АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Рина заколебалась на секунду и остановилась.
- Тогда возникает еще один вопрос. Как быть с Риной? Она же свидетель
всего этого. Вы что, собираетесь ее тоже убить, навесив на меня очередное
убийство?
- А почему бы и нет? - произнесла Полуночная сквозь сжатые зубы. - Меня
уже тошнит от всех этих разговоров, Уиллер!
Она направила пистолет на меня, и я уставился в глупое дуло. Большой
каньон просто крохотулька по сравнению с дырой в ее пушке.
- Надеюсь, ты узнаешь его. Это же твой пистолет, Уиллер!
Я закрыл глаза, и через миг в подвале прогремел выстрел. Я приоткрыл один
глаз как раз в то время, когда Полуночная рухнула на пол, выронив мою пушку.
Падая, она выглядела страшно удивленной.
Взглянув мимо нее в конец ряда винных бочек, я увидел Дэниэла Ландиса с
пистолетом в руке.
- Отец! - воскликнула Рина хриплым голосом. Он стал медленно приближаться
к нам, бессильно опустив руку с пистолетом.
- Я слышал только самый конец, - объяснил он усталым голосом. - Я сразу
почувствовал, что в доме что-то неладно, когда не нашел Рину. В столе у меня
хранится пистолет. Я прихватил его. Осмотрел дом и сад. Потом вспомнил про
подвал. Когда я стал спускаться по лестнице, услышал ее голос...
- Я очень рад, что вы так поступили, мистер Ландис. Вы спасли мне жизнь.
- Сначала я просто не знал, что мне делать. Я слышал, что говорила эта
женщина. Когда же я ее увидел, она как раз собиралась стрелять. Если бы я ее
окликнул, она могла чисто рефлекторно нажать на курок, поэтому я и выстрелил
первым.
Ландис посмотрел на тело Полуночной, лежащей на каменном полу.
- Наверное, она мертва?
- Мертва, мертва, не сомневайтесь. И не волнуйтесь по этому поводу,
мистер Ландис. Вы поступили совершенно правильно!
- Это.., снимает тяжкое бремя с моей совести, раз вы так говорите,
Уиллер. Но мне все же трудно смириться с мыслью, что я только что убил
женщину.
Я развязал веревку, стягивавшую мои ноги, и энергично помассировал их,
так как они совсем затекли.
Поднявшись на ноги, я первым делом взял свой пистолет, так как Полуночной
он уже был ни к чему.
- Вы никого не видели или не слышали в доме, когда искали Рину? - задал я
вопрос Ландису.
- Никого. А что, еще кто-то должен быть? - Он выглядел абсолютно
ошарашенным.
- С Полуночной еще кто-то был. Ей бы ни за что не затащить меня сюда
одной. Кто бы это ни был, но именно он напал на меня в "Подкове", когда я
выходил вместе с Полуночной. Кто бы это ни был, он обязательно вернется. Нам
остается только немного подождать. Лучше встретиться с ним здесь, чем
столкнуться лицом к лицу на лестнице.
- Но он может быть очень опасен, лю.., лейтенант! - Рина торопливо
поправилась, украдкой взглянув на отца, заметил ли он, какое слово чуть было
не сорвалось у нее с языка, но Ландис не обратил внимания.
- Здесь он будет не так опасен, как на лестнице, - повторил я. - Я буду
поджидать его у двери. Вы оставайтесь здесь и сидите как мыши.
Я обошел ряды винных бочек и прошел к двери, распахнутой настежь. Встал
за ней, держа наготове пушку, и стал ждать.
Ждать пришлось долгих десять минут.
Потом я услышал скрип верхней ступеньки. Потом звук тяжелой, медленной
поступи. В следующую секунду он уже был в подвале, направляясь к центральным
рядам винных бочек".
Я зашел ему за спину и так сильно вдавил ствол пистолета ему в почки, что
тот почти исчез.
- А, Кларенс, - ласково сказал я. - Пришел сыграть мне серенаду на своем
контрабасе?
Глава 15
Дэниэл Ландис сидел в кресле, держа пистолет на подлокотнике. Рина
наливала отцу и мне выпить.
Кларенс Несбит в своем неизменном котелке неловко ерзал на стуле.
Я стоял прямо перед ним, держа в одной руке пушку, а в другой телефонную
трубку. Нужный номер был, как всегда, занят, но я решил, что Лаверс рано или
поздно должен прерваться или сдохнуть на месте. И то и другое меня вполне
устраивало.
Наконец он еще раз доказал свою трусость и подыхать не стал, а освободил
телефон.
- Согласен с каждым вашим словом, шериф, - я был само спокойствие. - Но
тут у меня труп Тэлбота вместе с телом Полуночной в подвале Ландисов. Рина
Ландис является свидетельницей всего, что говорила эта О'Хара, а мистер
Ландис слышал ее последние фразы и видел, как она собиралась меня
пристрелить. Если бы он первым не выстрелил, я был бы сейчас мертвецом.
- Только это и мешает принести поздравления Ландису за меткий выстрел, -
кисло пробурчал Лаверс.
- Я хочу только быстро восстановить все обстоятельства преступления. Если
вы позволите выгнать всех из "Подковы" буквально минут на пять...
Я выслушал очередной поток словоизвержения и дождался, когда шериф
переведет дух.
- Почему бы вам не забрать нас всех из дома Ландисов, а, шериф? -
постарался я его убедить. - Прихватите с собой и Уэса Стюарта. И пошлите
кого-нибудь за Кубой Картером...
- Хорошо! Но все должно быть тип-топ, Уиллер, и быстро!
- Я знал, что вы согласитесь со мной, шериф, - радостно заорал я. - Я
даже разрешу вам сыграть на трубе вместо Уэса, если вы захотите.
Я быстро положил трубку, не желая слышать его благодарность за столь
щедрый подарок.
Рина подошла ко мне и вручила стакан.
- Прямо сейчас я могу что-нибудь для тебя сделать, любимый? - спросила
она ласковым тоном.
- Только не в присутствии твоего отца, милая. Но мне твое предложение по
душе.
- Ты уверен, что я ничего не могу для тебя сделать, Эл? - Девушка совсем
близко подошла ко мне.
- Только одно, дорогая. Ты можешь выйти и подождать приезда окружного
шерифа. Когда он прибудет, проводи его в подвал и покажи трупы Тэлбота и
Полуночной.
- Хорошо. - Рина недовольно пожала плечами.
- Самой тебе не надо будет на все это смотреть.
- Я только краешком глаза взгляну по крайней мере на Полуночную.
Что-нибудь еще?
- Когда он увидит трупы, повтори ему все, что сказала Полуночная. О'кей?
- Отлично, - охотно согласилась Рина.
- Бед с ней не оберешься, ищейка, - буркнул Кларенс. - В один прекрасный
день она принесет тебе беду.
- Полуночная уже это сделала.
- Раз вы тут пьете, может, мне можно покурить?
- Если травка так нужна тебе, то кури на здоровье, Кларенс. Может, от
этого цвет твоего дурацкого котелка изменится.
Через несколько секунд пряный запах марихуаны ударил мне в нос.
- Господи! - удовлетворенно воскликнул Кларенс. - Великая вещь!
Я услышал рев сирен, становившийся все громче с каждой секундой. Ландис
поднял голову и вопросительно взглянул на меня.
- Послушай, сыщик драный, - неожиданно обратился ко мне Кларенс. - Да на
меня у тебя ничего нет. Что я сделал? Зашел в этот подвал, а ты уперся свой
дурацкой пушкой мне в спину. Так я просто проходил мимо!
- Ты сбился с ритма, Кларенс. У меня для тебя много чего припасено.
Патрульные машины тем временем подъехали к дому, и сирены смолкли. Я
услышал топот бегущих ног и возбужденный голос Рины: "Туда, вниз!" Топот
стих, когда они приблизились к входу в подвал.
Я допил виски и закурил сигарету, которая не шла ни в какое сравнение с
куревом Кларенса. Когда я наполовину выкурил ее, снова раздался топот ног.
Через несколько секунд в гостиную вошла Рина в сопровождении Лаверса,
Хэммонда, Полника и полдюжины полицейских в форме.
Шериф округа сразу же направился к Ландису.
- С вами все в порядке, мистер Ландис? Уиллер мне все рассказал по
телефону. Вы уверены, что...
- Со мной все в порядке, Лаверс. - Ландис слабо улыбнулся. - Конечно, все
это потрясло меня, но в остальном все нормально.
- Вполне естественная реакция. Мы быстренько все здесь уберем и оставим
вас в покое.
Лаверс взглянул на Кларенса как на нечто непотребное, потом и меня
удостоил такого же взгляда.
- Ну хорошо, Уиллер. Мисс Ландис рассказала мне, что ей известно. И я
видел оба этих трупа. Но многое остается еще невыясненным. Ты проведешь
реконструкцию событий, а потом мы побеседуем о твоем будущем.
- В такое время говорить о моем повышении как-то не с руки, шериф, -
скромно возразил я.
- Повышение! Да я отправлю тебя в санитарный отдел! - холодно отрезал
Лаверс.
- Ну что, поехали в "Золотую подкову"?
- Сэр? - к нам подошел Хэммонд.
- Позаботься и об этом типе. - Лаверс кивнул в сторону Кларенса.
- Есть, сэр, - четко отрапортовал лейтенант. Я повернулся к шерифу.
- Я бы предложил, шериф, чтобы мистер Ландис вместе с дочкой поехали с
нами. Ландис заколебался.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [ 22 ] 23 24 25
|
|