read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



теперь потеряло смысл. Вепрь-одиночка, никогда и ни от кого не зависевший,
- теперь он ощущал себя изувеченным обрубком, безмолвно вопящим от тоски.
Уэ, девочка моя, где ты? - снова позвал он мысленно. О, дьявол!..
Морщась, Герд сказал:
- Какой Лесу от нас прок? Многим ли мы теперь отличаемся от диланов?
Во мне даже ненависти не осталось!
Дан пожал плечами, огляделся и спросил:
- Ну, ты отдохнул?
- Надо идти?
- Недалеко. Встаем?
- Погоди. По-твоему, это Лес взял Уэ?
- Надо же было как-то вывести тебя из ступора, заставить оглядеться?
Так мне кажется.
- Дан, а как же гуманность?
- Ты снова пытаешься приравнять Систему к диланам - напрасно. Система
нечто большее и - другое. Диланы только верхушка айсберга, а какими
темными инстинктами может руководствоваться вся махина - я лично не
представляю. Даже диланы вряд ли знают все.
- Ладно, пошли.
Ветки с готовностью расступились перед ними, и Герд вдруг осознал,
что уже принимает предупредительность Леса как должное, словно весь этот
грандиозный механизм был частью его тела, чем-то вроде руки или ноги...
Герд усмехнулся: мания величия в чистом виде. Скорее уж я стал частью
Леса, его покорным придатком, его рабом. Пусть! Впервые я готов продаться,
цена подходящая - Уэ.
Дан вывел его к толстенному корявому стволу, изуродованному наростами
и дуплами, в одном из которых они разжились еще одной парой иглометов, и
уступил лидерство Герду. Почти бегом они вернулись к скалам и
расположились на ветвях против главного входа. Ждать пришлось недолго:
спустя примерно час из пещеры показался отряд. Сейчас он стал поменьше,
чем сутки назад, - недоставало Чака, Кебрика и с полдюжины Псов. Зато
бедняжка Кэролл передвигалась теперь своим ходом, опекаемая парой Вепрей.
Имперцы не торопились и не скрывались, но держались собранно, страхуясь от
случайностей.
- Не знаю, чего мы этим добьемся, - негромко сказал Герд, - но лучше
отрезать их от Логова.
Дан кивнул и лег поудобнее, нацеливая игломет. Ветви пришли в
движение, точнее, в их постоянном шевелении обозначилась цель: они
выстраивали заслон на пути отряда. Сверху это просматривалось отчетливо.
После минутного замешательства отряд перестроился. Во главе встали
несколько рубщиков, и Псы начали вгрызаться в Лес - медленно, но
безостановочно.
Дан ругнулся вполголоса и послал первую стрелу, прошив руку одному из
рубщиков. Мгновенно отряд рассыпался, укрывшись за стволами, но вряд ли
они успели заметить, откуда их атаковали. Герд встретился взглядом с
Даном, тот подмигнул и прошептал:
- Погнали в болото?
Герд покачал головой. Рэй - мастер многоходовых комбинаций. Как
только поймет, что Лес их не пропустит, сразу вернет отряд в пещеры - там
безопаснее.
- Ну и что? - спросил себя Герд. Допустим, мы сможем продержать их в
изоляции сколь угодно долго, но что это даст? Даже если мы прикончим Рэя,
Псы не перестанут убивать диланов, а надолго ли тех хватит? Нет, опять мы
делаем что-то не то... но ведь что-то делать надо?
- Это отсрочка, Дан, - сказал он вслух. - Всего лишь.
Дан кивнул:
- Все верно! Они угодили в собственную ловушку - это справедливо!
Герд вздохнул и пустил новую стрелу - в неосторожно высунувшегося
Пса. Он не надеялся попасть, но постарался обмануть свой страх убийства
возможно полнее. В результате Пес оказался пришпиленным к дереву за
капюшон - кажется, Герд даже ухитрился оцарапать ему кожу. В панике
рванувшись, Пес укатился за кусты. Секундой позже в ствол, за которым
укрывался Рэй, с устрашающей силой ударил дротик. И снова стало тихо.
- Хватит демонстраций, Герд! - разорвал тишину звучный голос Рэя. -
Мы отходим.
Остерегаясь, но с полным самообладанием имперцы ретировались в
пещеру.
- Запереть так же и Логово, что ли? - задумчиво спросил Дан. - Н-да,
но вот масштабы... Да и Лес там уже не тот - захирел.
Герд нацелил игломет в темный провал входа, но выстрелить не смог: а
вдруг там кто-то стоит? Не хочу, подумал он с тоской, ничего не хочу! Я
потерял себя. Что мною движет сейчас - инерция? Ну что все в меня
вцепились? Грохнуться бы сейчас с высоты... Как же, так тебе Лес это и
позволит! Ты ведь нужен ему... зачем-то. Ну хорошо, даже если мы изолируем
всех Псов, что это даст? Псарню!
Герд поднялся и, не скрываясь, зашагал в глубь Леса, краем глаза
наблюдая за скалой. Но стрелять по нему не стали - видимо, не заметили.
- Как твои болячки? - спросил Дан, догоняя его.
Пожав плечами, Герд бросил взгляд на "одеяло" - растение набухло и
полиловело, но отлепляться не спешило: значит, рана пока не зажила. Но его
она не беспокоила, и слава Духам!
- Ты можешь созвать всех? - спросил Герд. - Кстати, много нас?
- С полсотни я наберу, - Дан зевнул, прикрыв рот ладонью. - А что, ты
уже нашел им применение?
- Ты зови! А там посмотрим.
- Тоже верно. - Дан снова зевнул. - Эх, выспаться бы!



ЧАСТЬ ПЯТАЯ. ШТУРМ

1
Рэй в это время сидел против одного из верхних входов, положив на
колени игломет. Он видел, как возник и скользнул по ветвям Герд, но
попытку достать его стрелой посчитал безнадежной - наверняка Герд ждал
выстрела. К тому же почти сразу в листве мелькнула тень второго, и стало
быть, на этот раз Герд охотился не один.
Рэем были приняты все меры предосторожности, хотя вряд ли стоило
беспокоиться: вторично соваться в пещеру Герду совершенно ни к чему,
изоляция армейской верхушки должна его устраивать вполне. Но вообще Герд
показал себя странно. За все время рейда он ни разу не применил оружия, а
ведь раньше он набросал бы трупы по всем углам! Если и гибли, то по
собственной глупости - Псы! И Кебрик... Остальные - пусть, но Кебрика
жаль, он обеспечивал мне тылы. Ладно, Герд, ладно!.. - Значит, ты уже
попал под запрет. И все же вырвался. Не без помощи Дана, но вырвался. Лес
принял тебя, а меня вглубь не пускает. Собственно, почему? Разве я плохо
играю?
Заслышав в глубине хода шаги, Рэй бесшумно поднялся и отступил в
тень. Что еще за хождения? По сценарию должны спать все, кроме постовых.
Мимо его укрытия мерно протопал Тург и остановился на краю обрыва,
озадаченно озираясь. Вожак был плотен и крепок, как большинство Псов, но
рыхловат - не было в нем жесткости истинных, когда обрисовывается каждый
мускул, каждая жила.
Псы не прощают промахов, вспомнил Рэй. Я вышел из образа, и это
опасно. А что, если... К чему мне сейчас Тург - во главе ополоумевших со
страху Псов? Кто разберет, откуда принесло стрелу? Нет-нет, рано! Пока что
Тург предан мне, хотя я и покачнулся на пьедестале. Да и Вепри теперь
вынуждены будут держаться за меня: на мое счастье, Чаку не повезло. Все не
так плохо, если вдуматься, - во всяком случае, не безнадежно.
- Не спится, Тург? - негромко спросил Рэй, возникая из тени.
Вожак повернулся и склонился в поклоне, не таком низком, впрочем, как
прежде.
- Солнцеликий... - завел он обычную песню.
- Ладно-ладно, в чем дело?
- Чак просит вас о встрече.
- Как он?
- Похоже, безнадежен.
- Ладно, иди!
Рэй подождал, пока затихнут шаги Турга, и не спеша двинулся следом.
Как все-таки не хватает Кебрика! - снова подумалось ему. Постоянная
настороженность угнетает.
Рэй обнаружил Чака там, где оставил сегодня утром, отправляясь в
Логово. Оставил, скорее всего, умирать, потому что упавшая решетка
покалечила Вепря жестоко. Но кто же виноват, что он такой неповоротливый?
Герд дал им достаточно времени.
Да, Чак умирал - теперь это стало ясно всем, ему в том числе. Но
самообладания он не утратил, и голос его звучал почти так же ровно, как и
прежде, только значительно тише.
- Итак, мы в западне? - спросил Чак. - Герд вас не выпустил?
Он усмехнулся не без злорадства.
- Раунд за ним, - признал Рэй. - Ладно, подождем.
- Есть идеи?
- Будут. - Рэй улыбнулся. - А вас это заботит?
- Еще бы! - Чак вдруг зашелся в кашле, долгом и мучительном. С трудом
подавил приступ, добавил:
- А вдруг дело повернется так, что я снова стану вам нужен? И тогда
вы принесете мне "одеяло".



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [ 22 ] 23 24 25 26 27 28 29
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2020г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.