read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Вы нашли что-нибудь под кроватью убитого?
- Да, сэр.
- Что именно?
- Портативную машинку марки "Монарх".
- Вы осмотрели ее?
- Да, и на отдельном листе бумаги отпечатали все буквы.
- А теперь, шериф, взгляните на это письмо. В нем выдвигается
требование вложить три тысячи долларов в красную банку из-под кофе
согласно инструкциям, полученным по телефону. Вам оно знакомо?
- Да, сэр.
- Когда вы увидели его в первый раз?
- Мне вручил его спасатель, работающий на пляже озера Мертисито. Он
сказал, что это письмо он получил от молодой...
- Не имеет никакого значения, что он сказал, - спешно прервал
свидетеля Хастингс. - Меня интересует, провели ли вы сравнение букв этого
письма с шрифтом машинки, найденной в комнате убитого?
- Конечно.
- И каков результат?
- Судя по шрифту и наклонам букв, так называемое "письмо шантажистов"
было, вне всяких сомнений, отпечатано на машинке, найденной под кроватью
Уилмера Джилли.
- Вернемся к роковой пуле, - спросил Хастингс, - вы сравнивали ее с
другими?
- Да, сэр.
- Как вы это сделали?
- У Харлоу Бэнкрофта в горах, в тридцати милях от Сан-Бернардино,
есть вилла. Мы произвели ее тщательный осмотр и в глубине двора обнаружили
мишень. Была произведена экспертиза найденных там пуль и выяснилось, что
при выстрелах использовались пули тридцать восьмого калибров.
- У вас в конторе есть микроскоп?
- Да, сэр.
- Вы воспользовались им для сравнения с пулями, найденными на вилле?
- Да, конечно.
- И каков результат?
- Оказалось, что все выстрелы были сделаны из одного и того же
оружия. Вот эти фотографии подтверждают наши заключения. Роковая пуля
изображена на них в верхней части, а внизу - пули, найденные на вилле в
горах.
- Мы просим Высокий Суд приложить эти снимки к вещественным
доказательствам обвинения, - заявил Хастингс.
- Возражений нет, - произнес Мейсон.
Хастингс повернулся к адвокату и с улыбкой победителя спросил:
- Будете вести перекрестный допрос?
- О, - ответил Мейсон спокойным голосом, - у меня только несколько
вопросов к свидетелю. - Он повернулся к шерифу. - Вы заявили, что так
называемое "письмо шантажистов" было отпечатано на портативной машинке
"Монарх", найденной в комнате убитого?
- Да, сэр.
- Все письмо было отпечатано на ней?
- Не могу утверждать это относительно каждого слова и каждой буквы,
потому что я не эксперт в этой области, но простое сравнение шрифтов
показало, что письмо было отпечатано именно на ней.
- Когда и в каком часу лично вы прибыли на яхту "Жинеса"? - спросил
свидетеля Мейсон.
- В три часа пятьдесят пять минут дня одиннадцатого числа, - ответил
шериф.
- Но до этого вам позвонили по телефону?
- Да, сэр.
- И вы сразу же поехали на то место, где была обнаружена яхта?
- Да, сэр.
- Яхта была на мели?
Шериф в задумчивости почесал подбородок.
- Откровенно говоря, - признался он, - точно не знаю. Думаю, что,
когда ее обнаружили, она была на мели, но она была уже на плаву, когда
прибыл я. Как раз тогда, насколько я помню, был прилив.
- Яхта была на якоре?
- Да.
- Куда вы переправили яхту?
- К причалу, где можно было ее должным образом осмотреть.
- Вы знаете точное место, где была обнаружена яхта?
- Нет, только приблизительно. Она была примерно в трехстах пятидесяти
ярдах от...
- Вы измеряли расстояние? - прервал его Мейсон.
- Нет.
- Значит, это только ваше предположение?
- Да.
- Сколько времени она находилась на том месте?
- Не знаю. Она, вероятно, дрейфовала во время прилива, который
начался предшествующей ночью.
- На чем основано ваше предположение, шериф?
- Нам почти точно известно время смерти Джилли. Его видели на
автостоянке у клуба, видели и как его везли на яхту. Дома он ел
консервированные бобы. Смерть наступила примерно в течение двух часов
после последнего принятия пищи. Яхта, очевидно, все это время бесцельно
качалась на волнах. Ветра фактически не было.
- Давайте уточним эти приливы и отливы, шериф, - заметил Мейсон. -
Вот карта, показывающая колебания уровня воды. Согласно ей, прилив
десятого числа по существу начался рано утром одиннадцатого, в час
пятнадцать ночи.
- Точно так.
- Следующий же прилив был днем одиннадцатого, в два часа тридцать две
минуты.
- Да, это так, сэр.
- А вы обнаружили яхту во время отлива?
- Уровень воды падал, но это еще не был отлив.
- И вы быстро переправили судно к причалу?
- Да.
- На этом все, - произнес Мейсон.
- Если Высокий Суд позволит, - заявил Хастингс, - я хотел бы вызвать
другого свидетеля, Стилсона Келси. Этот человек настроен довольно
враждебно, и я не могу поручиться за него, но мне хотелось бы, чтобы
Высокий Суд услышал его показания, так как они необычайно важны.
- Хорошо, - объявил судья Хобарт. - Для дачи свидетельских показаний
вызывается мистер Келси.
Келси разительно отличался внешним видом от того человека, которого
Мейсон видел в квартире Евы Эймори. Теперь он был аккуратно подстрижен, в
новом костюме, в новых ботинках и говорил с видом совершенно уверенного в
себе человека.
- Ваше имя? - спросил его заместитель окружного прокурора.
- Стилсон Келси.
- Ваш род занятий?
- Отказываюсь отвечать на этот вопрос.
- На каком основании?
- На том, что ответ может повредить мне.
- Вы знакомы - или, точнее, были знакомы - с Уилмером Джилли?
- Да.
- Была ли у вас назначена встреча с ним на вечер десятого?
- Да, сэр.
- Что вы делали десятого числа этого месяца, мистер Келси? Нас
интересует только этот день.
- У меня нет постоянного занятия.
- На что же вы живете?
Келси глубоко вздохнул и произнес:
- Я получаю денежные пожертвования от разных людей.
- Какова природа ваших занятий? Чем вызваны эти пожертвования?
- Шантажом.
- Вы договаривались с Уилмером Джилли относительно шантажа
кого-нибудь из Бэнкрофтов?
- Протестую против этого вопроса, - перебил Мейсон. - Он не относится
к данному делу.
- Напротив, - возразил Хастингс, - это имеет к делу прямое отношение
и раскрывает мотив преступления. Келси - главный свидетель. Его показания
очень важны. Мы временно отложили дело о вымогательстве, чтобы распутать
убийство.
- Отклоняю протест защиты, - объявил судья Хобарт. - Суд желает
разобраться во всем до конца. Свидетель, продолжайте.
- Отвечайте на вопрос, - сказал обвинитель Стилсону Келси.
- Джилли рассказал мне целую историю.
- Какую?
- Протестую. Это основано на слухах, - воскликнул Мейсон.
- Я хочу показать, что это составная часть рассматриваемого дела, -
сказал Хастингс.
Судья Хобарт нахмурился.
- Эта история имеет какое-нибудь отношение к вашим деловым связям с
Джилли? - спросил он Келси.
- Да, Ваша Честь.
- Тогда отвечайте на вопрос, - постановил судья Хобарт.
- Джилли подружился с одним человеком, - сказал Келси, - который жил
вместе с ним в меблированных комнатах "Аякс-Делси".
- Хорошо. Продолжайте.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [ 22 ] 23 24 25 26 27 28 29 30
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.