша и спросила:
- Что это за духи? Отвратительный запах!
- Я думаю, нечто вроде сандалового дерева.
- Дешевая имитация. Гадость, мягко выражаясь. Так зачем вы хотели мне
показать этот платок, мистер Марлоу? - Откинувшись в кресле, она изучала
меня равнодушным и холодным взглядом.
- Я его нашел в доме Криса Лэвери, у него под подушкой. Здесь вышита
монограмма.
Она развернула платок карандашом, так и не дотронувшись до него. Ее
лицо приняло строгое выражение.
- Здесь вышиты две буквы,- сказала она холодным и сердитым тоном.? Те
же инициалы, что у меня. Вы это имеете в виду?
- Да, хотя у него, возможно, имеется полдюжины знакомых молодых женщин
с такими же инициалами.
- Однако вы - злой человек,- сказала она спокойно.
- Это ваш платок или нет?
Она медлила с ответом. Потом спокойно протянула руку, взяла вторую
сигарету и закурила.
- Да, это мой платок,- сказала она.? Должно быть, я его когда-то там
забыла. Давно. И уверяю вас, не под подушкой у Криса. Вы это хотели узнать?
Я не ответил, и она добавила:
- Видимо, он одолжил его женщине, которая любит этот сорт духов.
- Но это как-то не вяжется с Лэвери. Ее верхняя губа слегка сморщилась.
У нее были красивые губы. Мне такие нравятся.
- Я думаю,- сказала она,- что в сложившееся у вас представление о
характере Лэвери нужно внести кое-какие коррективы. Если вы в этом образе
обнаружили какие-то положительные черты, то это чистая случайность.
- О мертвых нельзя говорить плохо,- сказал я.
Какое-то время она сидела и смотрела на меня так, словно я ничего не
сказал, и ждала, чтобы я продолжил. Потом у нее задрожало горло, и эта дрожь
распространилась по всему телу. Руки судорожно сжались, сигарета сломалась.
Она посмотрела на нее и быстро бросила в пепельницу.
- Его застрелили в ванной комнате. В душевой кабине. И есть основания
думать, что это сделала женщина, которая провела с ним ночь. Он как раз
перед этим брился. Женщина оставила револьвер на лестнице, а этот платок под
подушкой.
Она слегка пошевелилась в кресле. Теперь ее глаза были устремлены в
пространство. Лицо было холодным, как у статуи.
- И вы ждете от меня, что я сообщу вам все подробности? - спросила она
с горечью.
- Слушайте, мисс Фромсет, я предпочел бы в таких делах быть деликатным
и чутким. Я с удовольствием сыграл бы эту сцену так, чтобы женщина вашего
склада не почувствовала себя оскорбленной. Но я не могу, этого мне не
позволяют ни мои клиенты, ни полиция, ни мои противники. Как бы я ни
старался казаться деликатным,- дело все равно кончается тем, что я попадаю
носом в дерьмо, а кулаком кому-нибудь в глаз!
Она кивнула, словно и не слышала моих слов.
- Когда его убили? - спросила она, все еще слегка дрожа.
- Полагаю, что сегодня утром. Вскоре после того, как он проснулся. Я
уже говорил, он только побрился и собирался принять душ.
- Насколько я его знаю, это было не очень рано. А я здесь уже с восьми
тридцати.
- Между прочим, я и не думаю, что это вы его убили.
- Спасибо, это очень любезно. Но ведь это мой платок, не так ли? Хотя и
не моими духами надушен. Боюсь, что полиция не очень разбирается в запахе
духов. И в некоторых других вещах.
- Верно. Это же относится и к частным детективам. Нравится вам такой
тон?
- Боже мой! - сказала она и прижала ко рту тыльную сторону ладони.
- В него выстрелили пять или шесть раз. И все выстрелы кроме двух
прошли мимо. Он отступил в душевую кабину. Вероятно, это была довольно
мерзкая сцена. Убийца действовал с большой ненавистью. Или, наоборот,
слишком обдуманно.
- Его было легко возненавидеть,- сказала она без всякого выражения.? И
чертовски легко полюбить. Женщины, и даже вполне порядочные, иногда
совершают такие неприятные ошибки.
- Из всего этого я могу заключить: вы когда-то думали, что полюбили
его, но вы его теперь не любите и вы его не убивали.
- Да! - Ее тон теперь был сухим и легким, как духи, которыми она
душилась.? Я надеюсь, вы оцените мое доверие.? Она рассмеялась коротко и
горько.? Мертв,- сказала она,- бедный, эгоистичный, дешевый, скверный,
красивый, фальшивый мальчишка! Мертв и холоден. Нет, мистер Марлоу, я его не
убивала.
Я подождал, пока она справится с собой. Наконец она спросила спокойно:
- Мистер Кингсли знает об этом? Я кивнул.
- И полиция, конечно, тоже?
- Еще нет. По крайней мере от меня - нет. Я нашел его тело. Дверь дома
была не закрыта. Я вошел и нашел его.
Она взяла свой карандашик и потыкала в носовой
платок.
- Мистер Кингсли знает об этом платке?
- Нет. О нем не знает никто, кроме вас и меня. И, конечно, того, кто
его туда положил.
- Мило с вашей стороны,- сказала она сухо.? И мило, что вы так думаете.
- В вас есть оттенок высокомерия и достоинства, который мне нравится,-
сказал я.? Но не перегибайте палку. Чего можете от меня ожидать? Что я
вытащу носовой платок из-под подушки убитого мужчины, понюхаю его и подумаю:
?Так-так! Монограмма мисс Адриенн Фромсет! Мисс Фромсет, видимо, знала
Лэвери, и весьма интимно. Скажем, настолько интимно, насколько это допускает
мое испорченное воображение. Значит - чрезвычайно интимно. Но эти
синтетические дешевые духи - нет, мисс Фромсет никогда не стала бы
пользоваться дешевыми духами! Платок лежал у Лэвери под подушкой - нет, мисс
Фромсет никогда не станет класть свой платок под подушку мужчине! Стало



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [ 22 ] 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.