Пандарей беззвучно разевал рот.
одушевленный стилос, может оставаться при этой должности и впредь. А с
тобой что будем делать, Гилл?
узкого кинжала. Тяжело поднялся.
безоружного, беспомощного старика? В самом деле, способен?
деле не смог бы. Нестор подошел, небрежно разжал его пальцы, бросил кинжал
на стол и сел напротив.
И, разумеется, ключ от камеры моего Анакреона. Да и Менестей хнычет, что
ты упрятал под замок его верного сподвижника. Они хотели нагрянуть всей
бандой, но я расставил вокруг вашего заведения критских стрелков. К чему
допускать несерьезных людей к серьезным бумагам? Итак?
Гиллом:
минуты оставляя Тезею дворец и порт? Он для меня ничуть не опасен, а его
убийства я допустить не мог - бунт бунтом, но не стоит лишний раз
показывать черни, что убить царя так же легко, как последнего раба. Мне
только что донесли - он грустно взирает с горы Гаргетта на отвергшие его
Афины, а его корабль распускает паруса. Пусть себе уплывает. Может быть,
доставить и тебя к кораблю?
сподвижником Геракла, истребителем чудовищ, можно превратить жалкую
деревушку в великолепный город, заложить основы демократии - и потерять
все в одночасье, упасть, как загнанный конь. Явятся один краснобайствующий
демагог и один старый интриган - и все идет прахом, прежние заслуги ничего
не значат, люди забывают все совершенное для их же блага и равнодушно
смотрят на тающие в синеве паруса. Нет, конечно, все гораздо сложнее. Мир
не черен, но, о боги, где же мое место в этом мире?"
унижать тебя - просто с разумной жестокостью врача должен удалить опухоль.
Ты мне не противник, ты вообще не борец. Ты был бледной тенью Тезея, его
отточенным инструментом, марионеткой, а сейчас, когда нет больше твоего
кукольника, ты не способен ни на одно самостоятельное движение, пока
кто-то другой не возьмет в руки ниточки, - так я тебя понимаю, а я умею
разбираться в людях. Хочешь возразить?
с полок бумаги и положил перед Нестором, придавив сверху ключами от камер.
ошибиться он не мог, рукопись оставлял именно здесь. Пандарей недоумевающе
пожал плечами - подозревать его и впрямь было бы полным идиотством. Гилл
бесцельно пошарил по другим полкам, разбрасывая пахнущий сухой пылью хлам,
и вдруг сообразил, почему в коридоре нет сыщика Эпсилона. Он сполз на пол,
сбрасывая спиной и локтями листы и свитки и захохотал безжизненно и
горько, запрокидывая голову.
предусмотреть и боги. Ничего, поймаем, никуда не денется. Стрелы тоже он
уволок?
стрелы.
Нестор. - Поймаем...
кочергой, пока все не сгорело.
как настоящий мятежник. А свидетельства очевидцев о народном восстании,
свергнувшем тирана Тезея, появятся позже. Всего тебе хорошего, Гилл. Когда
надумаешь, приходи во дворец, дадим тебе работу.
аэда Майона, потому что он несомненно будет велик, уж я-то в этом
разбираюсь. Что ж, выбор Майона делает ему честь - ты поистине пленительна
и можешь выслушать это без опасений от старого больного болтуна, чья кровь
давно остыла.
красивых слов о том, как это важно для него и для человечества, что ради
вашей любви ты должна... И так далее. Правильно?
угла. - Или ты скажешь, куда девала эту пачкотню, или я тебя запихну в
камеру на потеху моим молодцам.
нож просвистел по комнате, и Эвимант без стона опрокинулся навзничь. Нида
забилась в угол, придерживая обеими руками хитон на груди.
двери.
разбираются в женской душе. К тому же этот молодчик много знал, все равно
пришлось бы...
люди могли бы...
Менестею стало некуда пятиться, и он почувствовал лопатками холод стены.
шепотом спросил Нестор. - Что ты о себе возомнил? Я не требую вернуть
деньги, которые тебе платил в последние годы, но уж будь любезен не
гавкать на хозяина. Из-за того, что ты довольно успешно баламутил
недалекие умы и добился некоторых достижений в растлении неустойчивых душ,
ты возомнил, чего доброго, что это ты сверг Тезея? Как по-твоему, сколько
продержатся твои молодчики, если я брошу на них критских стрелков? И
сколько соперников спят и видят, как бы в нынешней неразберихе прикончить
тебя и залезть на трон?
шума из-за девки и какой-то старой рукописи.
приказал:
вывел Ниду из угла, бережно привел в порядок ее одежду и гладил по голове,
пока она не перестала всхлипывать.
наказали же его. Перед тобой верный друг, милая. Ну посуди сама, ты же
умница. Питай я какие-то коварные замыслы по отношению к тебе и твоему
Майону - отдал бы тебя этим молодчикам, а уж они...
но "гарпии" остаются за дверью.
тебя красноречие, если проще и быстрее загнать тебе иголки под ногти? Не
отворачивайся и не принимай гордый вид, ты прекрасно знаешь, что не
выдержишь. Ведь не выдержишь?
жестокостей, чтобы меня остановили твои заплаканные глаза. Понимаешь, в
данном случае условия игры таковы, что ты мне нужна в полном здравии, без
единой царапинки, мало того - моей сторонницей. Потому что мне необходим
Майон - также живой и здоровый. Теперь веришь?
рукопись? По глазам вижу... Конечно, мы все там выглядим жуткими злодеями,
но не в том дело. А дело-то в том, милая, что, пока эта рукопись не
сгорела в очаге, за жизнь Майона я не дам и гроша. Понимаешь?
разумеется, как всякой женщине, тебе нужен муж, занимающий устойчивое
положение, нужен достаток в доме и покой. Иначе просто нельзя, женщина -
хранительница очага и хозяйка, ей в силу ее природы необходимы уют и
достаток, сложности и шум большого мира интересуют ее лишь в той степени,
чтобы знать, насколько это отразится на ее доме. - Нестор положил девушке
руку на плечо. - Пойми, если мы даже его не убьем, если я отпущу его на
все четыре стороны и он начнет распространять основанные на рукописи
Архилоха разоблачительные поэмы, не будет у него спокойной жизни. Что
хорошего быть женой нищего бродяга, постоянно подвергающегося опасности?
Какими вырастут ваши дети? И сам Майон, твой любимый? Если ты его любишь
по-настоящему, то должна приложить все силы, чтобы он не сгинул в канаве.
Он же талантлив, он необходим Афинам. У вас будет дом, как раз такой, о
каком ты мечтаешь, у вас будут дети, достаток, вы проживете долгую,