присутствие шефа заставляет Пошара оставить при себе серию его личных
ругательств, но его глаза бросают восклицательные знаки, как на карнавале в
Ницце разбрасывают конфетти.
держит в руке.
Сее.
вслух, в моем котелке зажигается свет.
драгоценностям и коллекционер. Пользуется большим авторитетом среди
европейских ювелиров, работающих по алмазам. Направлялся во Францию, чтобы
присутствовать при передаче Музею Лувра коллекции камней, завещанных Франции
леди Перси Вул, француженки по происхождению. Лорд Сей большой друг Вулов.
Просим держать нас в курсе расследования.
катапультируюсь из кресла.
чтобы он меня немедленно принял...
гостиной МИДа,- просто совпадение... Мы попали пальцем в небо: заминирована
та, что в Лувре!
эмалевой краской, чтобы придать вид мрамора... Отличная имитация...
один из экскурсантов сунул в бюст карандаш детонатора, и часть здания
взлетит на воздух- Это немыслимо!- кричит хранитель.- Это дело рук
сумасшедшего!
вспоминая топографию своего базара...
меньший, чем остальные, зал, вдоль стен которого стоят защищенные решетками
витрины.
одной Из витрин.- На завтра намечена церемония их торжественной передачи
Лувру министром культуры. Вообще-то камни здесь уже неделю...
сопровождал ваш коллега.
недавно Вольф ездил в командировку в Лондон.
службы. Они оценили камни, взвесили их, налюбовались... а потом, когда
осмотр закончился, Вольф подменил коллекцию или, по крайней мере, самые
ценные экземпляры стеклянными копиями, которые ему передал Анджелино...
Замечательная комбинация!
раскрыться, но на церемонию передачи пригласили знаменитого лорда Сея... Он
слишком хорошо знал настоящие камни, чтобы спутать их со стекляшками. Надо
было любой ценой помешать ему дойти до витрины.
разобрались. Один момент выяснен... Анджелино надо было шлепнуть лорда,
чтобы он не поднял шухер. Но зачем тогда этот взрывающийся бюст? Если
Анджелино собирался взорвать половину Лувра, то он мог это сделать до
приезда ученого, что избавило бы его от многих осложнений.
Прикажите экспертам осмотреть эти камушки. Вас наверняка ждет маленький
сюрприз.
расставить по местам фрагменты мозаики, которыми располагаю. Это очень
деликатное занятие.
понял "Орсей" вместо "лорд Сей"... Поскольку должна была состояться
международная конференция, босс и я решили, что готовится покушение. Плюс ко
всему бюст Монтескье стоит и в МИДе.
сыграл в операции такую важную роль. Он понимает, что смерть моего коллеги
была не совсем обычной... Тогда он устанавливает слежку за мной... Узнав,
что я направляюсь в Версаль, он, вероятно, говорит какому-нибудь Мэллоксу,
что если вдруг я пойду к малышке Ринкс, надо во что бы то ни стало помешать
ей заговорить...
Быстрота моих поисков не сулит ему ничего хорошего. Знаю я о драгоценностях
или нет?
ее.
побеседовать со мной.
неожиданное. Конечно, я не обманул его своим предложением сотрудничать. Он
сделал вид, что принимает его, потому что, желая его поразить, я заговорил о
МИДе. Он наверняка здорово повеселился, поняв, что я гонюсь за миражом. Меня
было лучше оставить в живых, потому что именно мой ложный след давал ему
свободу действий.
выложила. Сказала ли она, что вылепила копию бюста Монтескье из пластика?
это за материал... Очевидно, просто удивилась, что ей заказали работу из
этого теста... Конечно, она бы мне рассказала, если бы у нас было побольше
времени.
начинает злиться. Я стал слишком опасным противником, а значит, меня надо
убрать!
его сообщника, который занимался девушкой... Улыбается она мне и на
Сен-Лазаре, в то время как я выполняю акробатический номер под крышей.
бюста, арестовать Анджелино и вернуть драгоценности... Для меня дело чести
самому решить эти вопросы, хотя они не совсем относятся к моим обязанностям.
Вот уже двадцать четыре часа я рискую своей шкурой, дерусь с бандитами, но
это нисколько не мешает итальяшке выполнить свою программу - ликвидировать
старого лорда.
тревогу. Я буду в доме сто двенадцать на бульваре, на втором этаже...
В конце концов, после того, что произошло, маловероятно, чтобы он на нее