read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Как вы можете быть так сразу уверены в этом? - спросил я.
- А что же еще? - буркнул он. В холле нас встретил Полник, выглядевший
еще более ошалевшим, чем обычно.
- Ну и что здесь у вас произошло? - язвительно поинтересовался Лейверс.
- Черт! Прямо не знаю, шериф, - трагически прошептал сержант. - Около
половины одиннадцатого миссис Крэмер сказала, что идет спать, и попрощалась
с нами. Мы сидели на задней террасе и.., гм.., разговаривали, а она ушла в
дом. Спустя, может, полчаса после этого мистер Крэмер заявил, что идет в
свой кабинет немного поработать. Поэтому я вышел на улицу посмотреть, все ли
в порядке, ну, заперты ли входные двери и все такое, а потом вернулся на
террасу. И вдруг услышал звук выстрела где-то внутри дома и...
- Сколько было времени? - прервал его Лейверс.
- Три-четыре минуты первого, - сразу ответил Полник. - Когда я вбежал в
кабинет, на полу с раной во лбу лежала миссис Крэмер, а мистер Крэмер обмяк
в кресле и сидел, закрыв лицо руками. Наверное, у него был шок, но сначала
мне показалось, что он сошел с ума. - Полник с явным удовольствием произнес
эту глубокомысленную фразу.
- Во всяком случае, ему было с чего сходить с ума! - безжалостно заявил
шериф. - Где он сейчас?
- Он в гостиной, шериф, - сокрушенно сообщил Полник. - Я постаралс
поскорее вывести его из этого кабинета в другую комнату. Я думал...
- Не имеет значения, что вы там думали! - прорычал Лейверс. - Прежде
всего покажите нам тело.
Сержант проводил нас к кабинету, порылся в карманах и нашел ключ, после
чего открыл дверь. С тех пор как я побывал в нем сегодня днем, там все
оставалось по-прежнему, за исключением распростертого на ковре мертвого
тела.
Салли Крэмер, с разметавшейся копной темно-рыжих волос, лежала на спине.
Глаза ее были широко открыты, а губы навечно искривила гримаса ужаса. На ней
был тот же костюм из голубого бархата, в который она переоделась днем. Я
вспомнил наш с ней разговор в моей машине, напомнивший мне китайскую музыку
с неуловимой мелодией, в которой, однако, был ритм и какой-то смысл, если
только иметь терпение и как следует в нее вслушаться.
Высоко на лбу, как раз под линией волос, чернело отверстие от пули -
безобразное напоминание о неизбежной жестокости насильственной смерти.
Казалось, за время службы в полиции я уже достаточно повидал трупов, но при
взгляде на мертвое тело Салли мною вдруг овладела странная тошнота.
Почему-то я почувствовал себя виноватым перед нею, словно страшно подвел ее,
хотя и не знал, каким образом.
- Пистолет лежал на полу, шериф, вот на этом самом месте, когда я сюда
вбежал, - сообщил Полник. - Я его не трогал.
Это был кольт 45-го калибра военного образца, и я подумал, зачем Салли
Крэмер хранила его, ведь в этом проклятом доме оружие валялось где угодно,
вплоть до ванной вместе с полотенцами для гостей.
- Ладно, - пробурчал Лейверс. - Здесь мы все посмотрели. Теперь пойдем
поговорим с Крэмером!
Крэмер сидел в кресле в углу гостиной, держа в руке бокал с виски и
вперившись в пространство пустым взглядом. Когда мы вошли в гостиную, он
безуспешно попытался выдавить вежливую улыбку.
- Не хотелось бы беспокоить вас, мистер Крэмер, - грубовато заявил
Лейверс, - но вы понимаете, нам нужно задать вам несколько вопросов. Теперь
это не только вопрос смерти вашей жены.
- Конечно. - У него застучали зубы, и он поспешно отпил из бокала. - Я
понимаю, шериф.
- Не хотите рассказать нам, что произошло? - предложил Лейверс.
Крэмер снова кивнул:
- Салли сказала, что идет спать.., это было приблизительно в половине
одиннадцатого. Мы с сержантом сидели на задней террасе. Она вошла в дом, и
мы выпили еще по стаканчику, а потом я направился в свой кабинет немного
поработать, у меня там скопилось много дел.
При словах "по стаканчику" шериф искоса метнул на Полника убийственный
взгляд, повергнувший того в нервную тряску. Я ободряюще ему усмехнулся,
понимая, что шерифу сейчас не до него, но в свое время он выдаст ему все,
что положено.
- Я был в кабинете.., не знаю, сколько прошло времени, минут пятнадцать
или меньше.., когда дверь вдруг распахнулась и вошла Салли. Она так и не
переоделась для сна, а в руках держала пистолет.
Крэмер в отчаянии покачал головой.
- Где она могла его взять? - спросил я.
- Из верхнего ящика моего бюро, - тихо пояснил он. - Помните, лейтенант,
мы с вами осматривали мой музей, чтобы узнать, не пропало ли еще что-нибудь,
кроме противопехотной мины? В ту ночь вы заставили меня задуматься -
впервые осознал, что моей жизни действительно угрожает опасность. Поэтому
когда вы повернулись ко мне спиной, я взял кольт и сунул его за пояс брюк.
- Ваша жена знала, что у вас в бюро лежит пистолет? - поинтересовалс
Лейверс.
- Конечно. - Крэмер горько улыбнулся. - Она ужасно боялась, что ночью
кто-то проникнет к нам в спальню и нападет на меня, так она говорила. Тогда
я сказал ей, что бояться нечего, нам есть чем защититься, и показал ей
пистолет.
- Лейтенант, вам следовало более внимательно следить в подвале за
мистером Крэмером, - процедил Лейверс.
- Да, конечно, - живо отозвался я. - С вашей стороны очень любезно,
шериф, что вы упомянули об этом.
Благодарю вас.
Его лицо вспыхнуло, он явно собирался обрушить на меня град упреков, но
затем передумал и только проворчал:
- Продолжайте, мистер Крэмер. Наш герой с несчастным видом пожал плечами:
- Я не в состоянии этого описать, шериф. Мне казалось, что я наяву вижу
невероятно страшный сон. Салли стояла, наведя на меня пистолет, и говорила.
Похоже, она была в истерическом припадке - у нее странно блуждали глаза, она
поливала меня самой грязной бранью. - Неожиданно Крэмер весь задрожал.
Рывком опустошив бокал, он осторожно поставил его на край столика и громко
откашлялся. - Извините меня. Она вспоминала все годы нашей супружеской
жизни, обвиняла меня в том, что я никогда, ни единого раза не попыталс
взглянуть на вещи ее глазами. Что я был не кем иным, как бездельником и
лоботрясом, окружившим себя такими же бесполезными друзьями, которые
проводят жизнь в бесконечных пьянках и хулиганских выходках. Это
продолжалось очень долго, я думал, что сойду с ума, слушая ее. И наконец
заявила, что намерена начать новую жизнь - ту жизнь, к которой все врем
стремилась, - с человеком, которого она может любить и уважать.
- С Филипом Ирвингом? - удовлетворенно уточнил Лейверс.
- Да, с ним, - кивнул Крэмер. - Но я был для них препятствием. Я
попытался начать речь о разводе, но Салли рассмеялась мне в лицо. Ей было
недостаточно стать свободной - она хотела получить и мои деньги. Поэтому
рассказала, как они все тщательно спланировали: Салли взяла из музея мину, а
Ирвинг купил дешевый будильник и смонтировал мину замедленного действия.
Когда мы согласовали порядок полетов на следующее утро, они незаметно
выскользнули на заднюю террасу, оттуда проскочили в ангар и установили мину
в самолете. Они только вернулись на террасу, как заметили выходящую из дома
Эйнджел, поэтому сразу обнялись. Пусть, мол, Эйнджел лучше думает, что они
вышли сюда в поисках укромного местечка, чем поймет, что они отходили от
дома. - Крэмер замолчал, нервно потер лицо, затем продолжил:
- Но их план сорвался, сказала Салли, и вместо меня погиб Рэд Хофнер.
Почему-то она обвиняла меня в этом. Она говорила и говорила, а потом начала
кричать. Я уже не вслушивался в ее слова, она бесконечно повторялась.
Наконец заявила, что больше не может ждать и хочет освободиться от меня, от
моих друзей-пьяниц, от моих мерзких, презренных женщин и так далее... Если
меня не смогла убить мина замедленного действия, то, может, пуля со мной
покончит! - Крэмер замолчал и устремил перед собой невидящий взгляд, вновь
переживая последние мгновения жизни жены. Потом глухо сказал:
- Она шагнула вперед и медленно подняла пистолет. Я увидел, как она вс
напряглась, и вдруг осознал, что это не сон и не страшный фильм, что все это
происходит на самом деле. Моя жена собирается меня убить, в любой момент она
нажмет на курок, и мое тело пронзит кусок свинца. - Он яростно ущипнул себ
за щеку. - Наверное, было бы лучше, если бы она убила меня, - бесцветным
голосом добавил Крэмер. - Но в тот момент я думал только о том, что не хочу
умирать. Я вскочил, схватил ее за кисть и оттолкнул вверх, от себя. - Я не
очень четко все помню. Знаю, что мы боролись.., пистолет выстрелил.., и в
следующую секунду Салли упала на пол с пулей во лбу! - У него исказилось
лицо, и слезы побежали по щекам. - Я знаю, что убил ее! - сквозь рыдани
проговорил он. - Это я виноват! Она мертва, но это я должен был лежать с
раной на лбу! - Закрыв лицо руками, весь содрогаясь, Крэмер в безумной тоске
начал раскачиваться в кресле.
- С минуту на минуту появится доктор, - тихо сообщил Лейверс. - Дайте ему
снотворного и немного успокойте его. Ему пришлось чертовски плохо!
Мне страшно хотелось выпить, но в присутствии шерифа об этом нечего было
и думать, так что пришлось вместо этого закурить.
- Сержант, - обратился я к Полнику, - где находится Клиф Уайт?
- Это вы про механика, лейтенант? - мгновенно догадался сержант. - Он в
своей комнате за гаражом. Приходил сюда, когда услышал выстрел, но я выгнал
его из дома, мне хватало и мистера Крэмера.
- Конечно, - сказал я. - Как он реагировал, когда узнал о том, что
произошло?
- Вы имеете в виду механика, лейтенант? - осторожно уточнил Полник.
- Вот именно, - подтвердил я.
Я понимал, что он уже достаточно напуган Лейверсом, и считал необходимым
обуздать свои чувства, проявить к нему побольше снисходительности вместо
страстного желания придушить.
- По-моему, он вообще никак не отреагировал, - обеспокоенно заявил



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [ 22 ] 23 24 25 26 27 28
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.