read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Разумеется, сэр. Однако совершено преступление, и мы обязаны найти
убийцу. Я предлагаю вам свои услуги. Итак, вы даете санкцию на обыск?
Мейра хотела бы и сама поверить в то, что говорит правду, но если им не
удастся выявить агента Консорциума, может возникнуть ситуация, в которой
они должны будут ликвидировать его еще в полете. "Ну что ж, тогда придется
избавиться от тела, выбросив его в космос через стыковочный шлюз", -
подумала Мейра.
- Хорошо. Вижу, что от вас все равно не отделаешься, - после минутного
размышления сказал капитан с плохо скрываемым раздражением.
- Сэр, вы пригласили Ли Роджет...
- Ну и что?
- Вы надеетесь узнать что-либо путем сканирования еще не прекративших
свою деятельность участков мозга? У эмпатов это называется латентными
показаниями.
- Вы разбираетесь в этой области медицины?
- Такая уж у меня работа.
Капитан еще больше помрачнел и насупился, и Мейра поблагодарила Бога за
то, что он уготовил ей иную судьбу, нежели служить на "Регине Дуглас" под
командованием этого человека, который, очевидно, привык к тому, чтобы все
его подчиненные вытягивались перед ним в струнку.
- Если латентное сканирование даст результаты, - отважилась она
обратиться к этому несговорчивому человеку с еще одной просьбой, - вы
поделитесь с нами информацией?
- Если нам удастся что-либо разузнать, то об этом одновременно со мной
узнают и все остальные. Я не могу уследить за каждым членом экипажа, -
проворчал капитан в ответ.
- Ясно. А как насчет нашего инкогнито?
- О, тут вы можете быть совершенно спокойны. Об этом известно только
мне, а во сне я пока еще не разговариваю.
Мейра усмехнулась и поблагодарила его. В этот момент из приоткрывшейся
двери показалась голова Скотта.
- Прошу прощения, сэр, но вы приказали сообщить вам, как только Ли
Роджет закончит обследовать тело.
- Хорошо, мичман. Я иду, - капитан еще раз не очень дружелюбно взглянул
на Мейру и Хэка и сказал: - Ладно, можете расследовать это убийство, но я
запрещаю вам предпринимать что-либо без моего ведома. Понятно?
- Да, сэр.
- Это значит, что если вам удастся обнаружить преступника раньше меня,
вы должны будете передать его в мои руки. Вам запрещается, я повторяю,
запрещается, брать на себя функции правосудия. Вам все ясно?
- Да, сэр.


17

Ли Роджет ждала в помещении столовой. Она сохраняла хладнокровие и
выдержку, даже теперь, когда ей пришлось проделать неприятную процедуру -
проникновение в память мертвеца, тело которого еще не успело остыть.
Капитан Гетти и Мейра уселись напротив ясновидящей, а старший помощник Ава
и Хэк остались стоять. Дверь была закрыта, и снаружи ее охранял один из
членов экипажа.
- Прежде всего я хочу, чтобы все присутствующие здесь уяснили себе -
все, что будет сказано в стенах этого помещения, является строго
конфиденциальным. Я не желаю, чтобы по звездолету циркулировали
всевозможные слухи и сплетни.
- Понятно, сэр, - откликнулся Ава. Остальные промолчали.
- А теперь о результатах латентного сканирования, - продолжил капитан,
посмотрев в сторону Ли, - вам известна личность убийцы?
- На этот вопрос не так-то просто ответить, - осторожно начала она. -
Беган обладал не очень-то дисциплинированным мозгом...
- Вы хотите сказать, что ваша попытка не удалась? Вы не можете назвать
имя преступника?
- Последние мысли Бегана отличались крайней хаотичностью. Он думал о
своей работе, о нескольких новых направлениях, в которые следовало
направить ресурсы его компании, о трудностях в отношении с своим
компаньоном и о каких-то неприятностях, связанных с другими людьми,
включая Хэка.
- Хэка? - Мейра взглянула на андроида, стоявшего позади с бесстрастным
выражением лица.
- Да, он хотел предупредить вашего спутника о какой-то опасности.
При этих словах Ли тоже бросила взгляд в сторону высоченного напарника
Мейры.
- У вас нет никакого представления о том, чтобы это могло означать?
Если бы у меня была дополнительная информация, я смогла бы составить более
или менее целостную картину.
- К сожалению, я не имею об этом ни малейшего понятия.
- Эти чувства очень сильно отразились в его мозгу. Вы уверены, что...
- У нас была назначена с Беганом встреча, - прервала ее Мейра, - он
попросил нас прийти в обсервационную рекреацию через час после того, как
мы закончили играть в смэш. Мы ждали его там, но он не явился.
- И он не объяснил вам причину, побудившую его искать с вами негласного
контакта? - спросил Гетти.
- Нет. Он сказал лишь, что хочет сообщить нам нечто важное, при этом
очень нервничал. Нам было ясно только, что эти сведения носят
конфиденциальный характер. Но давайте вернемся к личности убийцы; удалось
ли вам обнаружить какую-либо деталь, за которую мы могли бы зацепиться,
чтобы выйти на след?
- Латентное сканирование мозга в последние моменты существования может
принести очень разнообразные, но противоречивые плоды, - сказала Ли.
- К сожалению, большая часть добытой таким образом информации
оказывается бесполезной. Но в любом случае ее нужно тщательно просеивать,
а на это требуются месяцы.
Она закрыла глаза, как бы вновь переживая погружение в глубь угасающего
сознания.
- Возможно, убийцей был человек, которого Беган знал.
- На каком основании вы делаете это заключение? - спросил капитан.
- Кто бы он ни был, но он вошел в каюту Бегана без приглашения.
- Ттар? - предположила Мейра. - Или леди Ванда?
- У меня сложилось впечатление, что это был мужчина. Мысли Бегана о
леди Ванде имеют совершенно иную окраску.
- Но ведь Ттар - брат убитого! - с возмущением воскликнул капитан.
- Со времени возникновения рода человеческого люди убивали своих
братьев, - возразила ему Ли. - В борьбе за выживание сильнейшему
требовалось больше пищи, и родичи, особенно мужского пола, были лишними
ртами. У мужчин этот инстинкт, зашифрованный в генетическом коде, лучше
сохраняется и передается из поколения в поколение. Братоубийство для них
является вполне естественным.
- Вы говорите о людях так, словно они звери, - с отвращением произнес
Гетти.
Ли с улыбкой закрыла глаза и учтиво наклонила голову в его сторону.
- Я приношу свои извинения, если это сравнение обидело вас. Моей целью
было лишь подчеркнуть тот факт, что братские узы не являются препятствием
для убийства.
Капитан вздохнул и посмотрел на старшего помощника Аву.
- Что нам известно о Ттар Бегане?
- Ничего, сэр, кроме того, что он - брат Бегана и помощник менеджера.
Гетти перевел взгляд на Мейру.
- Кто еще принимал участие в карточной игре?
- Мичман Скотт и инженер Грегори.
- С Грегори я прослужил уже много лет, дольше, чем с кем бы то ни было
из экипажа. Обоих офицеров я знаю достаточно хорошо. Они не могли этого
сделать. И все же, - добавил он, - предвосхищая возможные возражения
Мейры, - я допрошу их еще раз. Ава, пошлите Риза за всеми тремя - Беганом,
Скоттом и Грегори.
- Будьте осторожны, - предупредила Мейра. - Так сломать шейные позвонки
может только очень опытный профессионал.
Старший помощник кивком головы дал понять, что принимает это к
сведению, и вышел из столовой.
- Я понимаю, что не имею права интересоваться конкретным характером
вашей миссии, - начал Гетти, - но учитывая чрезвычайные обстоятельства,
наличие на борту звездолета преступника, угрожающего безопасности экипажа
и пассажиров, думаю, что я все же должен знать несколько больше.
Мейра покачала головой.
- Я сказала вам все, что могла. Будьте бдительны. Человек, которого мы
ищем, очень опасен.
- Это очевидно и без вашего предупреждения. Вы вооружены?
- О, да.
- Вот как, - его лицо исказила гримаса неудовольствия. - Провоз оружия
на борту общественного транспортного средства является нарушением
федерального законодательства.
- У меня есть лицензия.
Стук в дверь возвестил о возвращении Риза.
- Я привел их, сэр. Впустить их всех сразу или по-очереди?
- Допросите Ттара последним, - чуть слышно посоветовала капитану Мейра.
- Пусть заходят по одному. Пришлите сначала Грегори.
Инженер стоял по стойке "смирно" и с готовностью отвечал на все вопросы
капитана. Скотт заметно волновался и несколько раз бросил взгляд на Мейру
и Хэка, как бы удивляясь, почему они присутствуют на допросе. Однако все,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [ 23 ] 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.