Ваганвазам. Он надеялся, что Джэн была еще жива. Если, к счастью, это так,
то через какой-нибудь час ему удастся, наконец, вырвать ее из рук Рокова!
Тарзан очень сожалел, что с ним не было Мугамби, Шиты, Акута и прочей его
команды. Вот когда бы пригодилась их помощь!
ни Джэн, ни Рокова. Но, зная лживость предводителя, он не стал терять
времени на бесплодные расспросы и поспешил обратно к покинутому лагерю,
чтобы отыскать там хоть какие-нибудь следы Рокова и Джэн. Он тщательно
обошел вокруг колючей изгороди и нашел здесь кое-что, привлекшее его
внимание. Изгородь в одном месте была разломана и разорвана, и по некоторым
признакам можно было предположить, что кто-то пролез через это отверстие из
лагеря и, очевидно, бежал в джунгли.
кого он ищет, бежали здесь из лагеря и притом бежали в одном направлении.
Минуту спустя, он пошел по той же дороге, отыскивая слабые следы на земле.
пробиралась по узкой тропе объятая ужасом молодая женщина. Каждую минуту она
боялась очутиться лицом к лицу с диким зверем или с таким же диким
человеком. Она шла по узкой тропе наугад, надеясь, что тропинка приведет ее
к большой реке. И вдруг остановилась в недоумении: окружающая местность
показалась ей странно знакомой. Что это значит?
Джэн с минуту подумала, и внезапно в ней проснулось воспоминание: да ведь
здесь ее спрятал Андерсен! Здесь он отдал свою жизнь после бесплодной
попытки спасти ее, Джэн, от посягательства негодяя! Да! Этого места в
джунглях ей никогда не забыть -- на всю жизнь оно врезалось в ее память.
оставил в последнюю минуту злополучный швед. Ее рука все еще сжимала
револьвер, выхваченный ею у Рокова. Револьвер, правда, хорошая защита, но в
нем было только шесть зарядов, а это слишком мало для ее длинного пути к
океану.
оставленный ею? К великой своей радости она нащупала ствол винтовки и
сумочку с патронами и вытащила и то и другое из-под груды сухих ветвей. Джэн
повесила сумку через плечо и взяла наперевес тяжелое ружье. Вооруженная
таким образом, она почувствовала себя увереннее и с новой надеждой на успех
продолжала свой путь.
громадную обезьяну, которая вышла навстречу из джунглей. Ветер дул поперек
лужайки, и Джэн догадалась встать так, чтобы очутиться против ветра. Она
успела спрятаться в густом кустарнике и держала наготове свою винтовку.
землю и как бы отыскивая чьи-то следы. И еще не успел этот гигантский
антропоид сделать несколько шагов, как из чащи джунглей показался второй
такой же, а затем еще и еще, и вскоре перед испуганной молодой женщиной
предстали целых пять свирепых зверей.
посреди полянки. Они собрались в кучу и оглядывались назад, как бы ожидая
еще кого-то.
минуту случайный ветерок мог донести ее запах к обезьянам, и тогда никакое
ружье в ее руках не помогло бы ей.
показалось, что она поняла, почему они толпятся здесь на лужайке, словно
прячась от кого-то. Очевидно, их выслеживал хищник... И, действительно,
через несколько минут Джэн увидела гибкую сильную пантеру: громадная кошка
бесшумно выскользнула из джунглей, оттуда же, откуда вышли и обезьяны.
кинуться на обезьян, близко подошла к обезьянам и, спокойно усевшись рядом с
ними, стала со спокойно заботливым видом облизываться.
джунглей появился высокий чернокожий и приблизился к группе зверей. Она была
уверена, что еще секунда -- и от человека останутся одни клочья. Но черный
человек спокойно подошел к странной компании и, что еще страннее, заговорил
с ними...
противоположной стороне джунглей. Со вздохом облегчения вскочила Джэн на
ноги и постаралась как можно дальше убежать от страшной банды; она ничего не
понимала, и вскоре ей стало казаться, что она просто видела странный сон...
полумертвый от страха. Он спрятался за огромным муравейником и видел ту же
банду. Это был Роков. Для него это звериное общество не было ни новостью, ни
загадкой. Он узнал страшных союзников Тарзана. И как только звери прошли
мимо него, он первым же делом вскочил и бросился со всех ног бежать. Он
бежал по направлению к берегам Угамби.
Роков был так близко к ней, что они могли встретиться каждую минуту.
на берег и привязанный к дереву. Это была желанная находка! Если бы только
Джэн смогла спустить челн в воду! Быть может, ей удалось бы добраться до
океана! Отвязав веревку, Джэн схватилась за нос челна; толкая и раскачивая
его, она старалась столкнуть ладью в воду; но все ее усилия были напрасны.
Ей пришло тогда в голову навалить на корму лодки какую-нибудь тяжесть и
раскачивать челн до тех пор, пока он не спустится в воду.
челноку, втащила в него и уложила на корме. И с радостью заметила, что челн
стал действительно опускаться в воду.
нее появился какой-то мужчина. Он следил за Джэн -- и на его смуглом лице
играла хитрая и недобрая усмешка.
сумку и уже хотела оттолкнуться веслом от берега. Вдруг в глаза ей бросилась
какая-то мужская фигура. Легкий крик ужаса вырвался у молодой женщины: перед
ней стоял Роков!
Джэн Клейтон ничего не знала о неудачах, постигших Рокова со времени ее
бегства из лагеря. Она была убеждена, что при нем есть оружие и что его люди
следуют за ним. Но она твердо решила не попадаться ему в руки. Лучше смерть,
чем то, что ее ожидает. Еще минута, и челн понесется по волнам! Только бы
попасть на середину реки, а там она уже вне власти Рокова. На берегу не было
другой лодки, и ни один человек, тем более такой трус, как Роков, не решится
броситься вплавь в реку, кишащую крокодилами.
отказался бы от всех своих намерений по отношению к Джэн и даже наобещал бы
ей что угодно, если бы только она позволила и ему воспользоваться
драгоценной лодкой. Он подбежал к самой воде и протянул руку, чтобы схватить
нос судна. Но в эту минуту Джэн Клейтон напрягла все свои силы и оттолкнула
челн от берега.
в котором находилась последние минуты. Но, слава богу, она спасена!
лице Рокова. Он быстро нагнулся и с ликующим видом поднял еще остававшийся
на берегу конец веревки, которой челн был привязан к дереву.
последнюю минуту, когда, казалось, все шло благополучно, ее опять постигла
неудача, и она вновь оказалась во власти негодяя.
со своей дикой командой, которая медленно шла по его старым следам. Мугамби
едва мог поверить, что Роков и жена его господина Джэн Клейтон прошли так
близко от звериной команды. Ему казалось совершенно невероятным, чтобы два
человеческих существа могли пройти мимо них, не будучи замеченными чуткими
зверями. А между тем их следы неопровержимо доказывали это.
а порознь. След ясно указывал, что молодая женщина шла впереди на большом
расстоянии от Рокова, но затем становилось столь же очевидным, что Роков
быстро настигал свою жертву.
Клейтон, между тем как следы Рокова доказывали, что последний проходил по
тропе уже после того, как дикие звери оставили отпечатки своих лап. Но чем
дальше, тем меньше было заметно следов зверей между отпечатками ног Джэн и
Рокова, и, дойдя до реки, Тарзан установил, что Роков был только на
несколько десятков сажень позади молодой женщины.
нетерпения и ожидания, он опередил свою команду. Он несся по деревьям,
перебрасываясь с ветки на ветку, и вышел к берегу как раз в том месте, где
Роков догнал Джэн. На песке прибрежья он нашел ясные отпечатки следов тех
двух людей, которых он искал, но ни лодки, ни людей не было.
челноке. Зоркий глаз обезьяны-человека быстро окинул взором течение реки.
Вдали, где река делала изгиб, Тарзан увидел челн, плывущий у берега под
тенью густо нависших деревьев. На корме виднелась фигура мужчины.
как он проворно помчался по болотистому грунту, перепрыгивая с кочки на
кочку, к небольшому мысу на повороте реки.