бродил по ней, боясь сеть, пропуская через себя веселый огонь камина,
который все равно не мог согреть его.
полуночников разъехались по домам, за окном остались тишина и серый снег.
Ему ничего не оставалось, как смириться.
составной частью, он неуклюже постарался выкарабкаться из него. Пытаясь
развлечься, он влезал на стол и стоял на нем. Но это не улучшило его
самочувствия. Оно становилось все хуже и перешло в отчаяние, а затем,
очевидно, во что-то еще худшее.
жажду забвения. Он снова вернулся в холл, откуда широкая лестница вела
наверх, в большие темные спальни.
открыть дверь, то тем более не сможет уснуть на кровати. Пройдя сквозь
двери спальни, он лег на кровать, которая, он знал, была холодна, как
могила, но он этого не чувствовал. Луна, казалось, вознамерилась не
оставлять его в покое и светила ему прямо в лицо. Он лежал с широко
открытыми глазами, ничего не чувствуя, даже забыв, что такое сон.
бессмысленного бодрствования в предрассветные четыре часа ночи.
испугав беднягу до смерти.
лицо за стеклом машины. Он вспомнил собственное отражение в ветровом
стекле и призрачную тень еще кого-то рядом.
искорка надежды, что все это пройдет.
людей, предметы и вещи, все будет в порядке. Удерживая изо всех сил в
своей памяти эти воспоминания, он боялся дать им уйти.
холодильнике. Поэтому он встал и спустился вниз. Там куда приятнее, чем в
залитой лунным светом спальне. Лучше он проведет ночь в кухне, жуя
что-нибудь.
лестницы. Не задумываясь, как легкое дуновение, он проник в кухню, а затем
сосредоточил все свое внимание я энергию на выключателе на стене. Он
потратил целых пять минут на то, чтобы наконец повернуть его и зажечь
свет.
выпив пива.
многочисленных ее падений на пол Уэй наконец отказался от этой затеи. Он
никак не мог изловчиться и дернуть за кольцо на крышке банки, к тому же
манипуляции с нею так взболтали пиво, что пить его уже не доставит
удовольствия, решил он. Но главное, что будет, если он откроет банку и
выпьет пиво? Где оно окажется?
она закатилась далеко под шкаф.
иногда еле заметно. Все словно подчинялось какому-то медленному ритму. То
же творилось и с его зрением.
руки, сдвинуть с места, переставить, использовать.
удалось запустить мясорубку. Но он уронил на пол кофемолку, так и не сумев
заставить ее работать, включил кран газовой плиты, но не смог зажечь
спичку, искромсал ножом на мелкие куски хлеб. Как он ни пытался сунуть в
рот кусок хлеба, тот словно проваливался в пустоту и в итоге оказывался на
полу. Любопытная мышь, почуяв запах хлеба, высунулась из норы, но тут же
поспешно скрылась. Гордон успел заметить, что шерсть на ней встала дыбом.
чувствуя, как он физически словно онемел, Гордон устало присел на кончик
кухонного стола.
сожалеть о его кончине?
привыкать, и от него останется лишь слабое воспоминание. Люди будут
по-прежнему жить своей жизнью, зная, что он ушел туда, где рано или поздно
окажется каждый. При этой мысли его бросало то в жар, то в холод.
ручка никак не хотела поворачиваться. Это раздражало его, поэтому,
умудрившись удержать в руках банку с томатным соусом, он решил с ее
помощью снова атаковать непослушную ручку большого кухонного шкафа.
Неожиданно она повернулась, дверца распахнулась, и из шкафа на Гордона
упало его собственное окровавленное мертвое тело.
16
ладилось. Поджаривая ломтики хлеба, он сжег их, пролил кофе, принявшись
искать джем, вдруг вспомнил, что вчера забыл купить его. Скептически
настроенный к самому себе и своим попыткам накормить себя завтраком,
Ричард подумал, что, пожалуй, несмотря на полное отсутствие свободного
времени, надо в конце концов дать себе передышку и пригласить Сьюзан на
роскошный ужин в хорошем ресторане. Этим он искупит свою вину за
вчерашнее.
рекомендовал ему Гордон. А тот знал в них толк, ибо был их завсегдатаем.
Посидев в раздумье еще какое-то время и рассеянно постучав карандашом по
зубам, он наконец принял решение и отправился в кабинет за телефонным
справочником. Вытащив его из-под груды компьютерных журналов, он сразу
нашел то, что ему было нужно: "L'Esprit d'Escalier" ["Задним умом крепок"
(фр.)].
сказать, что заказ на сегодня, как это вызвало веселое оживление на другом
конце провода.
невозможно. Мы принимаем заказы за три недели вперед. Прошу прощения,
месье.
захочется делать через три недели, поблагодарил метрдотеля и положил
трубку. Что ж, придется ограничиться пиццей. Слово "пицца" тут же
напомнило о несостоявшемся вчера свидании. Кончилось тем, что любопытство
побудило его заглянуть в телефонную книгу. Джентльмен... Джентл...
Джентри...
просмотрел все имеющиеся справочники и даже энциклопедию, кроме тома на
буквы "С - Я", поскольку этот том квартирная хозяйка неизвестно по какой
причине выбросила.
Чьелли, как не было в справочниках таких фамилий, как Джентли, Зентли,
Дрентли или похожих на них. Он даже взглянул на букву "Т": Тженти, Тзенти,
Тенти. Сколько он ни листал справочники, поиски заканчивались
безрезультатно. Он сел и, постукивая кончиком карандаша по зубам (что за
дурацкая привычка!), стал рассеянно смотреть, как на дисплее вертится
злосчастная кушетка.
расспрашивал его о Дирке? Странное совпадение.
Ричард.
ж, он, кажется, испробовал все, кроме разве что услуг частного детектива.
Но Тут он подумал, что существует множество куда более интересных способов
тратить время и деньги. Так или иначе, судьба непременно сведет его с
Дирком, как уже делала не раз.
профессия частного сыщика. Интересно, кто они? Где и как им удается найти
себе применение? Какие галстуки они предпочитают? Видимо, такие, чтобы
никому и в голову не пришло заподозрить в них детективов.
идиотские вопросы.
газетных объявлений.