read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Тысячу версий, и все пустые, - удрученно ответил Харденджер. -
Молоток и кусачки действительно использовались при налете. Но это и так
ясно. Абсолютно ничего о "бедфорде" и телефонной будке, из которой звонили
вчера вечером в Рейтер. Упрятали вашего Тариэла и его партнера. Ими теперь
занимается комиссия по коррупциям и взяткам, будут сидеть, пока об их
бизнесе мы не будем знать лучше их самих. Посидят не меньше недели, но я
об этом не грущу. Во всяком случае, доктор Хартнелл является их
единственным клиентом из лаборатории номер один. Лондонская полиция
пытается напасть на след человека, который посылал письма на Флит-стрит.
Если мы зря тратим время здесь, то они делают то же самое. Инспектор
Мартин все утро допрашивал работающих в лаборатории номер один, выяснял их
связи друг с другом. Ему удалось только установить, что доктор Хартнелл и
Чессингем обменивались визитами. Но это всем известно. Сейчас мы проверяем
каждого, кто в течение года имел хоть какой-то промах. Наряды наших людей
проверяют обитателей каждого дома в радиусе трех миль от Мортона.
Выясняют, не случилось ли чего странного или необычного в ночь убийства.
Авось что-то и наклюнется. Если широко забрасывать сеть, всегда что-то
поймается.
- Разумеется. Через пару недель. Или через пару месяцев. А наш общий
приятель с дьявольским микробом начнет действовать через несколько часов.
Черт возьми, старший инспектор, мы не можем сидеть и ждать, когда что-то
наклюнется! Методичность даже в самом большом масштабе не поможет. Другой
метод - курение пеньковой трубки в стиле Шерлока Холмса - нас также далеко
не уведет. Нужно спровоцировать действие.
- Вы уже это сделали, - кисло сказал Харденджер, - видите, куда это
вас привело. Хотите еще больших реакций? Так?
- Первым делом нужно проследить всякую финансовую операцию и каждый
денежный взнос любого работающего в лаборатории номер один, каждый
прошлогодний взнос в банк. Не забудьте при этом Уйбриджа и Кливдена. Пусть
подозреваемые об этом знают. Пошлите наряды полицейских в их дома.
Переверните там все вверх дном. Составляйте список мельчайших вещей, какие
там обнаружатся. Это не только обеспокоит человека, которого мы ищем, это
может дать реальный результат.
- Если мы зайдем так далеко, - вставил инспектор Вилли, - то можем
посадить кучу невинных людей. Это единственный способ заодно вывести из
игры того, кого мы ищем?
- Бессмысленно, инспектор. Возможно, мы имеем дело с маньяком, но
весьма талантливым. Такую вероятность он предусмотрел еще несколько
месяцев назад. У него должны быть сообщники: никто из Мортона не смог бы
отправить эти письма в Лондон сегодня утром, спокойно спорьте на вашу
будущую пенсию, что сразу после кражи бактериологических культур он,
должно быть, избавился от сообщников.
- Хорошо, тогда мы поторопимся, - неохотно сказал Харденджер, - хотя
и не знаю, где отыскать столько людей, чтобы...
- Пусть они действуют поэтапно, от дома к дому. Не теряйте времени.
Вновь Харденджер неохотно кивнул и, пока я одевался, долго и
обстоятельно говорил по телефону. Когда он положил трубку, то обратился ко
мне:
- Не собираюсь спорить с вами до изнеможения. Идите. Но подумайте о
Мэри.
- Вот именно. О ней я тоже думаю. Полагаю, если наш незнакомый
приятель начнет неосторожно обращаться с дьявольским микробом, то вскоре и
Мэри не будет. Тогда не будет ничего.
Казалось бы, я положил конец ненужным разговорам, но через некоторое
время Вилли сказал задумчиво:
- Если этот незнакомый приятель действительно так поступит,
интересно, закроет ли правительство Мортон?
- Закроет ли Мортон?! Наш незнакомый приятель желает сровнять его с
землей! Невозможно и предположить, что сделает правительство. Разговор
пока принял только угрожающий оборот, но никого до сих пор наглостью не
запугивали.
- Говорите лишь о себе, - кисло произнес Харденджер, - а что вы
намереваетесь делать, Кэвел? Если будете любезны и сочтете возможным
сообщить мне, - добавил он с неуклюжей иронией.
- Конечно, поставлю вас в известность. Не смейтесь только, я
собираюсь загримироваться. - Я указал на шрамы левой щеки. - Помощь Мэри с
ее пудрой, и они исчезнут. Роговые очки, намалеванные углем усики, серое
пальто, удостоверение на имя инспектора Гибсона из транспортной полиции, и
- я уже другой человек.
- А кто выдаст вам документ? - спросил подозрительно Харденджер.
- Никто. Он у меня при себе, на всякий случай, - не замечая его
взгляда, я продолжал: - Затем вновь зайду к нашему другу доктору
Макдональду. В его отсутствие, конечно. Добрый доктор при скромном
заработке умудряется жить, как маленький восточный царек. Все есть, за
исключением гарема. Впрочем, возможно, он держит и его где-нибудь. Тайно.
Кроме того, сильно пьет, потому что напуган дьявольским микробом,
угрожающим безопасности его особы. Я ему не верю. Итак, я отправляюсь к
нему.
- Зря потеряете время, - мрачно сказал Харденджер. - Макдональд вне
подозрений. Выдающийся и безупречный жизненный путь. Я лично потратил
сегодня утром двадцать минут, просматривая его дело.
- Читал и я. Некоторые светила несколько лет назад тоже имели
безупречную биографию, пока их не разоблачили и не осудили в Олд-Бейли.
- Здесь он высокоуважаемый человек, - вставил Вилли, - немного
заносчив, сноб, общается только с избранными, но все о нем хорошего
мнения.
- Его биография гораздо обширнее того, что вы читали, - добавил
Харденджер. - В биографии только упоминается, что он служил в армии во
время войны, но случайно моим другом оказался командир полка, в котором
служил последние два года войны Макдональд. Я звонил ему. По-моему, доктор
Макдональд скромничает. Знаете ли вы, что в тысяча девятьсот сороковом
году он, будучи младшим лейтенантом в Бельгии, не раз проявлял храбрость и
закончил войну в чине подполковника танкового полка с вереницей медалей
длиной с вашу руку?
- Нет, не знал, но не понимаю, - признался я, - к чему ему
понадобилось производить на меня впечатление, будто он шизофреник, который
если и совершит героический поступок, то никогда в нем не признается.
Значит, он хотел убедить меня в том, что он испуган. Не пожелал, чтобы я
считал его храбрецом. Почему? Потому что хотел объяснить страхом свое
ночное пьянство. Но, принимая во внимание биографию, трудно считать его
трусом. Непонятно. Это первое. Вторая неясность: почему всего этого нет в
его личном деле? Дерри составлял многие из этих досье и вряд ли упустил бы
так много из биографии этого человека.
- Мне неизвестно почему, - признался Харденджер, - но вполне
достаточно, чтобы Макдональд оказался вне подозрений, если биография его
правдива. Неправдоподобно, что такой храбрый бескорыстный патриот замешан
в таком деле.
- Этот командир полка, который рассказывал вам о Макдональдс...
можете ли вы его немедленно вызвать? Харденджер холодно и задумчиво
поглядел на меня.
- Считаете, что настоящего Макдональда заменил преступник?
- Не знаю, что и думать. Нужно еще раз посмотреть его биографию и
проверить, действительно ли ее составил Дерри.
- Это можно быстро сделать, - согласился Харденджер.
На этот раз он говорил по телефону целых десять минут, а когда
окончил, Мэри уже загримировала меня, и я готов был в путь.
- Вы чудовищно выглядите, - сказал Харденджер, - я бы вас на улице не
узнал. Дело находится в сейфе, в моем отделе, поедем туда? - Я пошел к
выходу, Харденджер глянул на мои ободранные кровоточащие пальцы,
порезанные полотном ножовки, и сказал раздраженно:
- Почему вы не хотите перевязать руки? Желаете получить заражение
крови?
- А вы когда-нибудь пробовали стрелять из пистолета перебинтованными
пальцами? - угрюмо спросил я.
- Послушайте, ну тогда хоть перчатки наденьте. Ведь это же смешно.
- Тоже плохо. В перчатках не нажмешь курок.
- А резиновые перчатки подойдут? - предложил он.
- Вот это другое дело, - согласился я, - они скроют порезы. - Я
уставился на него бездумно и, тяжело опустившись на кровать, тихо
произнес, просидев в молчании несколько секунд: - Резиновые перчатки.
Скрыть порезы. Почему тогда не надеть эластичные чулки? Почему бы нет?!
Я глянул на Харденджера. Тот смотрел на Вилли и, наверное, думал о
том, что они слишком рано отпустили доктора. Тут меня выручила Мэри. Она
коснулась моей руки, я повернулся к ней. Ее лицо было задумчиво, зеленые
глаза широко раскрыты, а лицо выражало догадку.
- Мортон, - прошептала она. - Поле вокруг него. Дрок. Поросшее дроком
поле. У нее были эластичные чулки, Пьер...
- Ради бога, о чем вы там... - глухо начал Харденджер.
- Инспектор Вилли, - перебил я. - Сколько времени вам нужно на
получение ордера на арест? Убийство, соучастие, все равно.
- Нисколько, - мрачно ответил тот, поглаживая внутренний карман на
груди. - У меня есть три подписанных ордера, уже готовых. Вы сами
говорили, что бывает время, когда некогда заниматься формальностями. Вы
утверждаете, убийство, да? Соучастие?
- А какую фамилию вы собираетесь вписать?- спросил Харденджер, все
еще сомневаясь и колеблясь: не послать ли за доктором.
- Доктора Роджера Хартнелла, - произнес я.
- Послушайте, о чем вы говорите? - уставился на нас доктор Роджер
Хартнелл, еще молодой, но мгновенно постаревший лицом, напряженно
повернувшись к своей жене, стоявшей рядом с ним, а затем снова обернувшись



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [ 22 ] 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.