read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



недалеко и до откоса. Переворачиваться не хотелось. Да и
не имел он на это права. Боссу, подумал Стив, прикрытому лишь
стеклом, ветер досаждал еще сильнее. Может, так все и произошло - мотоцикл
вылетел на обочину.
Он уже рассказал Синтии о своих основных обязанностях: бронировать
номера в гостиницах, проверять маршруты, опробовать микрофоны в залах, где
предстояло выступать боссу. А главное, не путаться у Джонни Маринвилла под
ногами, не смазывать тот образ, в который входил Джонни: одинокий волк,
писатель, который не потерял хватки и умения общаться с простыми людьми
без посредников.
Кузов грузовика, сказал он Синтии, пуст, за исключением кое-каких
запасных деталей да длинного деревянного трапа, по которому Джонни смог бы
загнать мотоцикл в кузов, если б погода не позволила ему оставаться в
седле. Поскольку дело происходило летом, вероятность стихийных бедствий
приближалась к нулю, но трап мог потребоваться по иной причине, которая не
упоминалась ни Стивом, ни Джонни, хотя оба знали о ней еще до выезда из
Уэстпорта, штат Коннектикут. В одно прекрасное утро Джонни Маринвилл мог
проснуться и решить, что не хочется ему и дальше ехать на "харлее". Или у
него нет больше сил.
- Я слышала о нем, - Синтия смотрела в окно, - но не читала ни одной
его книги. Мне нравится Дин Кунц и Даниэла Стил. Читаю-то я для
удовольствия. А вот мотоцикл у него отличный. И седые волосы. Рок-н-
ролльные волосы. Стив кивнул.
- Ты действительно тревожишься из-за него или тебя волнует, что
будет с тобой?
Если _бы_ этот вопрос задал кто-то еще, Стив бы возмутился, но в
тоне Синтии он не уловил осуждения. Только любопытство.
- И первое, и второе.
Она понимающе качнула головой.
- Сколько мы проехали?
Стив взглянул на счетчик километража.
- Сорок пять миль с того момента, как оборвалась связь.
- Но ты не знаешь, откуда он звонил?
- Нет.
- Думаешь, он сам влетел в аварию или кого-то сбил?
Стив в изумлении взглянул на девушку. Именно этого он опасался
больше всего. Того, что Джонни кого-то сбил, но вслух он об этом не
говорил.
- Боюсь, что, кроме Джонни, пострадал кто-то еще. - Он что-то сказал
насчет дорожной полиции и городских копов. Возможно: "Не звони в дорожную
полицию, только городским ютам". Но полной уверенности у меня нет.
Синтия указала на сотовый телефон на приборном щитке.
- Нет. - Стив покачал головой. - В полицию я не стану звонить, пока
не пойму, в какую он вляпался историю.
- И я обещаю, что не напишу об этом в свидетельских показаниях, если
ты больше не будешь называть меня булочкой.
Он улыбнулся, хотя _ему_ было не до веселья. - Возможно, это хорошая
идея. Ты всегда можешь сказать...
- Что твой телефон не работал, - закончила она. - Я знаю, какие они
привередливые.
- Ты молодец, Синтия.
- Да и ты неплохой парень.
На скорости девяносто миль в час они буквально летели над дорогой. В
шестидесяти милях западнее того места, где оборвалась связь с Джонни, Стив
начал снижать скорость. По две мили на каждую оставленную пощади. Ни одна
патрульная машина им не повстречалась, и Стив расценил это как добрый
знак. Он поделился своими выводами с Синтией, но девушка с сомнением
покачала головой.
- Странно это, знаешь ли. Если б в аварию попали твой босс и кто-то
еще, нас бы обязательно обогнала хотя бы одна патрульная машина. А может,
и "скорая помощь".
- Они могли подъехать с другой стороны, с запада... - Если верить
моей карте, следующий город на шоссе - Остин, а до него гораздо дальше,
чем до Эли. Так что машины с сиренами могли приехать только с востока. То
есть догнать и обогнать нас. Я права?
- Похоже на то.
- Так где же они?
- Не знаю.
- Я тоже.
- Что ж, будем поглядывать по сторонам... Только что нам искать?
Наверное, что-нибудь необычное.
- Я поглядываю. Только сбавь скорость. Стив посмотрел на часы: без
четверти шесть. Тени заметно удлинились, но жара не спадала. Если
Маринвилл на дороге, они обязательно его увидят.
_Увидим_, _вне_ _всякого_ _сомнения_, думал Стив. _Он_ _будет_
_сидеть_ _на_ _обочине_ _с_ _разбитой_ _головой_ _и_ _порванными_ _при_
_падении_ _джинсами_. _И_ _записывать_ _в_ _блокнот_ _свои_ _ощущения_.
_Слава_ _Богу_, _он_ _едет_ _в_ _шлеме_. _Если_ _б_ _не_ _шлем_...
- Я что-то вижу! Впереди! - прозвенел голос девушки. Левой рукой она
прикрывала глаза от солнца, а правой тыкала в ветровое стекло. - Вон там.
Может... черт, нет. Для мотоцикла великовато. Больше похоже на дом на
колесах.
- Я думаю, отсюда он и звонил. Плюс-минус полмили.
- С чего ты так решил?
- Он сказал, что чуть дальше на обочине стоит кемпер. Эти слова я
услышал отчетливо. - Сказал, что находится примерно в миле к востоку от
него. Там, где мы сейчас, поэтому...
- Можешь не напоминать. Я смотрю во все глаза. Смотрю.
Стив сбросил скорость до тридцати миль в час, а по мере приближения
к кемперу "райдер" уже полз как черепаха. Синтия опустила стекло и
высунулась из окна. Безрукавка задралась, обнажив худенькую спинку,
разделенную пополам выпирающим позвоночником.
- Что-нибудь увидела? - спросил Стив. - Хоть что-нибудь?
- Нет. Что-то блестит, но далеко от дороги, туда бы его не вынесло,
если бы он перевернулся. Или если бы ветер снес его с асфальта.
- Может, это солнце отражается от кварца?
- Может быть.
- Нс вывались из окна, девочка.
- Не вывалюсь.
- Она моргнула и дернула щекой: ветер швырнул песком ей в
физиономию.
- Если это тот самый кемпер, о котором он упоминал, то мы проехали
место, откуда он звонил. Синтия кивнула.
- Но ты не останавливайся. Если в кемпере кто-то есть, они могли
видеть его. Стив хмыкнул.
- "Они могли видеть его". Ты этому научилась, читая Дина Кунца и
Даниэлу Стил?
Синтия бросила на него лишь один взгляд, но Стив увидел, что шпилька
задела ее.
- Извини. Я пошутил.
- Правда? - холодно ответствовала она. - А вот скажи мне, мистер
Большой Техасский Сопровождающий, ты читал хоть что-нибудь, написанное
твоим боссом?
- Ну, он дал мне номер "Харперса" со своим рассказом "Погода,
посланная небесами". Так, кажется, он назывался. Естественно, я его
прочитал. От первого до последнего слова.
- И ты понял каждое слово?
- Да нет. Послушай, напрасно я тебя поддел. Я извиняюсь. Искренне.
- Хорошо. - Но по тону чувствовалось, что ему дан испытательный
срок.
Стив открыл рот, надеясь выдать что-то забавное, чтобы развеселить
ее, но тут его взгляд упал на кемпер, благо они находились совсем рядом.
- Эй, а что это такое? - спросил он скорее себя, чем девушку.
- Ты о чем? - Она повернулась и уставилась в ветровое стекло, когда
Стив осторожно свернул на обочину я поставил "райдер" в затылок кемперу.
- Парень, видать, проехался по гвоздям. Все колеса спущены, -
пояснил Стив.
- Да. А почему те же гвозди не прокололи твои колеса?
К тому времени как он сформулировал мысль о том, что обитатели
кемпера из чувства гражданского долга собрали все гвозди, девушка с
панковской двухцветной прической уже выскочила из кабины и шагала к
кемперу.
Спрыгнул на землю и Стив. Ветер с такой силой ударил ему в лицо, что
едва не отбросил назад. Обжигающий ветер, словно дул он из печи.
- Стив! - Голос девушки изменился. Присущая ей дерзость, даже
развязность, пропала. - Подойди сюда. Мне это не нравится.
Синтия стояла у боковой двери кемпера. Сама дверь не заперта,
лесенка опущена. Но смотрела Синтия не на дверь и не на лесенку. На земле,
наполовину занесенная песком, лежала кукла со светлыми волосами и В ярко-
синем платье. Лежала лицом вниз, покинутая хозяйкой. Стив на куклу
смотреть не стал. Странно, конечно, кукла около кемпера, на пустынной
дороге, но едва ли она заслуживала особого внимания.
Он открыл дверь, сунул голову в кемпер. В салоне царила жара, не
меньше ста десяти градусов [Около 44 градусе" по Цельсию.].
- Эй? Есть тут кто-нибудь?
Ответ он знал заранее. Если бы в кемпере кто-то был, двигатель бы
работал, обеспечивая энергией систему кондиционирования.
- Побереги голосовые связки. - Синтия подняла куклу, вытряхнула
песок из ее волос и складок платья. - Кукла не из тех, что продаются в
дешевеньких магазинчиках. Конечно, стоит она не миллионы, но достаточно



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [ 22 ] 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.