произнес еще один и тут же почувствовал, что зашел в своих откровениях
слишком далеко - глаза двоих присутствующих широко открылись в знак
предостережения.
проводить каждую неделю две-три ночи, как в гробу, в проклятом гостиничном
номере, - заметил кто-то, желая изменить тему разговора.
показалось Номури, прозвучал как-то натянуто.
ЦРУ. - Надеюсь, вы лучше справляетесь со своими женщинами! - Он сделал
паузу, а потом обеспокоенно спросил:
такой вопрос, подумал он.
закивали.
времена, а потом станет легче.
Самое трудное уже позади.
за чертовщина этот "Район северных ресурсов"? Как это характерно для службы
разведчика - знаешь, что услышал нечто важное, но не понимаешь, что именно.
Затем ему пришлось пуститься в подробное описание своих воображаемых
отношений с новой любовницей, чтобы убедиться, что они запомнят именно это,
а не его вопросы.
***
поделаешь. Половину эскадры направили в Гуам, где естественная гавань
намного лучше, потому что все жители островов должны увидеть корабли
Военно-морского флота Японии - адмирал Сато испытывал отвращение от прежнего
названия "Силы самообороны". Он командовал боевыми кораблями с офицерами и
матросами на них, уже испытавшими вкус битвы - в некотором смысле, - и если
в будущем историки захотят написать, что это сражение не было настоящим и
велось не по правилам, то ответ прост: в каком учебнике военного искусства
не говорится о решающем значении элемента неожиданности при проведении
наступательных операций? Мне не известны такие учебники, думал адмирал,
глядя в бинокль на очертания горы Тапотчау. Там был уже установлен и
действовал мощный радиолокатор, сообщили ему час назад специалисты. Еще один
важный фактор, способствующий защите того, что было когда-то японской
территорией и принадлежало теперь по праву его стране.
предрассветным мраком. Мраком? Вовсе нет. Вокруг был удивительно спокойный
мир, особенно приятный, когда ты наслаждаешься им в одиночку и твой ум
отсеивает внешние раздражители. Сверху доносился едва различимый шум
вращающейся радиолокационной антенны, похожий на жужжание роя спящих пчел,
но скоро сознание перестало замечать его, равно как и глухой отдаленный
рокот корабельных механизмов, главным образом машин и вентиляторов. Все это
были механические шумы, легко отсеиваемые сознанием. В остальном царила
полная тишина. Командир "Мутсу" поддерживал на корабле строгую дисциплину.
Матросы соблюдали молчание и говорили только в тех случаях, когда это
вызывалось необходимостью, надлежащим образом выполняя свои обязанности.
Один за другим адмирал Сато отсек посторонние звуки. Теперь он слышал только
шум моря, чудесный шорох воды, рассекаемой стальным форштевнем эсминца.
Адмирал посмотрел вниз и увидел расходящиеся веером волны, пена на их
гребнях казалась одновременно яркой и бледной, а широкая кильватерная струя
за кормой светилась зеленоватой полосой от взбудораженного планктона -
крохотных существ, всплывающих ночью к морской поверхности по причинам,
никогда не интересовавшим Сато. Может быть, просто для того, чтобы
насладиться светом луны и сиянием звезд, улыбнулся он в темноте. Впереди был
Сайпан - всего лишь тень на горизонте, более густая, чем окружающая темнота;
такое впечатление создавалось из-за того, что глыба острова закрывала собой
звезды на западном небосклоне, а моряк, привыкший видеть звезды на небе в
ясную погоду, сразу понимал, что там, где их нет, находится земля.
Впередсмотрящие на вершине передней надстройки наверняка заметили остров
раньше его, но это ничуть не уменьшило восторг от увиденного им самим, ибо,
подобно бесчисленным поколениям моряков, адмирал испытывал ликование при
виде земли, потому что каждое плавание заканчивается каким-то открытием. И
это плавание не было исключением.
вращающих антенны радиолокаторов, затем что-то еще. Сато знал, что услышал
его слишком поздно, где-то по правому борту. Глухой рев быстро усиливался.
Наконец он понял, что это может быть только шум стремительно приближающегося
самолета, поднес к глазам бинокль и посмотрел направо. В первые несколько
мгновений ничего не увидел и вдруг заметил движение у самого корабля - две
темные стреловидные тени промчались над самой головой. "Мутсу" задрожал от
рева их двигателей, адмирал Сато похолодел, и тут же его охватила вспышка
ярости. Он распахнул дверь рулевой рубки.
офицер. - В боевой рубке за ними следили уже несколько минут. Мы осветили их
своими радиолокаторами.
темноте подвергают его опасности, а их самих - риску глупой смерти!
чтобы один из моих кораблей провел месяц в доке, ремонтируя поврежденную
мачту только потому, что какой-то дурак-летчик не заметил нас в темноте!
своему кожаному креслу на крыле мостика. Вскоре он успокоился и задремал.
***
спросил себя, почему это удивляет его. ФБР и все остальные агентства сейчас
пытаются скорее всего восстановить документацию, и их усилия направлены,
по-видимому, на борьбу с мошенничеством. Еще хуже то, что они занимаются
всеми документами, а не только документацией "Коламбус групп". Перед ними
настоящий океан данных, они не знакомы с методами работы, а сейчас не то
время, чтобы осваиваться в процессе расследования.
Федеральной резервной системы выступал все утро, переезжая из одной
телевизионной компании в другую, затем последовало обращение к
общественности через журналистов, аккредитованных при Белом доме, и далее
подробное интервью по каналам компании Си-эн-эн. Принятые меры принесли
некоторые плоды, которые тоже демонстрировали по телевидению. Еще до ланча в
банки пришло множество людей, они с удивлением увидели, что перед кассирами
лежат горы наличных, доставленных прошлой ночью. Среди военных это скорее
всего называется "демонстрацией силы". И хотя председателю правления
Федеральной резервной системы пришлось убеждать директоров всех крупных
банков, теперь кассиры встречали вкладчиков у окошек касс словами: "Ах, вам
нужны наличные? Разумеется, можете снять со счета, сколько пожелаете". Во
многих случаях людей, получивших деньги, по возвращении домой охватывала
тревога противоположного плана - разве не опасно держать дома столько денег?
- и после обеда некоторые возвращались обратно и делали новые вклады.
для ученого-экономиста, разумеется. Министр финансов старался выиграть время
и добился успеха с помощью дополнительных вливаний наличных. Избранная им
тактика дала свои результаты, с ее помощью ему удалось успокоить
общественность, пусть временно, убедить вкладчиков, что ситуация не такая
плохая, как им это кажется.
спектакль, разыгранный в банках, - в лучшем случае временная мера,
призванная приостановить панику. Федеральный резервный сбрасывал в
банковскую систему наличные деньги. Это принесет свои плоды, на день-другой
отдалит наступление кризиса, однако к концу недели доллар ослабнет еще
больше, а ведь даже сейчас в мировом финансовом сообществе от американских
казначейских облигаций шарахались, как от крыс, разносящих чуму. Но худшим
было то, что, хотя Фидлер временно сумел не допустить краха банковской
системы, так долго продолжаться не может, и, если не удастся восстановить
настоящее доверие, кризис будет обостряться и в конечном итоге не помогут
никакие паллиативы. Вот тогда все вкладчики ринутся в банки за своими
деньгами и ситуация станет катастрофической. И Уинстон считал это
неизбежным.
инвестиционной системы, быстро развязать - или разрубить - невозможно.
случившегося, однако вместе с этим ему стало ясно, что найти решение
проблемы скорее всего не удастся. Саботаж в "Депозитори траст компани" был
делом рук гения. Если говорить коротко, никто не знал, что ему принадлежит,
сколько он заплатил за это, когда получил, а также каковы его оставшиеся
средства. Этого не знали ни отдельные вкладчики, ни инвестиционные компании,
ни торговые дома - никто.
станут оформлять и рассылать чеки за прошлый месяц - но смогут ли банки
выплатить по ним деньги? Федеральный резервный будет настаивать, чтобы