Заоблачный хребет остается все дальше и дальше позади.
первая серьезная опасность. То и дело с пугающей внезапностью и, как
казалось людям, без всякой причины в воздух взлетали струи песка - эти
песчаные фонтаны достигали в высоту от сотни до трехсот футов. Земля под их
ногами угрожающе сотрясалась, словно под нею таилось нечто огромное и живое,
солнце меркло, а мельчайшие песчинки, проникая в легкие, обжигали их. Вскоре
кожа людей покрылась темно-серым налетом. Несколько раз жуткие песчаные
смерчи вырывались прямо из-под ног путников, заставляя их отпрянуть в ужасе.
Неведомая сила, казалось, норовила вместе с песком унести их высоко в небо,
а там содрать плоть с костей - мощь неведомых взрывов была такова, что это
неминуемо случилось бы. Но покуда всем везло, и отряд продвигался вперед без
проволочек.
началась, сменившись, равниной, поросшей чахлым кустарником, из последних
сил борющимся за жизнь. Тут их поджидала новая напасть - огромные скорпионы,
величиной с руку взрослого мужчины. Однако шуршание лапок по земле вовремя
предупреждало людей об опасности, и ни один солдат не был укушен, если не
брать в расчет Кроулера, которому ползучая тварь прокусила башмак...
обнаружили первые признаки погибшей цивилизации. Поначалу стали попадаться
торчащие из земли куски металла, напоминавшие обломки лезвий колоссальных
ножей. Металл сплошь был покрыт ржавчиной - с первого взгляда можно было
понять, что железяки очень древние, как и те, что Потрясатель Сэндоу
заприметил в джунглях. Появление этих обломков несказанно обрадовало
Потрясателя, усмотревшего в них свидетельство того, что их экспедиция на
верном пути к неведомой сокровищнице, которую пощадило Великое Небытие...
формой напоминающей патрульные тарелочки, но раз в сто больше. В корпусе
виднелись отверстия, а внутри, во тьме, что-то таинственно посверкивало. Это
явление неудержимо влекло Потрясателя, и спустя некоторое время, в течение
которого он одолевал Рихтера неотступными просьбами, ему наконец позволено
было зажечь факел и войти внутрь. Мэйс отправился с учителем, и Грегор тоже,
хотя никто более не отважился их сопровождать. Внутри разбитой машины
оказалось огромное количество разнообразнейших грибов. Они густо облепили
стены и то, в чем при ближайшем рассмотрении удалось распознать сиденья.
Тщательно пересчитав их, смельчаки пришли к выводу, что неведомая летающая
машина перевозила сразу около девятисот пассажиров. Это открытие их
буквально ошеломило, но спорить с очевидным было бы глупо...
костям одного из них намертво присосались безобразные, зловещего вида грибы,
которые колыхались всякий раз, когда кто-нибудь из троих исследователей
пробовал приблизиться. У другого скелета череп был раскроен чем-то тяжелым,
- таким образом, причина смерти не вызывала сомнений. Большинству
пассажиров, по-видимому, удалось избежать смерти.
Потрясателя, обнаружилось сразу четырнадцать скелетов. Похоже, ни одному из
членов экипажа не удалось уцелеть во время катастрофы. Все стены здесь были
искорежены, а местами пробиты острыми скалами, на которые рухнула машина.
Нос ее был изуродован до неузнаваемости, а пол возле левой стены вздыбился,
едва не касаясь потолка. Некоторые из членов команды оказались, видимо,
заживо раздавлены, а другие пали жертвой осколков металла, разлетевшихся во
все стороны при взрыве. Кое-кого при ударе выбросило из кресел и швырнуло на
пол, где образовалась куча, до странности походящая на ту, что получается во
время развеселой детской игры "куча мала" - вот только если бы не страшные
голые кости... Другие пилоты так навечно и остались сидеть в своих креслах,
устремив пустые глазницы на приборы. У людей мороз пробежал по коже:
казалось, мертвая команда в любой момент готова к взлету...
разобравшись, правда, теперь восхищения перед ушедшей в небытие цивилизацией
у них изрядно поприбавилось. Конечно, и дома, за горами, сохранились
кое-какие реликвии далекого прошлого, но ничего подобного там не было и в
помине. Говорили, будто Даркленд и Орагонию захлестнули некогда
циклопические морские волны, посланные богами, и волны эти стерли с лица
земли всю память о прошлом. Поскольку останки морских существ находили в
сотнях миль от морского побережья, в правдивость этой теории верилось без
особого труда...
по-видимому, неких колесных средств передвижения. Коррозия и ржавчина
потрудились тут на славу, и теперь первоначальная форма механизмов
угадывалась с огромным трудом.
спекшиеся куски пластика стали попадаться все чаще и чаще, становясь все
крупнее. И наконец отряд вступил на улицы мертвого города, усеянные мусором,
покореженным металлом и обломками камня - все это, казалось, намертво
въелось в землю.
мили в диаметре. Дно кратера представляло собой гладкое черное стекло, на
которое местами ветер нанес груды сухой травы. Чудилось, что некогда палящий
жар заставил саму землю закипеть, - теперь под ногами солдат с хрустом
лопались застывшие пузыри.
городским развалинам и снова оказался на равнине. Похоже, здесь некогда
простирались поля, потому что то и дело попадались ирригационные рвы,
выложенные камнем, валялись ржавые трубы, составлявшие некогда весьма
хитроумные оросительные системы. Но единственное, что теперь росло тут, -
это высокий, футов двадцати, тростник, походящий на бамбук. Пройти сквозь
эти заросли, густые, как трава, было практически невозможно. Потрясатель
обнаружил, что земля тут тоже подогревалась изнутри, как и в джунглях,
однако это место вовсе не походило на парк развлечений, да и буйный тростник
сельскохозяйственную культуру не слишком напоминал.
хитрости? - спросил сбитый с толку Рихтер.
человек, никогда и в глаза не видавший золота, запросто может с презрением
отбросить ценнейший самородок.
плюсы, - сказал Рихтер. - Похоже, мы приближаемся к цели нашего путешествия,
и я предпочту быть уверенным, что нам есть где укрыться от врага.
клетки, которые он тащил на плечах.
Птицы взвились в воздух в порыве сумасшедшей радости, немного покружились в
воздухе, разминая крылышки, и, устремившись на северо-восток, исчезли из
виду.
спустились с гор, они ничего подобного не едали. Это был настоящий пир в
честь их несомненной победы. Однако вскоре праздничное настроение стало
постепенно улетучиваться и совершенно пропало час спустя, когда ни одна
птица не возвратилась.
Фремлин выпустил голубей, Рихтер предложил голубятнику выпустить еще одну
птицу, дабы узнать, какая судьба постигла ее сородичей.
говорил с птицей, нежно держа ее в ладонях. Его воркование было одновременно
и безмерно ласковым, и очень серьезным. Птица слушала со всем вниманием, не
издавая ни звука в ответ, хотя в другое время курлыкала бы от счастья,
предвкушая воздушную прогулку.
воздухе, а устремился к цели, словно метко пущенная стрела.
пытаясь встать на ноги. Наконец ей это удалось, но она захромала, издавая
хриплые жалобные звуки.
наречии, осторожно взял голубя в ладони и поднес к свету костра.
озаренное оранжевыми сполохами пламени, казалось маской, высеченной из
камня.
спину, - объяснил Фремлин.
состоянии оказать своему питомцу необходимую первую помощь, ибо его самого
трясло словно в лихорадке.
молчание, замерев в ожидании.
каменной стеной... Полуразрушенный город... Крепостные стены охраняют
солдаты в мундирах армии Джерри Мэтабейна. Стало быть, мы у цели.
сделает хоть малейший перерыв, то чувства возьмут верх над разумом, и не
намеревался этого допускать.