ищем ай-ай: два дня назад из соседней деревни пришла тревожная весть.
любую минуту. Вот он отправляется в далекий и опасный путь за редкими
животными, а когда наконец прибывает к месту назначения и всех
расспрашивает, отовсюду слышит что-нибудь в таком роде: "Что ж вы не
приехали на прошлой неделе, сейчас их и след простыл. Я вот видел двадцать,
а Чарли... Чарли, сколько их тебе попалось на глаза? Вот видите, сорок. Сами
виноваты, что явились не в сезон. Где вы раньше были?" И понятно, что
две-три недели подобных расспросов загонят в сумасшедший дом даже зверолова
со стальными нервами. На нашу же долю выпало нечто похуже. В одной деревне
сообщили, что выследили гнездо ай-ай. Туда мы и отправились. И что же?
Прибыв на место, обнаружили, что это гнездо крысы, но жители уверяли, что
видели там ай-ай и что десять дней назад одного поймали.
что животное было убито за то, что поедало кокосовые орехи.
уха, но не верили этому, потому что в деревне в нескольких милях отсюда
пойманного ай-ай просто-напросто съели. У нас замерло сердце. Мы знали, что
во многих местах ай-ай подпадает под запрет -фад и, и даже если его убивают,
то не едят. Если же на вкус местных жителей ай-ай окажется еще и
деликатесным блюдом, то вскоре он будет истреблен по всей округе. Позже мы
узнали, что обе деревни находились в пределах заповедника "Человек и
биосфера", что конечно же не добавило нам оптимизма.
этого вечером устроила для нас всех пирушку. Мы надели чистые рубахи и
чистые шорты, а я написал ей поздравление на открытке с изображением ай-ай,
задним числом подумав, стоило ли так поступать: вдруг она разделяла мнение
местных жителей о злокозненности этого существа? Но, судя по всему, хозяйка
наша была польщена. По случаю праздника она вырядилась щеголихой, а ее
волосы цвета вранового крыла были причесаны всем на зависть. Да, был в ней
некий необъяснимый изыск, окружающий иных женщин, словно аура.
шампанское. Редко кому посчастливится столь роскошно отужинать с таким
прекрасным вином в подобной экстраординарной обстановке. Но и на этом
сюрпризы не кончились - в конце вечеринки именинница объявила, что утром
повезет нас на пикник на остров посреди протекавшей неподалеку реки. Мы
знали, что неутомимый Ролан выпустил именно туда пойманного им ай-ай, и, по
словам виновницы торжества, у нас были большие шансы увидеть его. Коль скоро
мы все равно не могли приступать к решительным действиям до появления
Ролана, идея пикника на острове посреди реки пришлась нам по душе, а если
еще удастся хоть одним глазком взглянуть на ай-ай, будет совсем здорово.
фургоне, набитом съестными припасами; ее сопровождал почти весь штат. Мы
последовали за ней примерно часом позже. Река в месте переправы была очень
узкой; вода цвета крепкого кофе лениво текла меж берегов. Мы переправились
на остров на внушительной пироге, чьи мореходные качества оставляли, мягко
говоря, желать лучшего. Когда высадились на остров, выяснилось, что он
порядка тридцати пяти акров площади, окружен зарослями тростника и папируса;
на острове росли малопригодные для ботанических садов кофейные и гвоздичные
деревья, кокосовые пальмы и масса бананов. Повсюду бегали цыплята и хрюшки.
мальгаши вообще низкорослые и строят соразмерно своему росту, в наших глазах
эти жилища выглядели детскими шалашиками для игры. Возле хижин стояло
несколько удобных мальгашских стульев с гнутыми спинками, сплетенных из
тростника. Я нахожу их самыми удобными из такого рода мебели, но уж если
комфортабельно устроился, не делай резких движений. Это все равно что сидеть
в уэльской тростниковой лодке, когда от резкого или неосторожного жеста
катишься вправо, влево или назад. Впрочем, мы подносили ко рту кушанья и
напитки с величайшей осторожностью, так что сидеть на этих стульях нам
показалось наслаждением.
азиатская Клеопатра, отдала распоряжения - и праздник начался. Подали
цыпленка под острым соусом с помидорами, жареную рыбу с овощным гарниром и
как коронное блюдо - изысканно приготовленный холодец из свиных ножек в
огромных мисках. Едва мы успели воздать должное великому разнообразию яств,
как со стороны реки жизнерадостной походкой явился Человек-невидимка - не
кто иной, как Ролан собственной персоной, с сияющими голубыми глазами, с
лицом и лысиной, румяными как яблочко, одетый в чистую рубаху и шорты.
мальгашский стул и налил вина.
по всему Мадагаскару от Ну-си-Бе до Фо-Дофена.
биосферы и ношусь то туда, то сюда, ни минуты покоя. Ужасно! Я совершенно
измотан.
подумал я, когда он наливал себе второй стакан.
а в Мурундаве - черепах и прыгающих крыс. Сейчас они в целости и сохранности
в зоопарке Цимбазаза. Теперь бы нам еще достать этого треклятого ай-ай.
когда мы услышали эту его любимую фразу. В нашей предыдущей поездке его "нет
проблем" было ответом на самые, казалось бы, неразрешимые ситуации, из
которых он неизменно находил выход. Это было его излюбленное выражение, так
что мы прозвали его Профессор Нет Проблем; так я и назвал его, посвятив ему
книгу, которую написал за ту поездку. Рядом с этой страстной натурой
чувствуешь, что любое затруднение, разрешить которое под силу лишь
Геркулесу, Ролан снимет одним мановением руки и возгласом: "Нет проблем!"
произнес я.
Мананары, и вы сможете охотиться у границ заповедника. Если не добьетесь
успеха, я выпишу вам разрешение на ловлю в пределах внешнего кольца. Я знаю,
что там водятся ай-ай и что люди убивают их, хоть и осведомлены, что этого
делать нельзя.
люди убивают их за то, что те пожирают у них кокосовые орехи, это одно дело,
но если ай-ай стали убивать ради еды, это чудовищно.
мощеной дороги,- сказал я.- Так, по крайней мере, легче будет ездить в город
за провиантом.
я.- Нам нужно добыть ай-ай, пока им не настало время ехать.
меня за собой, и я оказался на земле вверх ногами.
помогая мне подняться. Он произнес это с еще большим придыханием, чем
обычно.
потрясен, что позабыл о боли в бедрах.
вернуть: я хочу выпустить его на остров к тому, которого уже там поселил.
обрадовало. Представьте, что было бы, если бы нам не удалось поймать ай-ай!
Тащиться в такую даль и возвратиться ни с чем! Тут дело даже не столько в
огромных деньгах, выброшенных на ветер. Как было бы досадно, если бы так и
не удалось снять фильм об этом редчайшем и необычнейшем существе на земле!
куда послушнее.
с ай-ай-людоедом,- подумав, заявил Фрэнк.
на случай встречи с человеком?
вернуться домой как огурчик. А если оно поотгрызает мне руки-ноги, что
тогда?
фильм должен быть! - изрек Боб Эванс, которого Фрэнк по одним только ему
ведомым соображениям нарек Капитаном Бобом - видимо, чтобы польстить его
проворной, энергичной натуре.
посмотрим на зверя,- сказал я.
оператора, что нам достался.