read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



номере, нельзя было предугадать.
- Что будем делать?
- Скрестим пальцы и будем... - Мейсон резким движением поставил чашку
на блюдце. - Черт!
- В чем дело, шеф?
- Постарайся не выглядеть удивленной или виноватой, - быстро произнес
Мейсон. - Разговаривать буду я. Лейтенант Трэгг только что вошел в
ресторан и направляется к нам. Если ты думаешь, что именно с ним я желаю
побеседовать в данный момент, то глубоко ошибаешься.
Делла Стрит побледнела.
- Шеф, не вмешивайся. Вали все на меня. В конце концов, на револьвере
мои отпечатки. Они не смогут доказать, что тебе известно...
Мейсон резко поднял голову и с неподдельным изумлением воскликнул:
- Ну надо же! Наш старый друг, лейтенант Трэгг. Что привело вас сюда
в столь ранний час?
Трэгг положил шляпу на свободный стул, придвинул к себе другой и
спокойно сел.
- А вас что привело сюда?
- Голод, - улыбнулся Мейсон.
- Вы здесь всегда завтракаете?
- Возможно, станем завсегдатаями, - сообщил лейтенанту Мейсон. - Меню
не слишком разнообразное, но весьма привлекательное. Вы, не сомневаюсь,
найдете кофе просто великолепным, яйца тоже приготовлены превосходно. Не
знаю как вы, лейтенант, но я питаю отвращение к яйцам, поджаренным на
слишком горячей сковороде. Образуется такая омерзительная корочка снизу.
Но если вы закажете яичницу здесь, то найдете ее удивительно вкусной.
- Я так и сделаю, - сказал Трэгг и крикнул бармену за стойкой: -
Яичницу с ветчиной, один большой кофе сейчас, второй, когда подадите
яичницу.
Трэгг чуть придвинулся к столу и улыбнулся:
- Итак, господин адвокат, тема яиц, на мой взгляд, исчерпана, быть
может, поговорим об убийствах?
- О, нет! Совсем не исчерпана, господин лейтенант, - возразил Мейсон.
- Все зависит от выбора правильной температуры. Желток яйца должен быть
прогретым по всему объему, а не зажаренным до состояния подошвы снизу и
сырым сверху. Не должен он быть и...
- Полностью с вами согласен, - прервал его Трэгг. - Все это зависит
от температуры сковороды. Но что вы думаете об убийстве Фолкнера?
- Я никогда не думаю об убийствах, лейтенант, если мне не платят за
это. А если платят, посвящаю в свои мысли только клиента. Вы же находитесь
в совершенно отличном от моего положении...
- Совершенно верно, - перебил его Трэгг и потянулся за сахаром. -
Налогоплательщики платят мне за то, чтобы я постоянно думал об убийствах,
и сейчас мои мысли обращены к небезызвестной вам Салли Мэдисон. Что вы
скажете о ней?
- Довольно привлекательная молодая женщина. Кажется, предана своему
возлюбленному, служащему зоомагазина. Не сомневаюсь, этот возлюбленный
далеко не первый в ее жизни, но отношения с ним, на мой взгляд, должны
привести к заключению брака.
- Как я понимаю, она занимается вымогательством, - заметил Трэгг.
- Кто мог сказать такое? - удивленно воскликнул Мейсон.
- Слухами земля полнится. Она - ваша клиентка?
- Вы всегда задаете трудные вопросы, - с улыбкой ответил Мейсон. - То
есть, вопрос простой, но ответить на него трудно.
- Можете ответить просто: да или нет.
- Не могу. С одной стороны, официально она еще не наняла меня, с
другой стороны, я думаю, что она намеревается так поступить, поэтому я
провожу предварительное расследование.
- Собираетесь представлять ее?
- Не могу сказать точно. Дело далеко не простое.
- Мне тоже так показалось.
- Понимаете, - продолжал Мейсон, - как доверенное лицо своего
возлюбленного она могла прийти, а могла и не прийти к соглашению с
Харрингтоном Фолкнером. Соглашение подразумевает общность точек зрения, а
общность точек зрения, в свою очередь, зависит от...
- Прошу вас, - взмолился Трэгг, вскинув руку.
Мейсон недоуменно поднял брови.
- Сегодня вы удивительно словоохотливы, господин адвокат. Не
сомневаюсь, человек, произнесший столь пространную речь об искусстве
приготовления яичницы, способен бесконечно долго рассуждать о договорном
праве. Поэтому, если позволите, я побеседую с вашей очаровательной
секретаршей.
Трэгг повернулся к Делле Стрит.
- Где вы провели эту ночь, мисс Стрит? - спросил он.
Делла мило улыбнулась.
- Ваш вопрос, господин лейтенант, содержит предположение, что ночь
является, или была, неделимой. Хотя в действительности ночь можно
разделить на два периода. То есть, до полуночи - эту часть с юридической
точки зрения можно считать вчерашним днем, и после полуночи - этот период
можно считать днем сегодняшним.
Трэгг усмехнулся и повернулся к Мейсону.
- Способная ученица, - сказал лейтенант. - Не думаю, что вам удалось
бы лучше тянуть время, отвечай вы на этот вопрос.
- Я тоже так не думаю, - с готовностью согласился адвокат.
- Итак, - произнес Трэгг. Улыбка исчезла с его лица, тон стал
официальным. - Оставим рассуждения об искусстве приготовления яичницы,
договорном праве и делении темного времени суток с юридической точки
зрения. Мисс Стрит, скажите точно, где вы были с десяти часов вечера
вчерашнего дня до настоящего времени, не опуская ни малейшей детали. Я
задаю этот вопрос, как официальное лицо.
- Она должна отвечать на него? - спросил Мейсон. - Даже если
предположить, что вы задаете его на законном основании.
Лицо Трэгга стало твердым как гранит.
- Да, - сказал он. - Если ответ будет уклончивым, он станет важным
фактором, определяющим, была ли связь с происшедшим случайной, или
умышленной.
- Ну, конечно... - бодро начала Делла.
- Не спеши, Делла, - остановил ее Мейсон.
Их взгляды встретились и от воодушевления Деллы не осталось и следа.
- Я жду ответа, - резко произнес Трэгг.
- Вам не кажется, что с мисс Стрит следует говорить более учтиво? -
спросил Мейсон.
Трэгг не спускал с Деллы глаз.
- Вашими постоянными замечаниями вы только усугубляете ее положение.
Мисс Стрит, где вы провели эту ночь?
- Господин лейтенант, - подчеркнуто вежливо произнес Мейсон, - чужие
мысли вы читать не умеете. Ваш приход именно в этот ресторан
свидетельствует о том, что вы были неподалеку. Информацию вы могли
получить только двумя способами. Первый: вы получили по радио сообщение о
вызове патрульной машины в отель "Келлинджер", где две молодые особы в
нарушение правил принимали в номере мужчину. Полиция была вызвана, чтобы
вышвырнуть постояльцев из отеля. Вы предположили, что эти постояльцы могли
направиться в ближайший ресторан и начали планомерно обходить все подобные
места, пока не нашли нас.
Трэгг попытался что-то сказать, но Мейсон, повысив голос, заставил
его промолчать.
- Можно также предположить, что вы нашли Салли Мэдисон и успели ее
допросить. В этом случае, о нашем присутствии в этом районе вы узнали от
нее. Не сомневаюсь, вы постарались выяснить у нее как можно больше.
Предостерегающий взгляд Мейсона подсказал Делле, что в этом случае
Трэгг осмотрел сумочку и, несомненно, знаком с ее содержимым.
Лейтенант по-прежнему не спускал с Деллы взгляд.
- Итак, мисс Стрит, - сказал полицейский, - может быть, после столь
тщательной подготовки вы все-таки сообщите мне, где вы провели эту ночь?
- Часть ночи я провела в собственной квартире, часть - в отеле
"Келлинджер".
- Как вы оказались в этом отеле?
- Мне позвонила Салли Мэдисон и передала просьбу мистера Мейсона
отвезти ее в какой-нибудь отель.
- Она сказала почему?
- Я точно не помню, она мне сказала, или я узнала потом от самого
мистера Мейсона, что он хочет ее..
- Спрятать, - подсказал Трэгг, видя что Делла замолчала.
- От репортеров, - мило улыбаясь закончила фразу Делла.
- Вы помните время?
- Когда позвонила Салли Мэдисон?
- Да.
- Нет, на часы я не смотрела, но вы можете узнать в отеле примерное
время нашей регистрации.
- Я спрашиваю, в какое время вам звонила Салли Мэдисон?
- Не могу сказать.
- Переходим к главному, - торжественно заявил Трэгг. - Следите за
своими ответами, от них зависит очень многое. Вы не заметили ничего
странного в поведении Салли Мэдисон?
- Да, заметила, - быстро ответила Делла.
Голос Трэгга стал хриплым и грубым:
- Что именно? - Эти слова прозвучали как удар хлыста.
Мейсон взглядом предупредил Деллу.
- Девушка спала голой. - Делла Стрит смущенно улыбнулась и быстро
сказала: - Понимаете, господин лейтенант, это довольно странно... Она



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [ 22 ] 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.