read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



свете луны.
Но этому не суждено было сбыться - около девяти часов тяжелые тучи
обложили небо, с берега поднялся сильный ветер, и, когда наступил расс-
вет, с "Маргарет" были видны лишь верхушки мачт каравеллы, быстро ухо-
дившей на юг.
Прошли две долгие недели, прежде чем они опять увидели "Сан Антопио".
В течение всего пути от Уэссана [2] через Бискайский залив дули легкие и
изменчивые ветры, но, когда они миновали мыс Финистер [3], с северо-вос-
тока налетел шквал, который погнал "Маргарет" быстрее. На второй день
этого шторма после захода солнца "Маргарет" вынырнула из тумана, смешан-
ного с дождем, и в миле от нее матросы увидели "Сан Антонио". На "Марга-
рет" началось ликование - теперь англичане убедились, что "Сан Антонио"
не зашла ни в один из портов севера Испании. Хотя порт назначения кара-
веллы был Кадикс, но на "Маргарет" опасались, что испанцы могут укрыться
в одном из северных портов. Вскоре вновь хлынул ливень и скрыл от них
"Сан Антонио".
Пока "Маргарет" шла вдоль берегов Португалии, погода становилась день
ото дня все хуже и хуже, и, когда они миновали мыс Сан-Висенти [4] и по-
вернули к Кадиксу, начался сильный шторм. Во время этого шторма они в
третий раз увидели "Сан Антонио", борющегося с волнами. Теперь уже до
конца путешествия, за исключением часов ночной темноты, англичане не те-
ряли из виду "Сан-Антонио". На следующий день "Маргарет" еще приблизи-
лась к испанской каравелле, которая, лавируя, пыталась прорваться в Ка-
дикс. Но в борьбе со штормом "Сан Антонио" потеряла одну из своих мачт.
Кроме того, испанцы видели, что "Маргарет", которая лучше справлялась со
штормом, вскоре нагонит их. Тогда они изменили свой план, и "Сан Анто-
нио" направилась в Гибралтарский пролив.
Преследуя "Сан Антонио", "Маргарет" прошла мимо Тарифского мыса, аф-
риканский берег остался с правого борта, миновала Альхесирасскую бухту -
"Сан Антонио" не пыталась зайти в нее, - прошла мимо древней серой скалы
Гибралтара, на которой горели сигнальные огни, и под вечер оказалась в
Средиземном море на расстоянии меньше мили от "Сан Антонио".
Здесь шторм был еще ужаснее, и матросы с трудом справлялись с обрыв-
ками парусов. К утру "Маргарет" потеряла одну из своих мачт. Это была
кошмарная ночь - никто не знал, доживет ли он до утра. Сердца Кастелла и
Питера разрывались к тому же еще от страха за испанскую каравеллу - ведь
она могла пойти ко дну и унести с собой Маргарет. Однако, когда наступил
рассвет, они увидели впереди по правому борту "Сан Антонио", правда, в
очень тяжелом состоянии. К полудню англичане были уже в двухстах ярдах
от "Сан Антонио", так что можно было различить испанских матросов, пере-
бирающихся по ее высокому юту и по корме. Кроме того, они увидели нечто
гораздо более важное - две женщины выбежали из каюты, и одна из них ста-
ла махать им белым платком. Женщин тут же затащили обратно, но Кастелл и
Питер убедились теперь, что Маргарет и Бетти живы и знают, что их пыта-
ются спасти.
Спустя некоторое время они увидели вспышку на борту "Сан Антонио", и,
прежде чем до них долетел звук выстрела, большое чугунное ядро упало на
палубу "Маргарет"; отскочив, оно ударило в грудь матроса, стоявшего ря-
дом с Питером, и сбросило его в море. Это на "Сап Антонио" выстрелили из
бомбарды, но так как больше выстрелов не последовало, англичане решили,
что орудие при выстреле, наверно, разорвалось или поломало крепления.
Вскоре после этого "Сан Антонио", две мачты которой были сломаны, по-
пыталась изменить курс и направилась было в Малагу, дома которой были
видны у подножия снежных вершин Сиерры. Но сделать это испанцам не уда-
лось: как только каравелла становилась под ветер, "Маргарет" оказывалась
прямо перед ней, и, пока испанские матросы были заняты парусами, все
свободные от работы англичане под командой Питера принимались обстрели-
вать их из луков и арбалетов. Хотя вздымающаяся палуба "Маргарет" была
отнюдь не лучшей площадкой для стрельбы, а ветер мешал правильному поле-
ту стрел, им удалось убить троих и ранить восемь или десять матросов из
команды "Сан Антонио", заставив их выпустить из рук тросы; в результате
этого каравеллу опять закружило ураганом.
На высокой площадке у кормовой мачты, обхватив ее рукой, стоял д'Аг-
вилар, отдавая приказы своей команде. Питер приладил стрелу к тетиве лу-
ка, ожидая, пока "Маргарет" хоть на мгновенье задержится на гребне вол-
ны, прицелился и выстрелил.
Однако волна подняла "Маргарет" чуть выше, и, когда д'Агвилар отско-
чил от мачты, стрела Питера вонзилась в дерево и пригвоздила к нему его
большую бархатную шляпу. Питер скрипнул зубами от гнева и разочарования,
тем более что корабли опять отнесло друг от друга и удобный момент был
упущен.
- Пять раз из семи попадал я стрелой в бычье кольцо с пятидесяти ша-
гов, чтобы завоевать значок победителя деревни, - с огорчением пробормо-
тал он, - а теперь не могу подстрелить негодяя, чтобы спасти мою любимую
от позора! Поистине бог лишил меня своей милости!
Всю вторую половину дня они обстреливали испанцев, как только предс-
тавлялась такая возможность. Испанцы отвечали тем же, по потери у обеих
сторон были незначительны. Однако англичане заметили, что "Сан Антонио"
получила течь, так как судно все глубже погружалось в воду.
Испанцы тоже заметили это и, понимая, что у них остается только два
выхода - выброситься на берег или пойти ко дну, - во второй раз изменили
курс и под градом английских стрел пошли в маленькую бухту Калахонда, в
которой находился порт Мотриль, так как здесь до берега было совсем не-
далеко.
- В этой бухте расположен испанский город, - сказал капитан Джекоб
Смит, стоя рядом с Кастеллом и Питером. - Я здесь когда-то бросал якорь.
Если "Сап Антонио" доберется туда, прощай паша леди - они увезут ее в
Гранаду. До Гранады всего тридцать миль через горы, а там маркиз Морелла
всемогущ, в Гранаде его дворец. Что будем делать, хозяин? Через пять ми-
нут испанец опять будет против носа "Маргарет". Будем таранить и пы-
таться захватить женщин или допустим, чтобы их увезли в Гранаду и отка-
жемся от погони?
- Пи за что! - воскликнул Питер. - Есть еще один путь: войти вслед за
ними в бухту и напасть на них на берегу.
- Чтобы оказаться среди сотен испанцев и дать перерезать себе глотки?
- хладнокровно добавил капитан.
- А если мы протараним их, - спросил Кастелл, все это время находив-
шийся в глубокой задумчивости, - нам разве не грозит опасность утонуть
вместе с ними?
- Возможно, - ответил Смит, - но паша "Маргарет" построена из анг-
лийского дуба, и у нее крепкий нос. Думаю, что этого не случится. А "Сан
Антонио" пойдет ко дну тут же, она и так уже близка к этому. Беда в том,
что женщины, наверно, заперты в каюте, чтобы наши стрелы не могли пора-
зить их, и они утонут вместе с судном.
- Есть другой план, - решительно сказал Питер: - взять их на абордаж
и высадиться на каравеллу. Так я и сделаю.
Капитан, плотный мужчина с широким лицом, выражение которого никогда
не менялось, поднял брони - это был единственный признак удивления.
- Как, - спросил он, - при такой волне? Я сражался в нескольких вои-
нах, но такой штуки не видывал.
- Ну, так увидите ее сейчас, если я найду хоть дюжину человек, кото-
рые пойдут со мной, - заявил Литер с мрачной решимостью. - А что же? Не-
ужели я буду смотреть, как мою невесту увозят у меня из-под носа, и не
попытаюсь снасти ее? Лучше уж я доверюсь судьбе и пойду на риск. А если
умру, значит, так суждено, и я умру как мужчина. Другого пути нет.
Он обернулся и громко позвал:
- Кто пойдет со мной на абордаж испанца? Тем, кто останется жив, я
обещаю, что они проживут остаток своих дней в довольстве, а кто погибнет
- завоюет славу и блаженство на небесах.
Матросы с сомнением посмотрели на высокие гребни волн, вздымавшихся
вокруг, на медленно погружавшееся в воду испанское судно и ничего не от-
ветили. Тогда Питер продолжал:
- У нас нет другого выхода. Если мы протараним этот корабль, он пото-
нет. Тогда как мы спасем женщин? Если его не трогать - скорее всего, он
сам пойдет ко дну, и тогда мы все равно не спасем женщин. Может быть,
испанцы и сумеют высадиться на берег, но тогда они увезут женщин в Гра-
наду, и вряд ли мы сможем вырвать их из рук мавров или из-под власти ис-
панского короля. Но если мы захватим каравеллу, мы можем спасти женщин
прежде, чем она пойдет ко дну или достигнет берега. Кто пойдет со мной?
- Я, сынок, - сказал старик Кастелл. - Я пойду.
Питер с удивлением посмотрел на него:
- Вы? В ваши годы?
- Да, в мои годы. Почему бы и нет? Что мне терять?
Тогда, словно устыдившись своих колебаний, вперед вышел здоровенный
матрос и сказал, что он готов резать испанских воров в дурную погоду так
же, как и в хорошую. Вслед за ним вышли слуги Кастелла, потом еще матро-
сы, пока наконец почти половина экипажа - человек двадцать - не заявила,
что они готовы на это рискованное предприятие. Питер вынужден был крик-
нуть: "Довольно!" Капитан Смит тоже выразил желание присоединиться к
группе смельчаков, но тут запротестовал Кастелл, заявив, что капитан не
должен покидать свой корабль.
"Маргарет" готовилась пересечь путь "Can Антонио", медленно описывав-
шей круг и напоминавшей раненого лебедя. Участники абордажа готовили
свои мечи и ножи - луки здесь были уже бесполезны. Кастелл тем временем
отдавал распоряжения капитану. Он приказал ему, в случае если их убьют
или захватят в плен, уходить в Севилью и там передать судно со всем то-
варом компаньонам Кастелла. При этом капитан должен просить их от имени
Кастелла сделать все от них зависящее, чтобы добиться освобождения Мар-
гарет и Бетти, если они будут живы, и наказания д'Агвилара - маркиза Мо-
релла за его преступления. Если на все это потребуются деньги, то можно



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [ 22 ] 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.