read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



вождя.
- Ничем не выдайте наших намерений. Будьте непринужденнее, лучше
держаться шутливого тона. Уж мы, я думаю, узнаем, что на уме у этого
старого сыча.
Оба вошли в вигвам и сели к столу, который горбился только что
приготовленным бизоньим мясом. Канонда протушила его по всем правилам.
- Не откажите в приятной возможности поднять бокал, - сказал пират,
разливая вино и протягивая стакан мико.
- Токеа не испытывает жажды.
- Ага, тут нужен ром. Лейтенант, пусть принесут бутылочку.
- Токеа не испытывает жажды, - громко повторил старик.
- Ну, как угодно, - пробормотал Лафит и, обратившись к своему
лейтенанту, ткнул пальцем в мясо.
- Разве не удивительно, что все соки и силы зверя сконцентрированы в
этом горбоподобном наросте? Если индейцев на загробных пастбищах или, как
они говорят, на вечных полях охоты ждет такая вот скотина, пожалуй, стоит
быть дикарем. А? Во всяком случае, эти деликатесы вызывают больше доверия,
чем вранье наших священников.
Лейтенант, помня о субординации, смеялся во все горло. Токеа сидел в
своей обычной позе, опустив голову и опираясь на обе руки. При последних
словах он бросил быстрый взгляд на пирата и снова опустил голову.
- Вкушайте же, лейтенант. А вы, друг мико, не забудьте осушить бокал
за здоровье гостя. Иначе тому придется покинуть вашу деревню сегодня же
ночью.
- Мой брат - желанный гость. Токеа никогда не поднимал томагавк на
человека, которого угощал в своем вигваме.
- Я убежден, - сказал француз, - что Токеа мне друг, и если тропа
между нами кое-где подзаросла, мудрый мико сумеет перешагнуть через траву.
- Окони - воины, они ценят слово мико. Но руки их свободны.
- Я знаю, что у вас тут нечто вроде республики, а вы своего рода
наследный консул. О делах лучше поговорим завтра. А сейчас выпьем за мир и
дружбу.
- Ладонь мико открыта, она не сожмется в кулак. Но голос окони должен
быть услышан.
- А им в ладони вождь Соленого моря вложит нечто такое, отчего слова
его станут музыкой для их ушей. Я припас отменные вещицы для мужчин, скво
и девиц. Для вас тоже кое-что найдется, подобающее сану великого мико.
Лейтенант покинул застолье.
Незаметно надвинулась ночь. Над вершинами деревьев повис серп луны.
Старик поднялся и вместе с гостем проследовал к выходу.
- Мой брат, - сказал он, - не так уж юн, а язык у него прыгает, как у
глупой девчонки, которой впервые навесили стеклянные бусы. У моего брата
довольно врагов, нет нужды делать своим врагом еще и Великого Духа.
- Ну уж с ним-то мы как-нибудь справимся, - захохотал пират.
- Мой брат давно пытался обмануть глаза мико, но Великий Дух вернул
ему ясность взгляда, чтобы уберечь народ от того, кто глумится над
останками его предков. Смотри, - сказал он, указав рукой на двурогий
месяц, - этот Большой свет осеняет и берега Натчеза, и деревни
бледнолицых. Но не вождь Соленого моря и не мико окони зажег его. Это
огонь Великого Духа. А там, - он посмотрел в сторону шелестящих на ветру
пальметто, - ты услышишь дыхание предков мико. В лесах, где он родился, их
гневный голос слышен в завывании бури. И то и другое идет от губ Великого
Духа, ветры - его вестники, их посылают уста моих далеких предков. Великий
Дух наделил мико красной кожей, а его врагов - белой. Он дал им два
несхожих языка, и понять друг друга они не могут. Но Великий Дух понимает
всех: и краснокожих, и бледнолицых. Они шепчут ему свои молитвы, подобно
тому, как шелестит прибрежный тростник или шумит листва дубов там, где
мико оставил могилы предков. Мико окони читал вашу Книгу жизни, он выучил
буквы, уже когда был взрослым воином. Тогда-то он и понял, что преграду
между краснокожими и бледнолицыми возвели их мертвые друзья - буквы. Но и
эта книга говорит то, что ему известно от предков, - Великий Дух, Великий
Отец - жив. Слушай дальше! Когда мико был послан своим народом к Большому
Отцу бледнолицых и вместе с другими вождями заходил в деревни, где
бледнолицые почитали Великого Духа в огромных вигвамах совета, он увидел,
что у них добрые лица, и они принимают его как брата. У Токеа был разговор
с Большим Отцом. Смотри, вот что он получил от него. - Мико показал пирату
серебряную медаль с изображением Вашингтона. - И тогда мико спросил у
Большого Отца, а тот был отважным воином и мудрым отцом, верит ли он в
Великого Духа своей книги, вождь бледнолицых сказал, что верит и это тот
самый Великий Дух, которого почитают краснокожие. Таковы были слова самого
могущественного и справедливого из бледнолицых. Когда мико вернулся в свой
вигвам, солнце уже садилось, и душа мико помнила слова Большого Отца,
глаза его были широко раскрыты. Но как только он вернулся в леса своего
племени, увидел, что бледнолицые, жившие рядом, смотрели хмуро, в их
глазах не было света Великого Духа. Токеа знает: тот, кто не поклоняется
Великому Духу, не может быть добрым человеком. А мой брат насмехается над
Великим Духом и над блаженством предков на вечных лугах. Какой же он друг
окони, если хочет отнять у них единственную светлую тропу? Он хочет стать
другом мико, который не выдержал бы ноши, если бы его не манили умершие
предки? Уходи! - с отвращением закончил мико, повернувшись спиной к
пирату.
- Спокойной ночи! - зевая, сказал Лафит. - В вас погиб методистский
проповедник.
Он направился к вигваму совета, где останавливался на время своего
пребывания у индейцев.
Токеа повернул к своей хижине. Никто не развеял песней его мрачных
стариковских дум. Кругом стояла мертвая тишина, лишь перекличка часовых,
выставленных у жилища пират и на берегу, указывала на присутствие живых
существ.


15
- Капитан! Индейцы что-то чересчур оживились, - доложил лейтенант,
переступив порог вигвама.
- А точнее?
- Носятся и прыгают, будто в них бес вселился. Таскают какие-то
пожитки, еду, оружие. Вся деревня на ногах.
Пират поднялся и начал быстро одеваться.
- Постарайтесь собрать более подробные сведения. А я тем временем
загляну к старику. Обнаружите что-нибудь подозрительное - действуйте, как
договорились.
- Да, капитан. Но осмелюсь поделиться...
- Ну, что там еще? Выкладывайте.
- Нам идет в руки недурная добыча.
- Знаю.
- Промедление...
- Имеет свои причины.
- Ясно, капитан.
Лейтенант кивнул и вышел. Лафит вскоре тоже покинул вигвам и
направился к мико. Тот неподвижно сидел у входа в свою хижину, лицом к
реке. Увидев пирата, он, казалось, потерял самообладание. А тот
приветствовал его еще более громко, чем в час прибытия.
Старик не мог скрыть своего беспокойства, а при его всегдашней
невозмутимости это особенно бросалось в глаза. Мико вдруг вскочил на ноги
и, вытянув шею, начал к чему-то прислушиваться.
Вскоре деревня огласилась протяжным радостным криком, нарастающим от
вигвама к вигваму. Это был какой-то невообразимый хор, вобравший в себя
голоса всех индейцев от мала до велика. Деревня натурально заходила
ходуном. Из-за каждого кустика, каждого бугорка, из каждой хижины, как
безумные, выскакивали мужчины, женщины, дети, и все они неслись к вигваму
совета. Даже присутствие мико не могло умерить их прыть.
Дело в том, что на другом берегу Натчеза появилось три десятка конных
индейцев. Иные уже въехали в воду, вероятно, в поисках брода. Река в этом
месте достигала примерно пятисот футов в ширину, да и глубина была
порядочная. Однако это нимало не смущало отважных всадников.
Пират, скрежеща зубами, поспешил к берегу. Лицо его было перекошено
от ярости.
- Десяток бы добрых карабинов! - бросил он лейтенанту.
- Прошу прощения, капитан. Это не окони, это каманчи, бешеные
каманчи. Уж я-то насмотрелся на них в мексиканских переделках.
Небольшая группа всадников была уже в заливчике возле каноэ. А самый
первый приближался к окони, столпившимся у вигвама совета.
Мико выступил вперед, вытянув правую руку.
- Большой вождь каманчей и пауни - желанный гость окони, -
торжественно произнес он.
Молодой индеец остановился и почтительно склонив голову, выслушал его
слова. Затем спрыгнул с коня и протянул старику открытую ладонь правой
руки. А когда подошел совсем близко, еще раз поклонился старику и, взяв
его руку, возложил ее себе на голову.
Трудно вообразить себе две более несхожие фигуры: высокий,
напоминающий свилеватый ствол огромного дерева мико, застывший в своем
молчаливом величии, и живой, открытый, играющий мускулами юного тела,
вождь каманчей. Его голову украшал живописный убор из перьев и звериного
меха, выпуклый лоб и все его чуть отливающее медью лицо словно бы
стыдились грубой воинственной мазни, которой индейцы так любят покрывать
кожу. Выразительные, сверкающие темным блеском глаза и благородный римский
нос как нельзя более соответствовали его мужественной фигуре, сила которой
удачно подчеркивалась всем его нарядом и вооружением.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [ 22 ] 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.