read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com




Глава 17

Мистер Рефил берет дело в свои руки
- Не знаю, - сказала мисс Марпл.
- Как это не знаете? О чем тогда мы последние двадцать минут толкуем?
- Мне вдруг пришло в голову, что я, может быть, ошиблась.
Мистер Рефил снова с изумлением уставился на нее.
- Все-таки малохольная, - произнес он с отвращением. - А ведь как
уверенно вещала.
- Нет, что касается убийства, я по-прежнему уверена. Вот с убийцей все не
так просто. Видите ли, я узнала, что у майора Пэлгрейва была не одна история
об убийстве, а несколько. Вы сами мне говорили, что он рассказывал вам про
некую современную Лукрецию Борджиа...
- Да, было дело. Но ведь там речь шла совсем о другом.
- Я понимаю. А еще мисс Уолтере упоминала о ком-то, кого отравили газом в
духовке...
- Но вам-то, вам он рассказывал о...
Мисс Марпл позволила себе перебить его - на это редко кто отваживался.
Она заговорила с отчаянной серьезностью и чуть-чуть бессвязно, но именно
чуть-чуть.
- Ну как вы не поймете.., ведь очень трудно быть уверенной. Дело в том,
что.., очень часто.., люди не слушают. Спросите миссис Уолтере - она
подтвердит - сначала вы слушаете.., потом внимание ослабевает.., вы
отвлекаетесь.., и вдруг ловите себя на том, что вы что-то пропустили. Я
просто подумала, а вдруг был какой-то отрезок времени - пусть даже небольшой
- между историей, которую он мне рассказывал, историей о мужчине, и
моментом, когда он вынул бумажник и спросил: "Хотите увидеть снимок убийцы?"
- Но вы все это время считали, что он хотел вам показать именно
фотографию мужчины?
- Считала, да. Мне и в голову не приходило, что это могло быть не так. Но
вот теперь - как я могу сказать наверняка?
Мистер Рефил смотрел на нее в глубокой задумчивости...
- Беда ваша в том, - сказал он, - что вы слишком уж щепетильны. Это
плохо. Надо настроиться на что-то одно и не отступать ни влево, ни вправо.
Вы вначале и не отступали. Сдается мне, что потом, когда вы болтали с
сестрой пастора или с кем-то еще.., услышали что-то такое, что вас сбило.
- Возможно, вы правы.
- Ладно, давайте пока оставим это. Разберемся в том, к чему вы пришли
вначале. Потому что в девяти случаях из десяти первое суждение - самое
верное, - сколько раз я сам в этом убеждался. Итак, у нас трое
подозреваемых. Давайте обсудим каждого и попробуем сделать выводы. С кого
начнем?
- Даже и не знаю, - робко пролепетала мисс Марпл. - Все трое совершенно
не похожи на убийц.
- Давайте начнем с Грега, - предложил мистер Ре-фил. - Терпеть его не
могу. Хотя, конечно, из этого еще не следует, что он убийца. Так или иначе,
против него два обстоятельства. Эти таблетки от давления принадлежали ему.
Он мог бы легко ими воспользоваться...
- Это было бы чересчур смело, - возразила мисс Марпл.
- Может - да, а может - и нет, - сказал мистер Ре-фил. - В конце концов,
ему необходимо было действовать быстро, а таблетки были под рукой. Искать
чьи-то еще у него времени не было. Предположим, это Грег. Хорошо.
Предположим, он хочет разделаться со своей благоверной Лаки (а стоило бы,
между прочим, тут я всецело на его стороне), но где мотив, я, во всяком
случае, его не вижу. По всем меркам он богатый человек. Унаследовал деньги
от первой жены - у нее их было предостаточно. Это, безусловно, дает
основание подозревать его в убийстве первой жены. Однако то дело прошлое,
перевернутая страница. Он получил, что хотел. Но Лаки-то была бедной
родственницей той его жены. Тут денежного интереса быть не может; поэтому
если он хочет убрать ее с дороги, то напрашивается мысль, что он хочет
жениться на ком-то еще. Были какие-нибудь сплетни на эту тему?
Мисс Марпл покачала головой.
- Ничего не могу сказать. Он - м-м - очень галантен со всеми дамами без
исключения.
- Галантен.., надо же.., слово-то какое... - сказал мистер Рефил. - Ну да
ладно.., итак, допустим, он бабник. Заигрывает со всеми подряд.
Недостаточно! Нам нужно нечто большее... Перейдем к Эдварду Хиллингтону. Вот
уж настоящая темная лошадка.
- Мне кажется, он не очень счастлив, - решилась на предположение мисс
Марпл.
Мистер Рефил внимательно посмотрел на нее.
- А вы считаете, убийца должен быть счастливым человеком?
Мисс Марпл деликатно кашлянула.
- По моему опыту, обычно так и бывает.
- Ну, ваш опыт вряд ли может быть очень богатым, - сказал мистер Рефил.
Мисс Марпл могла бы оспорить это его утверждение. Но воздержалась,
поскольку знала, что мужчины не любят, когда им возражают.
- Мне лично Хиллингтон симпатичен, - сказал мистер Рефил. - Но у них с
женой какие-то странные отношения. Вы обратили внимание?
- О да, - согласилась мисс Марпл. - Сразу. На публике они ведут себя
разумеется, безупречно, но было бы странно ожидать от них другого.
- Вы, наверно, лучше меня знаете людей такого сорта. Стало быть, внешне
все выглядит изысканно и прилично, но есть некая вероятность, что Эдвард
Хиллингтон, по-своему, по-джентльменски, собирается отправить свою жену на
тот свет. Вы это допускаете?
- Если так, - заметила мисс Марпл, - непременно должна быть замешана
другая женщина.
- Какая именно?
Мисс Марпл лишь покачала головой, отметая свое предположение:
- Мне почему-то кажется, - не могу отделаться от этой мысли, - что тут не
так все просто.
- Ну, кто там у нас следующий - Джексон? Меня мы, надо полагать, оставим
в стороне.
В первый раз за весь разговор мисс Марпл улыбнулась.
- Это почему же в стороне, мистер Рефил?
- Потому что, если вы хотите обсуждать меня в качестве возможного убийцы,
лучше вам поговорить с кем-нибудь другим. Иначе это будет бесполезная трата
времени. Будем откровенны - разве я гожусь на эту роль? Я ведь даже из
постели не могу выбраться без посторонней помощи, одевают, катают повсюду в
кресле, на "прогулку" ведут под руки. Где уж мне кого-нибудь укокошить!
Никаких шансов.
- Ну не скажите, у вас вовсе не меньше шансов, чем у всех прочих, -
энергично возразила мисс Марпл.
- Это откуда же такой вывод?
- Ну, ведь вы не станете возражать, что голова у вас работает?
- Разумеется, - заявил мистер Рефил. - И гораздо лучше, чем у кого-либо
еще в этой округе.
- И это, - продолжала мисс Марпл, - помогло бы вам преодолеть все
физические трудности при совершении убийства.
- Пришлось бы пораскинуть мозгами!
- Да, - сказала мисс Марпл, - пришлось бы пораскинуть мозгами. Но именно
это, мистер Рефил, доставило бы вам удовольствие.
Мистер Рефил долго на нее смотрел, потом внезапно расхохотался.
- Экое нахальство! - воскликнул он. - А на первый взгляд такая милая
старушка, божий одуванчик! Так вы что, действительно думаете, что я убийца?
- Нет, - ответила мисс Марпл, - не думаю.
- А почему?
- Именно потому, что у вас хорошо работает голова. Имея голову на плечах,
почти всегда можно добиться желаемого, не прибегая к убийству. Убийство -
орудие глупости.
- И, кроме того, кого бы, черт возьми, я стал убивать?
- Это очень интересный вопрос, - сказала мисс Марпл. - Я еще не имела
удовольствия беседовать с вами достаточно долго, чтобы обзавестись версиями
на этот счет.
Улыбка мистера Рефила сделалась шире.
- А с вами, я вижу, беседовать опасно.
- Беседовать всегда опасно, если вам есть что скрывать.
- Наверно, вы правы. Но вернемся к Джексону. Что вы о нем думаете?
- Ничего определенного. Я ведь с ним даже словом не перемолвилась.
- Так вам что, совершенно нечего про него сказать?
- Он мне немного напоминает Джонаса Парри, - ответила мисс Марпл,
поразмыслив, - молодого человека из канцелярии местной администрации - там,
где я живу.
- И? - спросил мистер Рефил и умолк в ожидании ответа.
- Он, - сказала мисс Марпл, - небезупречен.
- Джексон тоже небезупречен. Но мне он вполне подходит. Мастер своего
дела и к тому же не огрызается, когда я на него рычу. Знает, что нигде
больше он не получит таких денег, а раз так, с чем-то приходится мириться.
Доверенным лицом я бы его делать не стал, но об этом вопрос и не стоит.
Может, у него в прошлом все чисто, а может, и не очень. Он представил
положительные отзывы, хотя кое-где в них, пожалуй, проскальзывала, скажем
так, некоторая сдержанность. К счастью, у меня нет, что называется, грязных
тайн, и поэтому я не представляю интереса для шантажиста.
- Нет тайн? - задумчиво переспросила мисс Марпл. - Но деловые-то секреты
у вас, мистер Рефил, наверняка есть?
- Ну, до них Джексону все равно не добраться. Нет.
Джексон - малый довольно скользкий, но на убийцу вряд ли потянет, не его
амплуа.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [ 22 ] 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.